On Wed, May 16, 2012 at 11:20 AM, Bruno Coudoin
wrote:
> Hi,
>
> We have set the 3rd of June as the new release date for GCompris.
>
> It will be mostly a maintenance release, a good opportunity to
> update the translations if its not already done.
>
> Also, you can refer to this page for addition
Hi,
We have set the 3rd of June as the new release date for GCompris.
It will be mostly a maintenance release, a good opportunity to
update the translations if its not already done.
Also, you can refer to this page for additional instructions:
http://gcompris.net/wiki/Translation_addons
Thanks
Le samedi 12 février 2011 à 13:16 +0100, Bruno Coudoin a écrit :
> Hi,
>
> We have set the 26th of February as the new release date for GCompris. A
> good opportunity to update the translation if its not already done.
>
> Please note that we are back on the master branch. Also, you can refer to
Hi,
We have set the 26th of February as the new release date for GCompris. A
good opportunity to update the translation if its not already done.
Please note that we are back on the master branch. Also, you can refer to this
page for
additional instructions: http://gcompris.net/wiki/Translation_a
Le samedi 08 janvier 2011 à 17:32 +0100, Olav Vitters a écrit :
>
> I had to commit/copy the gcompris.doap from master to the gcomprixogoo
> branch. After that I ran the
> git push -f origin gcomprixogoo:master
> command.
Thanks a lot, happy to be master again.
Bruno.
__
On Thu, Jan 06, 2011 at 11:34:48PM +0100, Bruno Coudoin wrote:
> Le jeudi 06 janvier 2011 à 08:39 +0100, Olav Vitters a écrit :
> >
> > git.gnome.org doesn't accept it from you. But I can still (forcefully)
> > run the command if you're ok with it :)
> >
> > scripts have exceptions for sysadmins
Le jeudi 06 janvier 2011 à 08:39 +0100, Olav Vitters a écrit :
>
> git.gnome.org doesn't accept it from you. But I can still (forcefully)
> run the command if you're ok with it :)
>
> scripts have exceptions for sysadmins and so on
>
I created a branch gcompris-8-4-13 to keep track of the lates
On Thu, Jan 06, 2011 at 01:34:02AM +0100, Bruno Coudoin wrote:
> Le jeudi 06 janvier 2011 à 00:12 +0100, Olav Vitters a écrit :
> > On Wed, Jan 05, 2011 at 11:52:17PM +0100, Olav Vitters wrote:
> > > On Fri, Nov 05, 2010 at 10:31:38PM +0100, Bruno Coudoin wrote:
> > > > the help of an admin. I aske
Le jeudi 06 janvier 2011 à 00:12 +0100, Olav Vitters a écrit :
> On Wed, Jan 05, 2011 at 11:52:17PM +0100, Olav Vitters wrote:
> > On Fri, Nov 05, 2010 at 10:31:38PM +0100, Bruno Coudoin wrote:
> > > the help of an admin. I asked the gnome administration team but did not
> > > get an answer so far.
On Wed, Jan 05, 2011 at 11:52:17PM +0100, Olav Vitters wrote:
> On Fri, Nov 05, 2010 at 10:31:38PM +0100, Bruno Coudoin wrote:
> > the help of an admin. I asked the gnome administration team but did not
> > get an answer so far. I think it's because even on the server side it is
> > not that easy t
On Fri, Nov 05, 2010 at 10:31:38PM +0100, Bruno Coudoin wrote:
> the help of an admin. I asked the gnome administration team but did not
> get an answer so far. I think it's because even on the server side it is
> not that easy to do.
I did not notice such a request. Maybe we missed it? Anyway, ca
Le dimanche 26 décembre 2010 à 00:05 +0100, Marek Černocký a écrit :
> I send the word list for Czech.
Thanks a lot, it is commited.
Bruno.
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
I send the word list for Czech.
Regards
Marv
Bruno Coudoin píše v Út 02. 11. 2010 v 22:58 +0100:
> Hi,
>
> We have set the 26th of November as the new release date for GCompris. A
> good opportunity to update the translation if its not already done.
>
> There is a special think to do, the new
Hi!
> With this you will simulate a git merge but effectively you are making
> master as gcomprixogoo.
>
> With this approach no sysadmins' help is needed and you will be 100%
> sure that the resulting master branch will be exactly the gcomprixogoo
> branch.
This would kill the complete history
El dv 05 de 11 de 2010 a les 13:34 +0200, en/na Khaled Hosny va
escriure:
> On Fri, Nov 05, 2010 at 01:29:15PM +0200, Simos Xenitellis wrote:
> >
> > On Fri, Nov 5, 2010 at 9:51 AM, Matej Urban wrote:
> >
> > >
> > > Well, we don't care much, the master branch is unmaintained and
> >
On Fri, Nov 5, 2010 at 10:31 PM, Bruno Coudoin
wrote:
> Le vendredi 05 novembre 2010 à 13:29 +0200, Simos Xenitellis a écrit :
> You misunderstand me. I am not please with the situation and did my best
> to have our master branch represent the head of our development branch.
