Max Nikulin writes:
>>> Every piece of code accessing this public constant must implement
>>> fallback from e.g. "de-ch" (or de_CH) to "de". Or to "en" for an
>>> unsupported language.
>>
>> Not necessarily. I mostly thought about some unconventional code that
>> uses the constant for some reaso
On 12/09/2023 16:05, Ihor Radchenko wrote:
Max Nikulin writes:
Every piece of code accessing this public constant must implement
fallback from e.g. "de-ch" (or de_CH) to "de". Or to "en" for an
unsupported language.
Not necessarily. I mostly thought about some unconventional code that
uses th
Max Nikulin writes:
>> It is already a public constant. And I see no strong reason to change
>> this (strong enough to justify breaking change).
>
> Every piece of code accessing this public constant must implement
> fallback from e.g. "de-ch" (or de_CH) to "de". Or to "en" for an
> unsupported
On 10/09/2023 23:52, Ihor Radchenko wrote:
Max Nikulin writes:
On 09/09/2023 16:11, Ihor Radchenko wrote:
I am not sure if making a breaking change to public constant is the best
approach.
What about simply adding an extra entry:
("de" )
("de-de" )
Ideally it should not be a public const
Max Nikulin writes:
> On 09/09/2023 16:11, Ihor Radchenko wrote:
>> I am not sure if making a breaking change to public constant is the best
>> approach.
>> What about simply adding an extra entry:
>> ("de" )
>> ("de-de" )
>
> Ideally it should not be a public constant. Values should be acces
On 09/09/2023 16:11, Ihor Radchenko wrote:
I am not sure if making a breaking change to public constant is the best
approach.
What about simply adding an extra entry:
("de" )
("de-de" )
Ideally it should not be a public constant. Values should be accessed
using a helper that returns "de" v
Juan Manuel Macías writes:
> I think that with this patch the possible regressions are removed. I
> took the opportunity to add some improvements (the :babel-ini-alt,
> :script and :script-tag properties) and correct some errors and typos.
>
> I don't know if it's a valid path to allow the car of
I think that with this patch the possible regressions are removed. I
took the opportunity to add some improvements (the :babel-ini-alt,
:script and :script-tag properties) and correct some errors and typos.
I don't know if it's a valid path to allow the car of each element to
also be a list of lan
Max Nikulin writes:
> I am still unsure that de and de-de should be mapped to different
> babel language configurations.
I think that for practical purposes de and de-de should be treated the
same in both babel and polyglossia. In the new fixed version of
org-babel-language-alist I thought it wou
On 07/09/2023 21:49, Max Nikulin wrote:
On 07/09/2023 21:19, Juan Manuel Macías wrote:
I think I can introduce some fixes to org-latex-language-alist to
restore the removed language codes
I have no idea why in
393f2f5ae 2012-06-14 12:57:35 +0200 Nicolas Goaziou: org-e-latex: Set
Babel langua
On 07/09/2023 21:19, Juan Manuel Macías wrote:
I think I can introduce some fixes to org-latex-language-alist to
restore the removed language codes
I have no idea why in
393f2f5ae 2012-06-14 12:57:35 +0200 Nicolas Goaziou: org-e-latex: Set
Babel language according to LANGUAGE keyword
new "n
Ihor Radchenko writes:
>> In both lists the language code for German is simply "de". Of course,
>> I'm no expert on the subject, so if I'm wrong in this case, I should
>> revert the change. I understand that de-de is German of Germany (="de"?); on
>> org-latex-language-alist exists de-at (Austrian
Juan Manuel Macías writes:
> Max Nikulin writes:
>
>> I consider the following as an issue rather close to the discussion in
>> the thread
>> Juan Manuel Macías. Fallback fonts in LaTeX export for non latin
>> scripts. Wed, 30 Aug 2023 08:25:53 +.
>> https://list.orgmode.org/878r9t7x7y@
On 07/09/2023 05:20, Juan Manuel Macías wrote:
Maybe it should be corrected like this:
("de-de" :babel "ngerman" :polyglossia "german" :polyglossia-variant "german" :lang-name
"German")
("de" :babel-ini-only "german" :polyglossia "german" :polyglossia-variant "german"
:lang-name "German")
Max Nikulin writes:
> I consider the following as an issue rather close to the discussion in
> the thread
> Juan Manuel Macías. Fallback fonts in LaTeX export for non latin
> scripts. Wed, 30 Aug 2023 08:25:53 +.
> https://list.orgmode.org/878r9t7x7y@posteo.net
>
> https://bugs.debian.or
Hi,
I consider the following as an issue rather close to the discussion in
the thread
Juan Manuel Macías. Fallback fonts in LaTeX export for non latin
scripts. Wed, 30 Aug 2023 08:25:53 +.
https://list.orgmode.org/878r9t7x7y@posteo.net
https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug
16 matches
Mail list logo