Just updated the review script in the wiki to fix a syntax bug.
Em Ter, 2008-10-21 às 16:53 -0200, Leonardo F. Fontenelle escreveu:
Today I uploaded new versions of the review and zzgrep scripts:
http://live.gnome.org/TranslationProject/Scripts
The first one was reworked to be useful for
Is this a reply to my report?
2008/10/25 Leonardo F. Fontenelle [EMAIL PROTECTED]
Just updated the review script in the wiki to fix a syntax bug.
Em Ter, 2008-10-21 às 16:53 -0200, Leonardo F. Fontenelle escreveu:
Today I uploaded new versions of the review and zzgrep scripts:
Short story: You should try the script now.
Long story: The October 21 version was a reply to your report. You and
Vladimir Melo were experiencing opposite issues, to I made the script
try both xml and xmlstarlet binaries, and use whatever it finds. But
while doing that I made a silly mistake,
Em Ter, 2008-09-02 às 02:06 -0300, Leonardo F. Fontenelle escreveu:
I just created the TranslationProject/Scripts page and added review, a
reworked version of zzpo. Usage is very simple: checkout the po/ or
help/ dir, make local changes (translate, or download a translation you
want to
Em Ter, 2008-09-02 às 02:06 -0300, Leonardo F. Fontenelle escreveu:
I just created the TranslationProject/Scripts page and added review, a
reworked version of zzpo. Usage is very simple: checkout the po/ or
help/ dir, make local changes (translate, or download a translation you
want to
Em Ter, 2008-08-12 às 18:10 +0200, Christian Rose escreveu:
On 8/12/08, Leonardo F. Fontenelle [EMAIL PROTECTED] wrote:
Em Seg, 2008-08-11 às 15:46 +0200, Gil Forcada escreveu:
To ease my translation/revision workflow I have made some small bash
scripts that I'm attaching if anyone
2008/8/12 Leonardo F. Fontenelle [EMAIL PROTECTED]
Em Seg, 2008-08-11 às 15:46 +0200, Gil Forcada escreveu:
To ease my translation/revision workflow I have made some small bash
scripts that I'm attaching if anyone things they are useful :)
I got a few of them too, so I'll post them here.
Le mardi 12 août 2008 à 15:26 +0200, Stéphane Raimbault a écrit :
snip
It's painful to copy/paste the Changelog in the commit message, so
sometimes I use the dangerous following command:
head -n3 ChangeLog ./log
svn ci -F ./log ChangeLog fr.po
Or :
svn ci ChangeLog fr.po -m $head -n?
On 8/12/08, Leonardo F. Fontenelle [EMAIL PROTECTED] wrote:
Em Seg, 2008-08-11 às 15:46 +0200, Gil Forcada escreveu:
To ease my translation/revision workflow I have made some small bash
scripts that I'm attaching if anyone things they are useful :)
I got a few of them too, so I'll post
Em Seg, 2008-08-11 às 21:22 -0300, Leonardo F. Fontenelle escreveu:
I'm working with a teammate on a script to streamline the checkout part.
The script should use damned-lies information to find the appropriate
branch for a given module in a given release set. We already have a
functional
Hi,
To ease my translation/revision workflow I have made some small bash
scripts that I'm attaching if anyone things they are useful :)
- svnco: to download a given module from GNOME svn
* svnco MODULENAME and it will download the trunk to a MODULENAME folder
* svnco MODULENAME BRANCH and it
i will try them as soon as i can.. but even if that would take a
while, i am grateful!
___
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
___
gnome-i18n
Em Seg, 2008-08-11 às 15:46 +0200, Gil Forcada escreveu:
To ease my translation/revision workflow I have made some small bash
scripts that I'm attaching if anyone things they are useful :)
I got a few of them too, so I'll post them here. Most of my workflow is
abount revision, so usually the
13 matches
Mail list logo