> As it as been mentio
Le vendredi 05 novembre 2010 à 13:29 +0200, Simos Xenitellis a écrit :
>
> On Fri, Nov 5, 2010 at 9:51 AM, Matej Urban
> wrote:
> >
> > Well, we don't care much, the master branch is unmaintained
> and
> > hopefully nobody uses it.
> >
>
>
On Fri, Nov 05, 2010 at 01:29:15PM +0200, Simos Xenitellis wrote:
>
> On Fri, Nov 5, 2010 at 9:51 AM, Matej Urban wrote:
>
> >
> > Well, we don't care much, the master branch is unmaintained and
> > hopefully nobody uses it.
> >
>
> I understand this developers perspecitve.
On Fri, Nov 5, 2010 at 9:51 AM, Matej Urban wrote:
> >
> > Well, we don't care much, the master branch is unmaintained and
> > hopefully nobody uses it.
> >
>
> I understand this developers perspecitve. But I read your statement
> as: "Well, we don't care much *about the quality of the translatio
>
> Well, we don't care much, the master branch is unmaintained and
> hopefully nobody uses it.
>
I understand this developers perspecitve. But I read your statement
as: "Well, we don't care much *about the quality of the translations*,
the master branch is unmaintained and *if somebody uses it, e
Le jeudi 04 novembre 2010 à 15:32 +0200, Simos Xenitellis a écrit :
> The only concern for this is what happens to those that already have a
> copy of the repository.
> Would those with a copy of the repository be able to pull with 'git
> pull' and update as normal? If it is possible, then this is
Le jeudi 04 novembre 2010 à 15:00 +0200, Simos Xenitellis a écrit :
> which means that it requires quite a bit of manual labor.
>
True, I spent a couple hours and resigned in front of the task.
--
Bruno Coudoin
http://gcompris.net Free educational software for kids
http://toulibre.org Logicie
2010/11/4 Simos Xenitellis
>
> 2010/11/4 Александър Шопов
>
> > If you find a git expert who knows how to reconcile two branches who
>> Not an expert, but won't
>>
>> git branch -m do the trick?
>> http://www.dmo.ca/blog/20080307124544/
>>
>>
> As Claude mentioned, the two branches diverged qui
2010/11/4 Александър Шопов
> > If you find a git expert who knows how to reconcile two branches who
> Not an expert, but won't
>
> git branch -m do the trick?
> http://www.dmo.ca/blog/20080307124544/
>
>
As Claude mentioned, the two branches diverged quite a bit.
If you checkout from one branch
> If you find a git expert who knows how to reconcile two branches who
Not an expert, but won't
git branch -m do the trick?
http://www.dmo.ca/blog/20080307124544/
Kind regards:
al_shopov
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.g
Le jeudi 04 novembre 2010 à 08:36 +0100, Matej Urban a écrit :
> On Wed, Nov 3, 2010 at 7:18 PM, Bruno Coudoin
> wrote:
> > Le mercredi 03 novembre 2010 à 16:23 +0100, Jorge González González a
> > écrit :
> >> Hi:
> >>
> >> El mar, 02-11-2010 a las 22:58 +0100, Bruno Coudoin escribió:
> >> > Hi,
Hi,
> Oh, darn, and I was updating master all the time, leaving gcompriogoo
> unmaintained.
> Shouldn't be master branch the one "logically" always on the top of
> development?
>
> Are there any other project with not-master as their master?
> Just want to know, how much work I will have to do a
On Wed, Nov 3, 2010 at 7:18 PM, Bruno Coudoin
wrote:
> Le mercredi 03 novembre 2010 à 16:23 +0100, Jorge González González a
> écrit :
>> Hi:
>>
>> El mar, 02-11-2010 a las 22:58 +0100, Bruno Coudoin escribió:
>> > Hi,
>> >
>> > We have set the 26th of November as the new release date for GCompris
Le mercredi 03 novembre 2010 à 19:18 +0100, Bruno Coudoin a écrit :
> Le mercredi 03 novembre 2010 à 16:23 +0100, Jorge González González a
> écrit :
> > Hi:
> >
> > El mar, 02-11-2010 a las 22:58 +0100, Bruno Coudoin escribió:
> > > Hi,
> > >
> > > We have set the 26th of November as the new rel
Le mercredi 03 novembre 2010 à 16:23 +0100, Jorge González González a
écrit :
> Hi:
>
> El mar, 02-11-2010 a las 22:58 +0100, Bruno Coudoin escribió:
> > Hi,
> >
> > We have set the 26th of November as the new release date for GCompris. A
> > good opportunity to update the translation if its not
Hi:
El mar, 02-11-2010 a las 22:58 +0100, Bruno Coudoin escribió:
> Hi,
>
> We have set the 26th of November as the new release date for GCompris. A
> good opportunity to update the translation if its not already done.
are you going to release the new version based on gcomprixogoo or in
master?
Hi,
We have set the 26th of November as the new release date for GCompris. A
good opportunity to update the translation if its not already done.
There is a special think to do, the new hangman activity uses our
src/readingh-activity/resources/wordsgame/default-.xml files to
propose words to the c
32 matches
Mail list logo