Please commit

2010-03-25 Thread F Wolff
Can someone please commit this new translation for me? http://l10n.gnome.org/vertimus/brasero/master/po/af Thank you in advance. Friedel -- Recently on my blog: http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/anloc-pootle-and-virtaal-limerick

Please commit...

2008-01-10 Thread F Wolff
Can somebody please commit two files for me? http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=507478 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=507812 Thanks Friedel ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo

Please commit

2008-12-27 Thread F Wolff
Hallo It would be kind if somebody could commit these two files for me: http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=565763 http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=565775 Thank you in advance. Friedel -- Recently on my blog: http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/re-bringing-all-tran

Re: Please commit

2010-03-26 Thread Claude Paroz
Le vendredi 26 mars 2010 à 01:07 +0200, F Wolff a écrit : > Can someone please commit this new translation for me? > > http://l10n.gnome.org/vertimus/brasero/master/po/af > > Thank you in advance. > > Friedel Done. Claud

please commit pessulus.po.master.ms.po

2010-07-08 Thread Umarzuki Mochlis
Hi, Someone with a commit rights, please commit http://l10n.gnome.org/vertimus/pessulus/master/po/ms Thanks. -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome

please commit changes

2012-12-28 Thread Fabio Tomat
translated and checked for friulian, please can someone commit the files at the links below?: http://l10n.gnome.org/vertimus/PolicyKit-gnome/master/po/fur http://l10n.gnome.org/vertimus/baobab/gnome-3-6/po/fur http://l10n.gnome.org/vertimus/caribou/gnome-3-6/po/fur http://l10n.gnome.org/vertimus/d

Please commit some more translations (crh) (Re: Please commit translations (crh))

2009-03-15 Thread Resat SABIQ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Most of these are updates, and this isn't meant to make a quantitative difference, mostly just dealing w/ little typos, and tweaks. I hope this doesn't seem like a drag, cause i don't have another option as of now but to ask for someone to commit. New

Please commit translations (crh)

2009-02-11 Thread Res , at SABIQ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 A few more are ready: http://l10n.gnome.org/vertimus/alacarte/HEAD/po/crh http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-icon-theme/HEAD/po/crh http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-session/HEAD/po/crh Thanks. -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6

Please commit translations (crh)

2009-02-16 Thread Reşat SABIQ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 A few more are ready: http://l10n.gnome.org/vertimus/gdm/HEAD/po/crh http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-desktop/HEAD/po/crh http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-netstatus/HEAD/po/crh - -- Thanks. -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.6 (

Please commit translation (crh)

2009-02-24 Thread Reşat SABIQ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 One more is ready: http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/HEAD/po/crh Also, I would appreciate some feedback on whether there is a threshold for inclusion of a language in a gnome release, and whether Crimean Tatar has now satisfied that threshold

Please commit translations (crh)

2009-03-15 Thread Resat SABIQ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 A couple more are ready: http://l10n.gnome.org/vertimus/ekiga/HEAD/po/crh http://l10n.gnome.org/vertimus/pessulus/HEAD/po/crh P.S. I would really appreciate if somebody could commit these in time for 2.26. P.P.S. I would also appreciate if somebody co

Please Commit Uyghur Translations

2010-07-22 Thread Gheyret Tohti
Hi Coodinators,  I send Uyghur translation using BugZilla. Please some one commit translations. https://bugzilla.gnome.org/buglist.cgi?product=l10n;component=Uighur%20[ug];bug_status=NEW;bug_status=REOPENED;bug_status=ASSIGNED;bug_status=UNCONFIRMED Best RegardsGheyret Kenji2010/07/23

Please Commit Translations[Uyghur]!!!

2010-08-02 Thread Gheyret Tohti
Hi, GNOME Coordinators,I am committer Uyghur translation team. But I have not git account.Translations of below files is finished.  I tested it in Ubuntu. all is OK. Please commit those files. http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/gtk-2-20/po/ughttp://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-control-center

please commit these translation

2010-10-30 Thread Umarzuki Mochlis
Hi, Can anyone with git access help commit these: http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/ms http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-screensaver/master/po/ms http://l10n.gnome.org/vertimus/592/545/74 -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my _

please commit Danish translations

2011-04-02 Thread Ask Hjorth Larsen
Dear committers As our coordinator Kenneth Nielsen is busy tomorrow, could one of you please commit the three Danish po-files in this tarball? http://www.student.dtu.dk/~ashj/pofiles-da.tar.gz They are for evolution, empathy and orca. Best regards Ask Hjorth Larsen

