Re: [ja-discuss] Re: 英語にしてみまし た。Re: [ja-discuss] ja N-L 月 報原稿

2005-08-16 スレッド表示 Yutaka Kachi
catchです m-catch さんに「感謝しています」とお伝えください。 伝えておきます。 こちらこそ、ありがとうございます。 つたない日本語&英語ですが、勘弁してやってください 益々のご活躍を期待しております(^^ -- Yutaka Kachi http://www.catch.jp/ [EMAIL PROTECTED] - To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional

Re: [ja-discuss] ja N-L 月報原稿

2005-08-05 スレッド表示 Yutaka Kachi
catchです 特にコメントがないようなので、次はこれの英語化に進みたいです。 どなたか翻訳して頂けないでしょうか。 自分で出来ればいいんですが、私の英語能力を越えています。 他力本願でスミマセンが、ご協力くださいませ。 よろしくです。 Yutaka Kachi wrote: --- ja-N-L Manthly Report:August-2005 このレポートは, 日本のOOo Comunityの活動状況および, OOo/FOSS に関するニュースを整理したものである。 執筆:Yutaka Kachi([EMAIL PROTECTED])