Re: Translating release notes

2005-03-02 Thread Martin Willemoes Hansen
man, 21 02 2005 kl. 13:39 +0100, skrev Murray Cumming: Hi, translators. As you might know, we create release notes for every GNOME release, such as these for GNOME 2.8: http://www.gnome.org/start/2.8/notes/ For GNOME 2.10 (released March 9th), I plan to finish the release notes 1 week

Re: Translating release notes

2005-03-02 Thread Nikos Charonitakis
On Wed, 23 Feb 2005 12:39:38 +0100, Danilo egan [EMAIL PROTECTED] wrote: Hi Murray, translators, If you're a translator, you might want to skip the first part which is mostly useful for managing *all* translations at a time. If someone is not aware, xml2po is part of gnome-doc-utils in

Re: Translating release notes

2005-03-02 Thread Danilo Ĺ egan
Today at 11:19, Nikos Charonitakis wrote: Another issue: when i tried to make xml-el (the same case with xml-de) some strings althoogh they are translated appeared in yelp untranslated. (This happened after the latest sync not in first place) Latest sync of what? xml2po or release notes?

Re: Translating release notes

2005-03-02 Thread Murray Cumming
I have added Glenn's instructions as README_screenshots.txt. I used these because they are more explicit, not because I have any opinion about the technique. Feel free to fix the README. On Wed, 2005-03-02 at 14:28 +1300, Glynn Foster wrote: Hey, That should be about it. A good place for

Re: Translating release notes

2005-03-02 Thread Murray Cumming
I have added these instructions to README_translators.txt. Feel free to fix that file directly. On Wed, 2005-02-23 at 12:39 +0100, Danilo egan wrote: Hi Murray, translators, If you're a translator, you might want to skip the first part which is mostly useful for managing *all* translations

Re: Translating release notes

2005-03-02 Thread Davyd Madeley
On Wed, 2005-03-02 at 14:00 +0100, Murray Cumming wrote: I have added Glenn's instructions as README_screenshots.txt. I used these because they are more explicit, not because I have any opinion about the technique. Feel free to fix the README. This is not the technique I used. I'll update the

Re: Request for hard code freeze breakage in gnome-dictionary (again)

2005-03-02 Thread Luis Villa
Have to ask gnome-i18n, but I can't imagine they'll object- better to give some folks the chance to translate than have them untranslated for everyone. Luis On Wed, 2 Mar 2005 10:32:25 -0500, Vincent Noel [EMAIL PROTECTED] wrote: Hey all, sometimes during the 2.9 development timeframe, the

2.10 release notes - let's go

2005-03-02 Thread Murray Cumming
The GNOME 2.10 release notes have now been finished in English, and are ready for translation. We have until March 9th. Some people have already started. It seems to be easy with xml2po, as described here: http://cvs.gnome.org/viewcvs/releng/2.x/2.10rnotes/README_translators.txt?view=markup --

GTK+ 2.6.4

2005-03-02 Thread Matthias Clasen
I'm doing a quick 2.6.4 release for some important fixes, and took the occasion to fix the translation of the only Q_()-marked string in GTK+ 2.6 (approx. half the translations included the prefix in the translated text). I do not blame the translators, since we did not have a translator comment

Re: [evolution-patches] Patch for translation-issues in save-calendar plugin (#73099)

2005-03-02 Thread Philip Van Hoof
Hi there gnome-i18n team, This patch fixes translation issues #73099 and #73098 but need approval You'll need to use -R for this patch [EMAIL PROTECTED]:~/cvs/gnome/evolution/plugins/save-calendar $ cvs diff -u -D 20 minutes ago /home/freax/Documents/Programming/Patches/stringpatch.diff

Re: [evolution-patches] Patch for translation-issues in save-calendar plugin (#73099)

2005-03-02 Thread Christian Rose
ons 2005-03-02 klockan 22:50 +0100 skrev Danilo egan: Today at 22:23, Philip Van Hoof wrote: I'll also attach this version of the patch to the bugs in bugzilla as final bug-solver proposal. http://bugzilla.ximian.com/show_bug.cgi?id=73099 The Evolution-team can also hold this

Re: [evolution-patches] Patch for translation-issues in save-calendar plugin (#73099)

2005-03-02 Thread Rodrigo Moya
On Wed, 2005-03-02 at 22:23 +0100, Philip Van Hoof wrote: On Wed, 2005-03-02 at 19:42 +0100, Philip Van Hoof wrote: Hi there gnome-i18n team, This patch fixes translation issues #73099 and #73098 but need approval You'll need to use -R for this patch Since it's more convenient