Re: please commit changes

2012-12-28 Thread Enrico Nicoletto
Good afternoon, Fabio Tomat. I´ll try commit the translations. Kind regards, Enrico. (PT-BR Translation Team) Em 28/12/2012 11:53, Fabio Tomat escreveu: translated and checked for friulian, please can someone commit the files at the links below?: http://l10n.gnome.org/vertimus/PolicyKit-gnom

Re: please commit changes

2012-12-28 Thread Djavan Fagundes
2012/12/28 Enrico Nicoletto : > Good afternoon, Fabio Tomat. > > I´ll try commit the translations. > > Kind regards, Enrico. > (PT-BR Translation Team) Hi there, I think Fabio (listed as team coordinator in D-L) is asking for a commit account, non? -- Djavan Fagundes ___

Re: please commit changes

2012-12-28 Thread Andre Klapper
On Fri, 2012-12-28 at 14:29 -0200, Djavan Fagundes wrote: > I think Fabio (listed as team coordinator in D-L) is asking for a > commit account, non? See Claude's email from Wednesday which covered all this already. andre -- Andre Klapper | ak...@gmx.net http://blogs.gnome.org/aklapper/ __

Re: please commit changes

2012-12-28 Thread rafael ff1
2012/12/28 Fabio Tomat : > translated and checked for friulian, please can someone commit the files at > the links below?: > > http://l10n.gnome.org/vertimus/PolicyKit-gnome/master/po/fur > http://l10n.gnome.org/vertimus/baobab/gnome-3-6/po/fur > http://l10n.gnome.org/vertimus/caribou/gnome-3-6/po/

Re: please commit changes

2012-12-28 Thread Liverig
Good morning. I would like to say that I had commited all the files for the Friulian language as Mr. Fabio requested. The commit log had been published at every catalog's page in Damned Lies. Regards, Have a happy New Year, Enrico. _ 2012/12/28 Enrico Nicoletto > Good afternoon,

Re: please commit changes

2012-12-29 Thread Gil Forcada
El ds 29 de 12 de 2012 a les 00:14 -0200, en/na Liverig va escriure: > Good morning. > > I would like to say that I had commited all the files for the Friulian > language as Mr. Fabio requested. > > The commit log had been published at every catalog's page in Damned > Lies. Hi! Awesome! many th

Re: please commit changes

2012-12-30 Thread Enrico Nicoletto
You're welcome ;-D I appreciate this advice and all corrections you have been made. Thanks, Happy '13. Enrico _ Em 29/12/2012 23:52, Gil Forcada escreveu: Hi! Awesome! many thanks to make all this commits! Just a small advice: if a translation is not on master branch, please re

Please commit po file

2006-05-02 Thread Guillaume Savaton
Hello, this is the first translation worked out by the new Esperanto translation team. Release : HEAD Group : extras Module : update-manager Language : Esperanto (eo) The po file can be found at : http://eo-tradukado.tuxfamily.org/deponejo/gnome/update-manager/eo.po Thanks, and I'll be glad

Please commit file (Malagasy)

2006-06-01 Thread Thierry Randrianiriana
Hi, Please commit this file: Branch: 2.16 Module: totem File: http://download.gna.org/i18n-malagasy/gnome/totem/mg.po Thanks -- Thierry Randrianiriana ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Please commit po files

2006-10-06 Thread Guillaume Savaton
Hi,the esperanto translation team has completed the translation of the following modules.Can anyone please commit them ?alacarte (HEAD) http://svnweb.tuxfamily.org/dl.php?repname=eotradukado+(eotradukado)&path=/gnome/alacarte.HEAD/&rev=0&isdir=1gnome-menus (HEAD) http://svnweb.tuxfamil

Please commit my translations!

