John, if you do not have time, no problem, I'll do it. These are the
same broken links in all languages, it will be fast.
Francis
2014-03-24 17:30 GMT+01:00 John Thornton :
>
> I'm just wondering how the links all got broken in the first place? I
> thought they were all working...
>
> It will be
Michal, I forgot to say that my request is only for the French translation...
Sorry, be patient for Polish language, it started
Francis
2011/12/3 Michał Geszkiewicz :
> For sure Hostmot2
>
>
> W dniu 03.12.2011 19:34, Francis TISSERANT pisze:
>> In order to set priorities for t
Please Marc-André,
add in your signature:
Member of French EMC2 Translators Team :)
2011/12/3 Baillifard marc-Andre :
> Hello
>
> For experiment and more
> The pngqn command line tool allows the optimization without loss of
> files PNG
> The gains are from 50 to 60 % of reduction of the dimensi
In order to set priorities for translations. Among drivers described
in the docs:
AX5214
HostMot2
Motenc
Opto22
Pico PPMC
Pluto-P
Servo-To-Go
what are those sold in Europe?
Thanks
--
All the data continuously generated
yes it works well. mbaillif thank you for your work.
Please let me express my opinion
advantages of svg:
1 )Inkscape is a native of the Ubuntu pakage.
2) the svg format is a vectorial format that zooming maintaining the
qualities of the image.
3) the .svg enables each translator to easily edit
Hi
I do not know why but the file fr.po was almost entirely translated and
Stepconf is still English language.
Axis him, goes well in French.
Francis
--
RSA(R) Conference 2012
Save $700 by Nov 18
Register now
http://p.sf.
The current state of French documentation is disastrous. There will be a
lot of work to recreate the cross-references. Index names can not remain in
English in French doc.
Translations recreated by Google on 60% _fr files are completely ridiculous and
close to the zero level of technical documentat
Pavel
I am a French translator. Nice work Pavel. Choosing asciidoc looks good
to me, John T. has already explored this possibility long ago. The
process of renaming fichiers_fr.* was created by Jeff to simplify my
translation work. I can not thank him enough! Now, pass the French
documentation
> developers.
>
>
Please Jeff, can you replace
tissf=Francis TISSERANT
by
tissf=Francis Tisserant
Thanks
Francis
--
OpenSolaris 2009.06 is a cutting edge operating system for enterprises
looking to deploy the next
Removed.
I made some spelling corrections.
Francis
aminesay a écrit :
> Just remove it and it will be ok.
>
> ---
> Amine Say
>
--
Crystal Reports - New Free Runtime and 30 Day Trial
Check out the new simplif
Hi,
good work Amine.
You can also translate the last paragraph :)
Francis
PS: merci pour ton aide
aminesay a écrit :
> Hi,
> I have translated the following page
> to french: http://www.linuxcnc.org/content/view/6/5/lang,fr/
>
> Perhaps someone should review it before, although I think I
>
11 matches
Mail list logo