From: jun meguro jmag...@gmail.com
Subject: [ja-discuss] Re: OpenOffice.org 3.4の日本語への翻訳はjaでは行いません
Date: Tue, 5 Apr 2011 19:14:16 +0900
3月17日付の樋口さんのメールとのやりとり中で、四月中に再公募をかけるとのお話があった様ですが、
そちらは実施されないのでしょうか?
後ほどかけます。
樋口さんの様に引き受けて下さる方がいるのであれば、公募といわずすぐにでもお願いしたいところですが…。
ちょっとこのタイムラインでは難しいと思います。
では
中田さん
了解です。
時間的な限界でしたか。
兼ねてからのリソース不足の所へ
震災に止めを刺された感じですね。
何とか早めに体制を固めたいですね。
2011年4月7日木曜日 Maho NAKATA m...@openoffice.org:
From: jun meguro jmag...@gmail.com
Subject: [ja-discuss] Re: OpenOffice.org 3.4の日本語への翻訳はjaでは行いません
Date: Tue, 5 Apr 2011 19:14:16 +0900
3月17日付の樋口さんのメールとのやりとり中で、四月中に再公募をか
目黒です。
3月17日付の樋口さんのメールとのやりとり中で、四月中に再公募をかけるとのお話があった様ですが、
そちらは実施されないのでしょうか?
樋口さんの様に引き受けて下さる方がいるのであれば、公募といわずすぐにでもお願いしたいところですが…。
2011年4月5日火曜日 Maho NAKATA m...@openoffice.org:
皆さん
OpenOffice.org 3.4の日本語への翻訳はjaでは行わないと、非公式に
Rafaella Braconiに返信にしました。
理由は、コーディネーションのリソースがないこと、より具体的には