2009-02-07 Thread Zabeeh Khan
Hello all, I have translated some packages and have attached their translations in their pages. Hope someone will commit them. Below are the links to them: http://l10n.gnome.org/vertimus/yelp/HEAD/po/ps http://l10n.gnome.org/vertimus/zenity/HEAD/po/ps http://l10n.gnome.org/vertimus/totem-pl-pars

Re: Please commit some more translations (crh) (Re: Please commit translations (crh))

2009-03-16 Thread Andre Klapper
Am Montag, den 16.03.2009, 00:10 -0500 schrieb Resat SABIQ: > On that subject, if i send another email in 24 hours, can some more > stuff get committed on Tuesday, so that it's shipped on Wednesday w/ > 2.26.0? No, as the 2.26.0 tarballs must be done by Monday. See http://live.gnome.org/TwoPointTw

Re: Please commit some more translations (crh) (Re: Please commit translations (crh))

2009-03-16 Thread Resat SABIQ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Andre Klapper wrote: > > No, as the 2.26.0 tarballs must be done by Monday. See > http://live.gnome.org/TwoPointTwentyfive > > andre In that case, i hope somebody could also commit this one today, before the branching: http://l10n.gnome.org/vertimus/n

Re: Please commit some more translations (crh) (Re: Please commit translations (crh))

2009-03-16 Thread Petr Kovar
Resat SABIQ , Mon, 16 Mar 2009 09:06:51 -0500: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > > Andre Klapper wrote: > > > > No, as the 2.26.0 tarballs must be done by Monday. See > > http://live.gnome.org/TwoPointTwentyfive > > > > andre > In that case, i hope somebody could also commit

Re: Please commit some more translations (crh) (Re: Please commit translations (crh))

2009-03-16 Thread Christian Rose
On 3/16/09, Petr Kovar wrote: > Resat SABIQ , Mon, 16 Mar 2009 09:06:51 -0500: > > > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > > Hash: SHA1 > > > > > > Andre Klapper wrote: > > > > > > No, as the 2.26.0 tarballs must be done by Monday. See > > > http://live.gnome.org/TwoPointTwentyfive > > >

Re: Please commit some more translations (crh) (Re: Please commit translations (crh))

2009-03-16 Thread Andre Klapper
Am Montag, den 16.03.2009, 00:10 -0500 schrieb Resat SABIQ: > New: > http://l10n.gnome.org/vertimus/xdg-user-dirs-gtk/HEAD/po/crh > > Updates: > http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/HEAD/po-properties/crh > http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/HEAD/po/crh > http://l10n.gnome.org/vertimus/libgnome/HE

Re: Please commit translations (crh)

2009-02-12 Thread Claude Paroz
Le jeudi 12 février 2009 à 01:09 -0600, Res,at SABIQ a écrit : > A few more are ready: > http://l10n.gnome.org/vertimus/alacarte/HEAD/po/crh > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-icon-theme/HEAD/po/crh > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-session/HEAD/po/crh > > Thanks. Done. Claude ___

Re: Please commit translations (crh)

2009-02-18 Thread Claude Paroz
Le mardi 17 février 2009 à 01:26 -0600, Reşat SABIQ a écrit : > A few more are ready: > http://l10n.gnome.org/vertimus/gdm/HEAD/po/crh > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-desktop/HEAD/po/crh > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-netstatus/HEAD/po/crh > > - -- > Thanks. Done. Claude ___

Re: Please commit translation (crh)

2009-02-24 Thread Gil Forcada
Hi Reşat, El dt 24 de 02 de 2009 a les 03:29 -0600, en/na Reşat SABIQ va escriure: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > One more is ready: > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/HEAD/po/crh > > Also, I would appreciate some feedback on whether there is a threshold > for i

Re: Please commit translation (crh)

2009-02-24 Thread Christian Rose
On 2/24/09, Reşat SABIQ wrote: [...] > Also, I would appreciate some feedback on whether there is a threshold > for inclusion of a language in a gnome release, and whether Crimean > Tatar has now satisfied that threshold for 2.26. If so, does it > automatically mean that Crimean Tatar will als

Re: Please commit translation (crh)

2009-02-25 Thread Claude Paroz
Le mardi 24 février 2009 à 03:29 -0600, Reşat SABIQ a écrit : > One more is ready: > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/HEAD/po/crh Done. > Also, I would appreciate some feedback on whether there is a threshold > for inclusion of a language in a gnome release, and whether Crimean > Tatar

Re: Please commit translations (crh)

