Translating release notes

2005-02-21 Thread Murray Cumming
Hi, translators. As you might know, we create release notes for every GNOME release, such as these for GNOME 2.8: http://www.gnome.org/start/2.8/notes/ For GNOME 2.10 (released March 9th), I plan to finish the release notes 1 week early, on March 2nd, so that you have the chance to translate it i

gnome-doc-utils translation guide

2005-02-21 Thread Artur Flinta
Hi! I wonder to know hot to translate messages like: format.chapter.label, format.citetitle, format.example.label? Should it be translated? I saw that in some languages they are left alone, some translated in way: format.rozdział.etykieta, and some in quite strange way like in Czech: #. Chapter

Bug on xgettext, intltool, or nautilus?

2005-02-21 Thread Funda Wang
Hello, Looking at Bug#168068, I wonder if it is a bug of xgettext or a designed feature? In fact, those strings are not calling the same function. Why should xgettext combine them? ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/ma

Re: Translating release notes

2005-02-21 Thread Christian Rose
mån 2005-02-21 klockan 13:39 +0100 skrev Murray Cumming: > Hi, translators. > > As you might know, we create release notes for every GNOME release, such > as these for GNOME 2.8: > http://www.gnome.org/start/2.8/notes/ > > For GNOME 2.10 (released March 9th), I plan to finish the release notes >

Re: Minor locale problem in 2.9.2

2005-02-21 Thread Christian Rose
lör 2005-02-19 klockan 20:26 + skrev Görkem Çetin: > While compiling 2.9.2, in metacity module, it generated the following > error (without the quotes) > > /lib/libgthread-2.0.so -lpthread /root/garnome/lib/libglib-2.0.so > /root/garnome/lib/libstartup-notification-1.so -lSM -lICE -lXrender

Re: Translating release notes

2005-02-21 Thread Murray Cumming
On Mon, 2005-02-21 at 19:44 +0100, Christian Rose wrote: > mÃn 2005-02-21 klockan 13:39 +0100 skrev Murray Cumming: > > Hi, translators. > > > > As you might know, we create release notes for every GNOME release, such > > as these for GNOME 2.8: > > http://www.gnome.org/start/2.8/notes/ > > > > F

Re: Translating release notes

2005-02-21 Thread Murray Cumming
Davyd, if possible, it would be helpful if you made some notes about your setup when doing the screenshots, and how you get your fancy effects in GIMP, and maybe how you found some more obscure parts of the UI. You could put the notes in releng in a README. On Mon, 2005-02-21 at 19:44 +0100, Chr

Re: Translating release notes

2005-02-21 Thread Baris Cicek
Is there any chance to put Press Release (if you'll prepare any) before release as well? Even though release notes is good enough to post on web sites, it's better to forward localized press releases to mailing lists, and even local media. Actually I know some releases haven't got any press rel