[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa Miguel Branco
eito o > myspell é bastante lento, se non me erro é o que aínda usa o thunderbird > 2.0 Si, creo que inda Mozilla non mudou a Hunspell, inda que pretende facelo. próxima parte Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attac

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa damufo
Aquí vai esta ligazón que lin xa hai anos e me ilustrou de porque non pode ser en normativa rag o ispell http://ispell-gl.sourceforge.net/ilg-rag/index.html http://ispell-gl.sourceforge.net/ Teño entendio que para o galego ten que ser o hunspell, de feito o myspell é bastante lento, se non me e

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa Miguel Branco
lego. próxima parte Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080724/6e32dad1/attachment.htm

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa Leandro Regueiro
On Thu, Jul 24, 2008 at 2:53 PM, mvillarino wrote: >> Parece que tanto aspell coma Hunspell teñen os seus inconvintes/vantaxas. > > Cona!, eu teño utilizado o hunspell a pelo, na liña de comandos, cunha > das primeiras versións do dicionario para galego que saíra, e > funcionaba. Iso si, tiven que

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa mvillarino
> Parece que tanto aspell coma Hunspell teñen os seus inconvintes/vantaxas. Cona!, eu teño utilizado o hunspell a pelo, na liña de comandos, cunha das primeiras versións do dicionario para galego que saíra, e funcionaba. Iso si, tiven que meter os ficheiros do idioma á mao no sitio.

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa jramompic...@imaxin.com
Ola a todos! O corrector de galego de OO.org está feito coa tecnoloxía Hunspell, por causa da grande produtividade verbal que ten o galego-portugués. Usouse por tanto a tecnoloxía Húngara. O corrector Golfiño é un corrector gramatical que o que procura é erros gramaticais seguindo unha serie de t

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa Miguel Branco
ima parte Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080724/8e8cb9ad/attachment.htm

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa Miguel Branco
uen me poida ilustrar no tema, please!, "avanti". Isto paréceme importante. Por exemplo, como lle paso eu un corrector a un ficheiro que traducín co Kbabel ou Gtranslator? ah!, non teño corrector. Pois iso. próxima parte Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080724/e526a8f7/attachment-0001.htm

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa Leandro Regueiro
> si, é por iso que estou a ser tan efusivo neste tema (refirome que da susa > vanse fartar de min, hehe). De se facer un dic de escrotorio que funcione na > susa sería facíl adaptalo para outras distros. > > Pedin que poideran ou ben adaptar o diccionario hunspell que hai para que > funcione en to

[G11n] Diccionarios para Galego

2008-07-24 Conversa Leandro Regueiro
2008/7/23 Miguel Branco : > Olá a todos, > > Quería información acerca dos diccionarios de OOo para galego. > > Están construidos en Hunspell, non?. Quen os desenvolveu? Entendo que > Mancomún, non?. Non seriades que de producir un paquete para que foran > instalables e funcionaran en todo o escrit