2009-03-15 Thread Claude Paroz
Le dimanche 15 mars 2009 à 08:17 -0500, Resat SABIQ a écrit : > A couple more are ready: > http://l10n.gnome.org/vertimus/ekiga/HEAD/po/crh > http://l10n.gnome.org/vertimus/pessulus/HEAD/po/crh > > P.S. I would really appreciate if somebody could commit these in time > for 2.26. Done. > P.P.S. I

Please commit Galician (gl) translations

2010-03-04 Thread Fran Dieguez
Hi all, As you said two days ago we have proofreaded all the translations and mark them as "ready to commit" so they are ready to commit. http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-2-30/ui/ http://l10n.gnome.org/languages/gl/external-deps/ui/ http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-office/ui/ h

Please commit Galician (gl) translations

2010-03-24 Thread Fran Diéguez
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Due to inminent release of GNOME 2.30 and that in the team of GNOME galician translators team we haven't any committer available. Please, could some of you commit some files to the repository? http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-2-30/ui/ (10 fi

please commit for malay team

2010-06-08 Thread Umarzuki Mochlis
hi, please commit: https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=620963 https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=620708 -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman

Please commit new translations - Manx

2010-07-23 Thread Manx Translators
Hello all, Could someone please commit the translations for Manx at the following addresses: http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/master/po/gv http://l10n.gnome.org/vertimus/gdm/master/po/gv http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/gv Thanks, Reuben Potts

Re: Please Commit Uyghur Translations

2010-07-28 Thread Gheyret Tohti
Please complete my request --- On Fri, 7/23/10, Gheyret Tohti wrote: From: Gheyret Tohti Subject: Please Commit Uyghur Translations To: "gnome-i18n" Date: Friday, July 23, 2010, 8:43 AM Hi Coodinators,  I send Uyghur translation using BugZilla. Please some one commit tr

Re: Please Commit Uyghur Translations!!!

2010-08-03 Thread Johannes Schmid
Hi! > Hi, > GNOME Coordinators,I am committer Uyghur translation team. But I have not > git account.Translations of below files is finished.  I tested it > in Ubuntu. All is OK. Please don't spam this list. Everybody has read your previous mail and will they will take care of it once they find so

Re: please commit these translation

2010-11-02 Thread Claude Paroz
Le dimanche 31 octobre 2010 à 10:14 +0800, Umarzuki Mochlis a écrit : > Hi, > > > Can anyone with git access help commit these: > > > http://l10n.gnome.org/vertimus/nautilus/master/po/ms > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-screensaver/master/po/ms > http://l10n.gnome.org/vertimus/592/545/74

Re: please commit Danish translations

2011-04-03 Thread Kenneth Nielsen
2011/4/3 Ask Hjorth Larsen : > Dear committers > > As our coordinator Kenneth Nielsen is busy tomorrow, could one of you > please commit the three Danish po-files in this tarball? It turned out that is was quite easy to get on the internet at my temporary resident in Leiden, Holla

Re: please commit Danish translations

2011-04-03 Thread Ask Hjorth Larsen
On Sun, Apr 3, 2011 at 5:42 PM, Kenneth Nielsen wrote: > 2011/4/3 Ask Hjorth Larsen : >> Dear committers >> >> As our coordinator Kenneth Nielsen is busy tomorrow, could one of you >> please commit the three Danish po-files in this tarball? > > It turned out tha

please commit libgweather ms translation

2011-11-13 Thread Umarzuki Mochlis
Hi, Could anyone with commit right commit http://l10n.gnome.org/vertimus/605/560/74 ? I'm not sure if i have commit right (as i can see reserve to submit option). I had requested commit right since last year twice. -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my _

Re: Please commit po file

2006-05-14 Thread Christian Rose
On 5/2/06, Guillaume Savaton <[EMAIL PROTECTED]> wrote: this is the first translation worked out by the new Esperanto translation team. Release : HEAD Group : extras Module : update-manager Language : Esperanto (eo) The po file can be found at : http://eo-tradukado.tuxfamily.org/deponejo/gnome/

Please commit new esperanto translations

2006-06-07 Thread Guillaume Savaton
Hello, Below is the list of new esperanto translations. I have already sent a notification to this list about the first two ones (gnome-mag and libgtop). People with CVS access can consider this message as a reminder that these files are still pending. Can anyone please commit these files

Re: Please commit file (Malagasy)

