Re: [eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-08 Thread leire narbaiza arizmendi
Pentsatzen neban euskaldunon artian argi egongo zala Zelan eta Zelakuan arteko diferentzixia. ez dakizue euskaldungaixeri zealn kostatzen jakuen desbardintzia.itzelezko burrukia da! Frantsesak be badaka: mieux eta meilleur. hobeto/hobe. Hori bai, ez dakit zelan konpontzen diran egon aditza bari

Re: [eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-08 Thread Serafin Basauri
Bai. Nik ez dot esan zuzena ez danik. Guk, eibartarrok, ez dogula erabiltzen baiño. Serafin Asier Sarasua(e)k dio: > "hoberena" zuzena da. > > http://www1.euskadi.net/cgi-bin_m33/DicioIe.exe > http://www.euskara.euskadi.net/r59-15172x/eu/hizt_el/index.asp > http://www.euskaltzaindia.net/hiztegib

Re: [eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-08 Thread Amatiño
Kontua dok zer dan "zuzena". Nere ustez "hoberena" premiña bako redundantzia dok. "Jittuaguz" edo moduan. Bixak barra-barra erabiltzen dirala... Seguru. Amatiño Beheko hiru loturetatik bat baiño ez juat zabaldu ahal izan. - "hoberena" zuzena da. http://www1.euskadi.net

Re: [eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-08 Thread Asier Sarasua
"hoberena" zuzena da. http://www1.euskadi.net/cgi-bin_m33/DicioIe.exe http://www.euskara.euskadi.net/r59-15172x/eu/hizt_el/index.asp http://www.euskaltzaindia.net/hiztegibatua/bilatu.asp?sarrera=hober beste kontu bat da, zelan erabili, noiz erabili... eta "hobekiena" a. Amatiño(e)k dio: > Hob

Re: [eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-08 Thread Amatiño
Hoberena, es la peña de más alegría. Hoberena, la que no tiene rival, Pamplona, 6 de julio, bullicio y alegría... Hoberena hori ziharo errotuta daok baiña, jakiña, Serafinek errezoia. Amatiño oier(e)k dio: > Askotan entzutzen dot be "hobekiena" zera dala ("lo mejor es..."), eta... ¿hau be txarto

Re: [eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-08 Thread Serafin Basauri
oier(e)k dio: > Askotan entzutzen dot be "hobekiena" zera dala ("lo mejor es..."), eta... > ¿hau be txarto, ezta? "Ondoen" biharko leuke. > Eibartarrok argi daukagu: adjektibuen artian "on(a)" eta "hobe(a)" dittugu; "onen(a)" darabigu superlatibo moduan ("hoberen(a)" ez dogu erabiltzen n

Re: [eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-08 Thread markos zapiain
ut gogoan; gainera, ikasleak jakintsu plantak eginez leziatzeko ere erabili izan dut iturri ziurretik ikasteko beti gertu, serafin, milesker - Original Message - From: "oier" <[EMAIL PROTECTED]> To: Sent: Monday, January 07, 2008 10:24 PM Subject: [eibar] hobe vs. hobeto

[eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-07 Thread oier
Askotan entzutzen dot be "hobekiena" zera dala ("lo mejor es..."), eta... ¿hau be txarto, ezta? "Ondoen" biharko leuke. -- --- Oier Gorosabel Larrañaga http://www.eibar.org/blogak/orakulua Serafiñek: hobe* izenondua edo adjektibua da. Gaztelaniaz *mejor *adjektibua da, baiña adberbixua be izan

[eibar] hobe vs. hobeto

2008-01-05 Thread Serafin Basauri
Zorixoneko "mejor" erdal berbiak akatsak sortu eraitten dittu euskal idazle eta esatarien artian. Aspaldittik datorren akatsa, gero eta gehixago entzuten da baztar guztietan. "Hobe esan" idatzi eta esan egitten da "hobeto esan" idatzi eta esan biharrian. Idazle puntarenguak, esatari puntarengua