On mar, 2008-08-19 at 14:42 +0200, Robert-André Mauchin wrote:
Le mardi 19 août 2008 à 14:23 +0200, Claude Paroz a écrit :
Yes, I can confirm this is contextual stuff and you just have to
translate what follows the pipe (|).
I don't think it's worth opening a bug report asking for a
El vie, 07-03-2008 a las 18:38 +0530, Runa Bhattacharjee escribió:
Hello,
[...]
Are the msgstr[1] strings required to be manually removed or the
msgstr[0] content copied in for them?
Yeah, please, remove msgstr[1] if your language doesn't have plural
forms at all, you
(well, trash it and starts from the scratch :-P) and
give us a better system.
Enjoy the new system!
Cheers.
- --
Carlos Perelló Marín
Ubuntu = http://www.ubuntu.com
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Alicante - Spain
-01-2007 عند 13:02 +0100 ، كتب Carlos Perelló Marín:
Hi,
As most of you already know, the website at progress.gnome.org has been
designed to substitute l10n-status.gnome.org.
Today, the migration to Subversion ended so no new commits will be done
at cvs.gnome.org and thus, l10n
- --
Carlos Perelló Marín
Ubuntu = http://www.ubuntu.com
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Alicante - Spain
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.3 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http
it to
the developers of your distro because that way you would get it deployed
faster for testing purposes.
Cheers.
Regards
2007/1/1, Carlos Perelló Marín [EMAIL PROTECTED]
mailto:[EMAIL PROTECTED]:
Leonardo Fontenelle escribió:
The locale data is part of glibc. In their FAQ, they say
El dom, 10-09-2006 a las 06:05 +0800, Abel Cheung escribió:
On 9/9/06, Andreas Røsdal [EMAIL PROTECTED] wrote:
Besides, many gnome translators get the pot/po file from
l10n-status.gnome.org, which (AFAIK) simply invoke intltool-update
to generate the pot/po files, thus your maneuver of
/update.sh
That's 2:00, 10:00 and 18:00 and usually, it takes between two and three
hours (sometimes more)
The server timezone is UTC + 0200
Cheers.
Cheers,
Danilo
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu = http://www.ubuntu.com
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL
El dom, 14-05-2006 a las 13:00 +0200, Christian Rose escribió:
Hi Carlos,
Hi
can you please add the following language names to the translation status
pages:
dv Divehi
gn Guarani
zh_HK Chinese (Hong Kong)
Done, later today should be applied.
Cheers.
Thanks,
Christian
El sáb, 08-04-2006 a las 07:47 +0300, Thierry Randrianiriana escribió:
On 4/6/06, Christian Rose [EMAIL PROTECTED] wrote:
On 3/23/06, Pema Geyleg [EMAIL PROTECTED] wrote:
Dear all,
On the http://l10n-status.gnome.org our language is
displayed as (dz) only. Can someone help us to
On Fri, 2006-03-31 at 21:44 +0200, Danilo Šegan wrote:
Yesterday at 2:39, Simos Xenitellis wrote:
I notice that the GIMP stats is problematic in all languages, therefore
it is a generic issue.
I didn't have much time to check up on the issue, but it seems it's
not getting checked out
On Fri, 2006-02-24 at 13:28 +1030, Clytie Siddall wrote:
Hi guys :)
Hi
I reloaded the Georgian 2.14 status pages today, looking forward to
seeing their new files up there, and the page still shows 22nd
February. No change since yesterday.
My Vietnamese Gnome 2.14 pages are a mix:
On Fri, 2006-02-24 at 23:28 +1030, Clytie Siddall wrote:
On 24/02/2006, at 7:01 PM, Carlos Perelló Marín wrote:
It should be working now. I had to move them to another server and the
DNS migration was not as good as it should.
Working perfectly now, thanks.
Cool ;-)
Sorry
On Thu, 2006-02-09 at 18:46 +0100, Danilo Šegan wrote:
Today at 16:16, Francisco Javier F. Serrador wrote:
I have notized GTP stats pages are not updated since monday 6.
What is going wrong?
Please use i18n-status.gnome.org instead until this is resolved (they
are updated once a day
-users mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users
Learn more about Rosetta: https://wiki.ubuntu.com/Rosetta
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu = http://www.ubuntu.com
mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
signature.asc
Description
Tatar
Done.
Cheers!
Thanks!
Christian
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu = http://www.ubuntulinux.org
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
On Thu, 2005-10-06 at 19:57 +0200, Christian Rose wrote:
ons 2005-10-05 klockan 10:44 +0200 skrev Carlos Perelló Marín:
If you'd prefer not to host it on your own server, and if there is
willing to maintain it, I expect some space could possibly be arranged
on one of the real
, the server load was really high.
As I said in other email, I don't mind to give shell access to you
(Christian), danilo or any GNOME admin to have a backup
Cheers.
Christian
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http://www.ubuntulinux.org
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL
On Sat, 2005-09-17 at 01:00 +0200, Danilo Šegan wrote:
Hi Carlos,
Hi
Today at 0:24, Carlos Perelló Marín wrote:
Sorry for the delay, I was out for holidays.
I guessed you were: I hope you had a nice time :)
Yeah, thank you.
Of course, I'd still like us to set up a back-up
to work SSH).
They're still all yellow at this end, Ross. :( 15:45 +0930 11/9/05
Clytie, you've been pinging the wrong folks ;-)
Carlos Perello is our master of l10n-status 8-)
Cheers,
Danilo
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http://www.ubuntulinux.org
Linux
___
gnome-i18n mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http://www.ubuntulinux.org
mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
signature.asc
Description
after you have 2.11 in a good status.
Cheers.
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http://www.ubuntulinux.org
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
signature.asc
Description: This is a digitally
/gnome-i18n
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http://www.ubuntulinux.org
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
On Tue, 2005-05-24 at 10:52 +0200, Carlos Perelló Marín wrote:
On Tue, 2005-05-24 at 07:50 +0800, Funda Wang wrote:
Carlos I noticed the error an hour ago, tonight the update should be
executed
Carlos as usual.
$ ping l10n-status.gnome.org
PING l10n-status.pemas.net (212.34.140.61) 56
Seems like I have a small filesystem breakage so the partition where
the status pages are built has been remounted as readonly.
I need to leave now so I will not be able to fix it until tonight.
Sorry for the problems that it can cause you.
Cheers.
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary
the error an hour ago, tonight the update should be executed
as usual.
Cheers.
Christian
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http://www.ubuntulinux.org
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
On Tue, 2005-05-17 at 19:10 +0200, Jaap Haitsma wrote:
Clytie Siddall wrote:
Drat these lists that default to sender: now sent to the list. Sorry, Jaap.
Begin forwarded message:
On 17/05/2005, at 6:26 AM, Jaap Haitsma wrote:
You probably heard about this but I couldn't find
scripts are also missing, will
try to add it as soon as possible.
Cheers.
# Adam
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http
directly.
Christian
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC) = http://www.ubuntulinux.org
Linux Registered User #121232
mailto:[EMAIL PROTECTED] || mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
Peter Nugent wrote:
| Hi Danilo
| yes, I agree the POSIX standard is pretty limited in what you can do
| with it.
|
| The reason I asked the question in the first place is that I was
| thinking of extending the Locale and Culture capplet to wrap glibc
30 matches
Mail list logo