Re: Introducing new GNOME SVN users

2007-09-22 Thread Johannes Schmid
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Olav! > Whenever a new SVN account is created, I want to suggest that the person > introduces themselves on the mailing list. Not sure exactly which one. > For big projects, perhaps the projects mailing list. For translators, > gnome-i18n or the ma

gtk-add

2007-09-22 Thread Daniel Nylander
Shall we poor translators translate strings such as "gtk-add" and "gtk-cancel" to something or just copy the original? Just to be sure.. -- Daniel Nylander (CISSP, GCUX, GCFA) Stockholm, Sweden http://www.DanielNylander.se [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] ___

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread Stéphane Raimbault
2007/9/22, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>: > > Shall we poor translators translate strings such as "gtk-add" and > "gtk-cancel" to something or just copy the original? > These strings refer to GTK+ stock id so they are translated in GTK+ PO files. It's a bug, these string mustn't be in po fil

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread Christian Rose
On 9/22/07, Stéphane Raimbault <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > 2007/9/22, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>: > > > > Shall we poor translators translate strings such as "gtk-add" and > > "gtk-cancel" to something or just copy the original? > > > > These strings refer to GTK+ stock id so they are tra

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread Stéphane Raimbault
2007/9/22, Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]>: > On 9/22/07, Stéphane Raimbault <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > 2007/9/22, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>: > > > > > > Shall we poor translators translate strings such as "gtk-add" and > > > "gtk-cancel" to something or just copy the original? > >

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread Daniel Nylander
Stéphane Raimbault skrev: >>> These strings refer to GTK+ stock id so they are translated in GTK+ PO >>> files. >>> It's a bug, these string mustn't be in po files. >>> >>> You can leave untranslated or identical in waiting for bug resolution. >> Bug number? >> > > I don't know which application

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread Christian Rose
On 9/22/07, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Stéphane Raimbault skrev: > > >>> These strings refer to GTK+ stock id so they are translated in GTK+ PO > >>> files. > >>> It's a bug, these string mustn't be in po files. > >>> > >>> You can leave untranslated or identical in waiting for b

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread Stéphane Raimbault
2007/9/22, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>: > Stéphane Raimbault skrev: > > >>> These strings refer to GTK+ stock id so they are translated in GTK+ PO > >>> files. > >>> It's a bug, these string mustn't be in po files. > >>> > >>> You can leave untranslated or identical in waiting for bug reso

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread gil forcada
grep'ing all po in damend-lies should tell us :) cheers, El ds 22 de 09 del 2007 a les 15:52 +0200, en/na Stéphane Raimbault va escriure: > 2007/9/22, Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]>: > > On 9/22/07, Stéphane Raimbault <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > 2007/9/22, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECT

Re: gtk-add

2007-09-22 Thread Gabor Kelemen
Christian Rose írta: > On 9/22/07, Stéphane Raimbault <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> 2007/9/22, Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>: >>> Shall we poor translators translate strings such as "gtk-add" and >>> "gtk-cancel" to something or just copy the original? >>> >> These strings refer to GTK+ stock

Re: Introducing library.gnome.org

2007-09-22 Thread Claude Paroz
Le vendredi 03 août 2007 à 11:55 +0200, Claude Paroz a écrit : > Le vendredi 03 août 2007 à 11:10 +0200, Daniel Nylander a écrit : > > Claude Paroz skrev: > > > > >> Modules concerned so far: > > >> * Damned Lies > > >> * Release notes > > >> * Library-web > > > > > > I created this new release t

Re: Add translation contexts

2007-09-22 Thread Stéphane Raimbault
2007/9/22, Danilo Šegan <[EMAIL PROTECTED]>: > Hi Clytie, > > On Thursday at 8:36, Clytie Siddall wrote: > > > Is this adding context in the string headers (deprecated), or using > > the new msgctxt feature from gettext (recommended)? > > > > If you're using msgctxt, it should work. If not, the get