Thanks, Hazel, for all your work. Just in time for a well-earned end-of-year
break, if you want one. Otherwise, there's always more items on the to-do list.
--Jean
> On 16 Dec 2013, at 3:09, Hazel Russman wrote:
>
> I have more or less completed these. There are a few which I have not
> include
I have more or less completed these. There are a few which I have not
included, as they are not really relevant for English speakers. And
there are a couple in the charts section which I have not included
because frankly I don't understand the subject! Someone else will have
to translate those.
Of
Bruce,
Welcome. Translating FAQs is a perfect job for someone with only
limited blocks of time available. Slow work completion is much less
critical than when trying to put together a user guide. So I encourage
you to just dive in and do what you can, when you can. If you let us
know what you're wo
On Mon, Nov 4, 2013 at 10:41 PM, Googlemail wrote:
> On Sun, 03 Nov 2013 22:08:18 +0100
> Sophie wrote:
>
>> Le 03/11/2013 21:26, Jean Weber a écrit :
>> >> On 4 Nov 2013, at 3:14, Hazel Russman
>> >> wrote:
>> >>
>> >> There are currently only a few entries in this faq. I have edited
>> >> them
Dear Hazel:
I just saw this message.
I am in the Montreal, QC, Canada area and am English (native) French
very fluent and have done public speaking in French) and somewhat less
strong in Spanish.
Being retired and alone, I can help with some of the translation, and/or
when it seems appropri
On Sun, 03 Nov 2013 22:08:18 +0100
Sophie wrote:
> Le 03/11/2013 21:26, Jean Weber a écrit :
> >> On 4 Nov 2013, at 3:14, Hazel Russman
> >> wrote:
> >>
> >> There are currently only a few entries in this faq. I have edited
> >> them and they just need new screenshots.
> >>
> >> The French Cal
Le 03/11/2013 21:26, Jean Weber a écrit :
>> On 4 Nov 2013, at 3:14, Hazel Russman
>> wrote:
>>
>> There are currently only a few entries in this faq. I have edited
>> them and they just need new screenshots.
>>
>> The French Calc FAQ has lots of entries. I could in theory
>> translate these int
> On 4 Nov 2013, at 3:14, Hazel Russman wrote:
>
> There are currently only a few entries in this faq. I have edited them
> and they just need new screenshots.
>
> The French Calc FAQ has lots of entries. I could in theory translate
> these into English but it would be a big job and take a long
There are currently only a few entries in this faq. I have edited them
and they just need new screenshots.
The French Calc FAQ has lots of entries. I could in theory translate
these into English but it would be a big job and take a long time,
probably months. Is it worth doing?
--
To unsubscrib