2006-06-11 Thread Christian Rose
On 6/1/06, Thierry Randrianiriana <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Hi, Please commit this file: Branch: 2.16 Module: totem File: http://download.gna.org/i18n-malagasy/gnome/totem/mg.po Committed. I assumed you meant the gnome-2-14 branch. Chr

Please commit po files (Malagasy)

2006-06-17 Thread Thierry Randrianiriana
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi, Please commit these files: Branch: 2.16 Modules: gedit, gconf-editor Files: - - - http://download.gna.org/i18n-malagasy/gnome/gedit/mg.po - - - http://download.gna.org/i18n-malagasy/gnome/gconf-editor/mg.po Thanks in advance, -BEGIN PGP

Please commit another po file

2006-10-15 Thread Guillaume Savaton
The esperanto translation of libgnomeui is now complete.Can anybody please commit it to the GNOME CVS ?libgnomeui (HEAD) http://svnweb.tuxfamily.org/dl.php?repname=eotradukado+(eotradukado)&path=/gnome/libgnomeui.HEAD/&rev=0&isdir=1Reminder : the following files are still awaiting comm

Friulian Language: Please commit files

2008-02-14 Thread [EMAIL PROTECTED]
Plase commit ny new translate files Bugs 513684 - 516385 Thanks Massimo Furlani ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Please commit my translate files

2008-04-29 Thread [EMAIL PROTECTED]
Please commit my translate files of BUG 530509. Thakns a lot. massimo ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Re: Please commit my translations!

2009-02-08 Thread Gil Forcada
Done! El ds 07 de 02 de 2009 a les 16:54 +0500, en/na Zabeeh Khan va escriure: > Hello all, > > I have translated some packages and have attached their translations > in their pages. > Hope someone will commit them. > > Below are the links to them: > > http://l10n.gnome.org/vertimus/yelp/HEAD/p

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-04 Thread Andre Klapper
Hi, Am Donnerstag, den 04.03.2010, 18:46 +0100 schrieb Fran Dieguez: > Please could some of you commit all of those files to the repository. I > know is a lot of work but our committers aren't available this weeks and > I don't have git rights yet to do it. I've committed http://l10n.gnome.org/

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-05 Thread Mario Blättermann
Am Freitag, den 05.03.2010, 00:35 +0100 schrieb Andre Klapper: > Still to commit by somebody: > > http://l10n.gnome.org/languages/gl/external-deps/ui/ > > http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-gimp/ui/ > > http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-office/ui/ > > http://l10n.gnome.org/languages/gl

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-05 Thread Mario Blättermann
Am Freitag, den 05.03.2010, 13:04 +0100 schrieb Mario Blättermann: > Am Freitag, den 05.03.2010, 00:35 +0100 schrieb Andre Klapper: > > Still to commit by somebody: > > > http://l10n.gnome.org/languages/gl/external-deps/ui/ > > > http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-gimp/ui/ > > > http://l10n.g

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-05 Thread Fran Dieguez
Amazing Mario! thanks for the work. Regarding the Freedesktop stuff: The following module translations can only submitted via the Translation Project [http://translationproject.org/team/gl.html]: * gst-plugins-good * gst-plugins-ugly As far as I can see, Antón Méixome is a TP m

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-05 Thread Mario Blättermann
Am Freitag, den 05.03.2010, 18:37 +0100 schrieb Fran Dieguez: > > As far as I can see, Antón Méixome is a TP member, he should know what > > to do. > Ok, i'll contact with him to commit this to TP > > To commit is simply impossible. The Translation project doesn't follow usual rules for translation

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-24 Thread Mario Blättermann
Hi Fran, Am Mittwoch, den 24.03.2010, 13:37 +0100 schrieb Fran Diéguez: > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > Hash: SHA1 > > Due to inminent release of GNOME 2.30 and that in the team of GNOME > galician translators team we haven't any committer available. Please, > could some of you commit so

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-24 Thread Mario Blättermann
Am Mittwoch, den 24.03.2010, 15:56 +0100 schrieb Mario Blättermann: > Hi Fran, > > Am Mittwoch, den 24.03.2010, 13:37 +0100 schrieb Fran Diéguez: > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > > Hash: SHA1 > > > > Due to inminent release of GNOME 2.30 and that in the team of GNOME > > galician transl

