Hi, Claude
I'm sorry, I failed to proceed for SVN account. I'm quite busy last
month and the process seemed too complicated to begin with.
There has been quite a nice period during the summer when I have had
enough time and power to help the translations, and contributed the way
that has
Hi Marcel,
Yes. I am very busy. But I am still willing to play as a Slovak translation
coordinator.
Nice.
Please note that best way how to reach me is jabber. I am reading my emails
only from time to time. Sorry for that.
Marcel, please assume the people will contact You the most common
Nice hearing from you again Marcel. At least we know you're still here.
I would be good if Peter got SVN access so there are at least two
people in case one is busy.
All on this thread:
So everyone agrees that I should proceed for SVN account anyhow?
So Peter, please, report in. And I'll
Ahoj, Pavol
I'm glad to see another contributor comming. Marcel Telka, the
coordinator and so far the only member of the translation team, is
extremely busy and unresponsive last summer. I'll try to get the SVN
account soon, and then we could start working as team. I'll review and
commit
Hi there,
And last question. I saw there is trunk and branch for all modules in
svn server. Where I must work, in trunk or in branches?
This depends on what you want to do. By example, on the GNOME 2.20 page
[1], you can see if modules have already branched by looking at the
downbload
/TranslationProject with really useful
information for newcomers.
Claude
Claude Paroz wrote / napísal(a):
Le mardi 04 septembre 2007 à 14:32 +0200, Mgr. Peter Tuharsky a écrit :
Hallo translation head team!
Congratulations and thanks to anyone who contributes.
I'd also like to ask You for help
Hallo translation head team!
Congratulations and thanks to anyone who contributes.
I'd also like to ask You for help.
Please, could someone commit my translation improvements? The Slovak
(SK) team head and the only listed member Marcel Telka is being very
busy last quarter and I'm concerned
Hi, James
I have uploaded the SK translation using GNOME bugzilla, however seems
that translation team leader is too busy to check it out. You can find
the PO file there if You wish.
Sincerely
Peter
James Doc Livingston wrote / napísal(a):
Hi everyone,
I'm planning to do a new 0.11.x
Hi, translation team
Please, could You try to contact the head (and the only listed member)
of Slovak translation team, Marcel Telka? I still can't.
Peter
Mgr. Peter Tuharsky wrote / napísal(a):
Hi, Claude
What should I do in the case that Marcel will not respond until the due
date
Hi, Claude
What should I do in the case that Marcel will not respond until the due
date? Should I send the files somewhere?
You can post .po files in Bugzilla bug reports [2], and then write to
this list so someone can commit them for you.
I have posted them recently, and will keep
Hi folks,
I'm new here and I wish to help translating some parts of GNOME to
Slovak (SK) language. Guided by the website, I contacted the team head
and the only member, Marcel Telka.
It's been 10 days since I have written him an e-mail and he haven't
responded. Maybe he will respond soon.
11 matches
Mail list logo