This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'empathy.master':
+ Empathy has migrated butterfly logs
+ Whether Empathy has migrated butterfly logs.
Note that this doesn't directly indicate a
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'empathy.master':
+ Empathy Accounts
+ Empathy Debugger
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'empathy.master':
+ Messaging and VoIP Accounts Assistant
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module 'empathy.master':
+ Favorite
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
Le samedi 13 mars 2010 à 10:01 +0100, Claude Paroz a écrit :
Le samedi 13 mars 2010 à 00:45 +0100, Johannes Schmid a écrit :
Hi!
I'd really like to fix this for 2.30, if not user upgrading tp-butterfly
would suffer regressions.
Sounds reasonable, 1 of 2 for i18n. For the other
On Mon, 2010-03-15 at 14:19 +0100, Claude Paroz wrote:
Hi David,
Your commit a60bbb6b in gnome-disk-utility [1] is breaking string
freeze. Note that adding a new string and not marking it for translation
is also considered a string freeze.
So please ask for approval on this list or revert
Le lundi 15 mars 2010 à 11:10 -0400, David Zeuthen a écrit :
On Mon, 2010-03-15 at 14:19 +0100, Claude Paroz wrote:
Hi David,
Your commit a60bbb6b in gnome-disk-utility [1] is breaking string
freeze. Note that adding a new string and not marking it for translation
is also considered a
On Mon, 2010-03-15 at 16:25 +0100, Claude Paroz wrote:
OK, can I get an approval please? This is about the string %s File. An
appropriate translator comment would look like this.
/* Translators: This is the name of a Drive backed by a file.
* The %s is the size of the file (e.g. 42
Le lundi 15 mars 2010 à 11:57 -0400, David Zeuthen a écrit :
On Mon, 2010-03-15 at 16:25 +0100, Claude Paroz wrote:
OK, can I get an approval please? This is about the string %s File. An
appropriate translator comment would look like this.
/* Translators: This is the name of a Drive
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module
'gnome-power-manager.master':
+ %.0f seconds
+ %.1f days
+ %.1f hours
+ %.1f minutes
+ Unknown
Note that this doesn't directly
El dl 15 de 03 de 2010 a les 17:21 +0100, en/na Claude Paroz va
escriure:
Le lundi 15 mars 2010 à 11:57 -0400, David Zeuthen a écrit :
On Mon, 2010-03-15 at 16:25 +0100, Claude Paroz wrote:
OK, can I get an approval please? This is about the string %s File. An
appropriate translator
This is an automatic notification from status generation scripts on:
http://l10n.gnome.org.
There have been following string additions to module
'gnome-disk-utility.master':
+ %s File
Note that this doesn't directly indicate a string freeze break, but it
might be worth investigating.
The branch 'gnome-2-30' was created pointing to:
c5f31d7... Update NEWS for release
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
Op dinsdag 23-02-2010 om 09:14 uur [tijdzone -0300], schreef Gustavo
Noronha Silva:
On Tue, 2010-02-23 at 10:52 +0200, Xan Lopez wrote:
On Tue, Feb 23, 2010 at 10:46 AM, Andre Klapper ak...@gmx.net wrote:
Op maandag 22-02-2010 om 17:33 uur [tijdzone -0300], schreef Gustavo
Noronha Silva:
14 matches
Mail list logo