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-24 Thread Mario Blättermann
Am Mittwoch, den 24.03.2010, 15:56 +0100 schrieb Mario Blättermann: > Hi Fran, > > Am Mittwoch, den 24.03.2010, 13:37 +0100 schrieb Fran Diéguez: > > -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- > > Hash: SHA1 > > > > Due to inminent release of GNOME 2.30 and that in the team of GNOME > > galician transl

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-03-24 Thread Fran Dieguez
Hi Mario, indeed I have request a Git account a month ago, but I haven't receive a reply from anyone. Could someone on this list help me to speed up this. I'm very very sorry for the continue inconveniences Greetings On 24/03/10 15:56, Mario Blättermann wrote: Hi Fran, Am Mittwoch, den 24

Re: Please commit Galician (gl) translations

2010-04-05 Thread Fran Dieguez
From a bug remitted by a Ubuntu user we find that one string at gtk causes some apps to crash. At galician translators team solved the bug but now is waiting for commit at dammed lies. http://l10n.gnome.org/vertimus/gtk+/master/po/gl Could some of you commit it to repository? I have requested

Re: Please commit new translations - Manx

2010-07-23 Thread Andre Klapper
Am Freitag, den 23.07.2010, 17:11 +0200 schrieb Manx Translators: > Could someone please commit the translations for Manx at the following > addresses: > > http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-panel/master/po/gv > http://l10n.gnome.org/vertimus/gdm/master/po/gv There are no atta

please commit network-manager ms translation

2011-11-13 Thread Umarzuki Mochlis
Hi, Could anyone with commit right help me commit the translation of http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/ms Thanks. -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail

Re: please commit libgweather ms translation

2011-11-13 Thread Claude Paroz
Le lundi 14 novembre 2011 à 12:11 +0800, Umarzuki Mochlis a écrit : > Hi, > > Could anyone with commit right commit > http://l10n.gnome.org/vertimus/605/560/74 ? > > I'm not sure if i have commit right (as i can see reserve to submit > option). I had requested commit right since last year twice.

Re: please commit libgweather ms translation

2011-11-14 Thread Umarzuki Mochlis
2011/11/14 Claude Paroz > Le lundi 14 novembre 2011 à 12:11 +0800, Umarzuki Mochlis a écrit : > > Hi, > > > > Could anyone with commit right commit > > http://l10n.gnome.org/vertimus/605/560/74 ? > > > > I'm not sure if i have commit right (as i can see reserve to submit > > option). I had reques

Please commit po files (esperanto translation)

2006-05-27 Thread Guillaume Savaton
Hello, here are two new files from the esperanto translation team, ready to be commited. Release : gnome-2.14 Group : desktop Modules : gnome-mag, libgtop Language : Esperanto (eo) The po files can be found at : http://eo-tradukado.tuxfamily.org/deponejo/gnome/gnome-mag/eo.po http://eo-traduka

Re: Please commit po files (Malagasy)

2006-06-17 Thread Christian Rose
On 6/17/06, Thierry Randrianiriana <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Please commit these files: > > Branch: 2.16 > Modules: gedit, gconf-editor > Files: > - - - http://download.gna.org/i18n-malagasy/gnome/gedit/mg.po > - - - http://download.gna.org/i18n-malagasy/gnome/gconf

Re: Please commit po files (Malagasy)

2006-06-19 Thread Thierry Randrianiriana
On 6/17/06, Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 6/17/06, Thierry Randrianiriana <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Please commit these files: > > > > Branch: 2.16 > > Modules: gedit, gconf-editor > > Files: > > - - - http://download.gna

Please commit 3 other po files

2006-10-07 Thread Guillaume Savaton
Hi,Three other po files from the esperanto translation team are ready to be commited to CVS :gnome-desktop (HEAD) http://svnweb.tuxfamily.org/dl.php?repname=eotradukado+(eotradukado)&path=/gnome/gnome-desktop.HEAD/&rev=0&isdir=1gnome-session (HEAD) http://svnweb.tuxfamily.org/dl.php?repname=eotradu

Re: Please commit another po file

2006-10-15 Thread Francisco Javier F. Serrador
Uploading in progress In some minutes I will finish your request. Thanks for your effort El dom, 15-10-2006 a las 10:47 +0200, Guillaume Savaton escribió: > The esperanto translation of libgnomeui is now complete. > Can anybody please commit it to the GNOME CVS ? > > libgnomeui (

Friulian Translate: Please Commit my files?

2007-12-21 Thread [EMAIL PROTECTED]
As indicated I have supplied to insert in my web site (is still ugly) the files fur.po for friulian language (in 3 subdirectories) to make the commit. Thanks to all the friends who will help me. Massimo Furlani http://www.gnomeinfurlan.altervista.org/ ___

Please commit my files: Pashto team

2008-02-01 Thread Zabeeh khan
Hello, I have translated three files and they need to be committed. Can anyone commit them for me to the Pashto team in SVN. you can download them from here: http://files.pakhtosoft.com ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.or

Please commit my files: Pashto team

2008-02-03 Thread Zabeeh khan
Hello, Ok. Fine. Actually, I am new to the translation work so I may face some problems. I fixed the problem of "Desktop Folder|Desktop". But still when I save the file it gives the following messsage: 1:59:18 PM: f:\localizations\projects\gnome\gnome-panel.head.po:1762:32: invalid control sequenc

Please commit my files: Pashto team

2008-02-04 Thread Zabeeh khan
Can I test my translations in redhat linux 9. I have translated some packages and want to test them? I have installed redhat linux 9. Can I test them? ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

Please commit my files: Pashto team

2008-02-06 Thread Zabeeh khan
Hello, I have translated some packages and have attached them to bug number: 514905 Please someone commit these files for me to the Pashto team in SVN. There are no errors in it. ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mail

Re: Friulian Language: Please commit files

2008-02-15 Thread Claude Paroz
Le jeudi 14 février 2008 à 10:15 +0100, [EMAIL PROTECTED] a écrit : > Plase commit ny new translate files > Bugs 513684 - 516385 > Thanks > Massimo Furlani Done. Claude ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/list

Please commit translation: gnome-themes (crh)

2009-02-07 Thread Reşat SABIQ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Dudes and dudettes, This is a test, as i've never used this interface: http://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-themes/HEAD/po/crh P.S. And what on earth is "Inform of submission" supposed to do? I thought it'd email somebody, but it appeared to just de

Re: Please commit some more translations (crh)

2009-03-19 Thread Claude Paroz
Le lundi 16 mars 2009 à 09:06 -0500, Resat SABIQ a écrit : > Andre Klapper wrote: > > > > No, as the 2.26.0 tarballs must be done by Monday. See > > http://live.gnome.org/TwoPointTwentyfive > > > > andre > In that case, i hope somebody could also commit this one today, before > the branching: > htt

please commit ms translations for gnome 2.30

2010-03-02 Thread Umarzuki Mochlis
Hi, I need someone with commit rights to help committing translation done by the malay team since i still don't have git access. -- Regards, Umarzuki Mochlis http://debmal.my ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailm

Re: [Gnome] Please commit Galician (gl) translations

2010-03-09 Thread Francisco Dieguez
Hi all again, these days we have done some improvements and fixes on the core and extra's translations There are very few files to commit: http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-2-30/ui/ (12 files) http://l10n.gnome.org/vertimus/damned-lies/master/po/gl http://l10n.gnome.org/languages/gl/gn

Re: [Gnome] Please commit Galician (gl) translations

2010-03-10 Thread Francisco Dieguez
Hi all again, Please could some of you commit some these files to the repository? http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-2-30/ui/ (12 files) http://l10n.gnome.org/vertimus/damned-lies/master/po/gl http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-extras/ui/ (13 files)

Re: [Gnome] Please commit Galician (gl) translations

2010-03-20 Thread Fran Diéguez
At galician team we have completed some files according to recent bugs. http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-2-30/ui/ (8 files) Please could some of you commit all of those files to the repository? ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org h

Re: [Gnome] Please commit Galician (gl) translations

2010-03-20 Thread Mario Blättermann
Am Samstag, den 20.03.2010, 18:54 +0100 schrieb Fran Diéguez: > At galician team we have completed some files according to recent bugs. > > http://l10n.gnome.org/languages/gl/gnome-2-30/ui/ (8 files) > > Please could some of you commit all of those files to the repository? OK, I will do this for

Re: Please Commit Uyghur Translations!!! (Gheyret Tohti)

2010-08-03 Thread Nils-Christoph Fiedler
> Hi, > GNOME?Coordinators,I am committer Uyghur translation team. But I have not > git account.Translations?of below files is finished. ?I tested it > in?Ubuntu. All is OK. > Please don't spam this list. Everybody has read your previous mail and > will they will take care of it once they find som

Re: Please Commit Uyghur Translations!!! (Gheyret Tohti)

2010-08-05 Thread Claude Paroz
Le mardi 03 août 2010 à 13:58 +0200, Nils-Christoph Fiedler a écrit : > > Hi, > > GNOME?Coordinators,I am committer Uyghur translation team. But I have > not > > git account.Translations?of below files is finished. ?I tested it > > in?Ubuntu. All is OK. > > > Please don't spam this list. Everybody

Re: please commit network-manager ms translation

2011-11-14 Thread Gil Forcada
El dl 14 de 11 de 2011 a les 13:27 +0800, en/na Umarzuki Mochlis va escriure: > Hi, > > Could anyone with commit right help me commit the translation of > http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/ms > > Thanks. Pushed! > -- > Regards, > > Umarzuki Mochlis > http://debma

Re: please commit network-manager ms translation

2011-11-14 Thread Umarzuki Mochlis
2011/11/15 Gil Forcada > El dl 14 de 11 de 2011 a les 13:27 +0800, en/na Umarzuki Mochlis va > escriure: > > Hi, > > > > Could anyone with commit right help me commit the translation of > > http://l10n.gnome.org/vertimus/network-manager-applet/master/po/ms > > > > Thanks. > > Pushed! > > > thanks

Re: Please commit po files (esperanto translation)

2006-06-16 Thread Gora Mohanty
--- Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 5/27/06, Guillaume Savaton <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > here are two new files from the esperanto translation team, > > ready to be commited. [...] > It seems Gora already committed those files. > > Gora, if you commit at someone elses request

Re: Please commit po files (esperanto translation)

2006-06-16 Thread Gora Mohanty
--- Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 5/27/06, Guillaume Savaton <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > here are two new files from the esperanto translation team, > > ready to be commited. [...] > It seems Gora already committed those files. > > Gora, if you commit at someone elses request

Re: Please commit po files (esperanto translation)

2006-06-17 Thread Christian Rose
On 6/13/06, Gora Mohanty <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > --- Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > On 5/27/06, Guillaume Savaton <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > here are two new files from the esperanto translation team, > > > ready to be commited. > [...] > > It seems Gora already committe

Re: please commit few more SK translations.

2007-09-04 Thread Claude Paroz
Le mardi 04 septembre 2007 à 14:32 +0200, Mgr. Peter Tuharsky a écrit : > Hallo translation head team! > > > Congratulations and thanks to anyone who contributes. > > I'd also like to ask You for help. > > Please, could someone commit my translation improvements? The Slovak > (SK) team head an

Re: please commit few more SK translations.

2007-09-04 Thread Mgr. Peter Tuharsky
Hi, Claude I downloaded the files from GNOME 2.19 sources. Do You mean that they are simply based on old english files? Is it possible to simply merge them into the new files and then just finalize them? I use Poedit -is there any better software for this case? Sorry for asking these "simple

Re: please commit few more SK translations.

2007-09-05 Thread Claude Paroz
Le mercredi 05 septembre 2007 à 06:13 +0200, Mgr. Peter Tuharsky a écrit : > Hi, Claude > > > I downloaded the files from GNOME 2.19 sources. Do You mean that they > are simply based on old english files? Somewhere in the process, the files need to be updated with more recent strings. This is n

Re: please commit few more SK translations.

2007-09-05 Thread Mgr. Peter Tuharsky
Thank You. The intltool-update seems to work for me. These info should be available somewhere for newbie translators for sure. Some page like "New translator's basic howto" -what software You should have -what software You can choose between -contact Your team here... -if Your team dosen't exist

Re: Friulian Translate: Please Commit my files?

2007-12-22 Thread Andre Klapper
hi, Am Samstag, den 22.12.2007, 00:11 +0100 schrieb [EMAIL PROTECTED]: > As indicated I have supplied to insert in my web site (is still ugly) > the files fur.po for friulian language (in 3 subdirectories) to make > the commit. Thanks to all the friends who will help me. > Massimo Furlani > > ht

Re: Friulian Translate: Please Commit my files?

2007-12-23 Thread [EMAIL PROTECTED]
Thans for indications. I have already update the files. Massimo Furlani ___ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

  1   2   >