Le 03/06/2016 à 03:23, Brynn a écrit :
> Wow, can't you disable that in your browser. I would tolerate that for
> about a half-second! Is Chromium the same thing as Chrome? It must be
> different. But are they related?
http://www.chromium.org/
Download ready-to-use installers here: http://chro
On Thu, 2016-06-02 at 19:23 -0600, Brynn wrote:
> Oh! Doesn't django much have a find/replace? I don't see it. But
> if there
> is, you could search for , and search again for space
> , and
> space, and replace with the correct thing.
Yes, please confirm the all records action you'd like
f it's
just different username or account. Maybe it is. All the other teams
either have only 1 person with asterisk, or none. I'd say that's a good
guess :-)
All best,
brynn
----------
From: "Sylvain Chiron"
Sent: Thursday, June
Le 03/06/2016 à 00:18, Maren Hachmann a écrit :
>> A problem is: when I erase one of this double-spaces, the remaining one is
>> often a no-break space…
>
> - Sylvain, I think in that case, to avoid any collateral damage
> (sentences no longer flowing or flowing out of the frame), it may be
> advi
Dear Brynn and Sylvain,
Am 02.06.2016 um 23:43 schrieb Sylvain Chiron:
> Le 02/06/2016 à 18:50, Brynn a écrit :
>> Well yeah, there might be an extra space at "project. In this way"
>> Maybe she gave up on it?
- I didn't give up on it, I just accepted it as a fact of life that
styles may
Le 02/06/2016 à 18:50, Brynn a écrit :
> Well yeah, there might be an extra space at "project. In this way"
> Maybe she gave up on it? You know, I might not be the only one who has this
> habit, because a lot of that text with double-spaces, I didn't write it.
Indeed I thought you could
he person behind the name is a
woman. And me too (although I've been told that in Europe, "brynn" can be
male or female name - like Chris, Tracy, Jessie, etc.).
All best,
brynn
--
From: "Sylvain Chiron"
Sent: Wednesday, Jun
Hi Sylvain,
Am 01.06.2016 um 22:50 schrieb Sylvain Chiron:
>> - The page can be unpublished or moved, and we can make one for the
>> currently active Hackfest. And after that's over, we can dig the general
>> page out again and have it generate some donations (hopefully).
>> Or if the board decide
Le 01/06/2016 à 19:47, Maren Hachmann a écrit :
> Am 01.06.2016 um 07:16 schrieb Brynn:
>> I have it now. The original link Sylvain gave was missing 1 letter. But I
>> have it now.
Sorry… That means I sent the link and pluralized the name of the page
just after. Not really clever…
>> What happ
@Sylvain: Thanks for helping with the website updates!
I'm going to publish them both now and inform translators of the change.
Kind Regards,
Maren
> All best,
> brynn
>
> --
> From: "Sylvain Chiron"
> Sent: Monday,
esday, June 01, 2016 2:41 AM
To: "Brynn" ; ;
"Sylvain Chiron"
Subject: Re: [Inkscape-docs] Hackfest page
--
What NetFlow Analyzer can do for you? Monitors network bandwidth and traffic
patterns at an
On Tue, 2016-05-31 at 23:41 -0600, Brynn wrote:
> To be honest, I see it as sad (not to mention, a little bit
> illiterate).
I think there's more acceptance that English is a language of consensus
and not as prescriptive as children were taught in school in previous
generations. For example peopl
to find out how long it would take her to find it. And the answer -
just a few hours!)
All best,
brynn
--
From: "Sylvain Chiron"
Sent: Tuesday, May 31, 2016 3:28 PM
To:
Subject: Re: [Inkscape-docs] Hackfest page
> Le 31/05/2016 à 2
PM
To:
Subject: Re: [Inkscape-docs] Hackfest page
> OK, here is a draft for the general page about the Hackfest:
> https://inkscape.org/en/support-us/hackfest/?edit
> (Note that you must be connected to see it.)
>
> I barely wrote anything actually; mostly removed what was specif
Le 31/05/2016 à 22:37, Maren Hachmann a écrit :
> Am 31.05.2016 um 22:31 schrieb Martin Owens:
>> On Tue, 2016-05-31 at 22:17 +0200, Sylvain Chiron wrote:
>>> I have this existential question which pollutes my mind since I
>>> started
>>> translation in the Inkscape project: is it so common to writ
te, an
> eliminated any double-spaces. Where do you see them?
>
> All best,
> brynn
>
> ------
> From: "Sylvain Chiron"
> Sent: Tuesday, May 31, 2016 2:17 PM
> To:
> Subject: Re: [Inkscape-docs] Hackfest page
>
>> Le 31/05/2016 à 19:14, Mare
. But I'm pretty sure Maren has scoured the entire website, an
eliminated any double-spaces. Where do you see them?
All best,
brynn
--
From: "Sylvain Chiron"
Sent: Tuesday, May 31, 2016 2:17 PM
To:
Subject: Re: [Inkscape-docs] Hackfes
Am 31.05.2016 um 22:17 schrieb Sylvain Chiron:
> Le 31/05/2016 à 19:14, Maren Hachmann a écrit :
>> Am 31.05.2016 um 03:49 schrieb Sylvain Chiron:
>>> Note that on this page (we should remember to edit it too):
>>> https://inkscape.org/en/support-us/
>>> the hackfest is introduced as an annual even
Am 31.05.2016 um 22:31 schrieb Martin Owens:
> On Tue, 2016-05-31 at 22:17 +0200, Sylvain Chiron wrote:
>> I have this existential question which pollutes my mind since I
>> started
>> translation in the Inkscape project: is it so common to write two
>> spaces
>> between a full stop/period and the
On Tue, 2016-05-31 at 22:17 +0200, Sylvain Chiron wrote:
> I have this existential question which pollutes my mind since I
> started
> translation in the Inkscape project: is it so common to write two
> spaces
> between a full stop/period and the sentence that follows in English
> prose? Or is it t
Le 31/05/2016 à 19:14, Maren Hachmann a écrit :
> Am 31.05.2016 um 03:49 schrieb Sylvain Chiron:
>> Note that on this page (we should remember to edit it too):
>> https://inkscape.org/en/support-us/
>> the hackfest is introduced as an annual event.
>
> - Yes, we'll also need to update the link on
Am 31.05.2016 um 03:49 schrieb Sylvain Chiron:
> Yes, changes applied.
- Thank you, Sylvain!
I've updated the bottom paragraph about where the money goes when it's
not needed for hackfests, so in case the board decides we do not need a
separate 'box' for hackfest money, it remains all clear to t
Le 31/05/2016 à 01:03, Maren Hachmann a écrit :
> Great, thank you, Sylvain!
>
> A few suggestions:
>
> - Maybe it's better to use plural in the heading and at the bottom,
> where it says 'can attend the hackfest'?
I agree for the sentence at the bottom. For the heading… I think you're
right too
Great, thank you, Sylvain!
A few suggestions:
- Maybe it's better to use plural in the heading and at the bottom,
where it says 'can attend the hackfest'? Same goes for the text at the
bottom that tells us about what the money will be used for when there's
more than needed for the hackfest - need
OK, here is a draft for the general page about the Hackfest:
https://inkscape.org/en/support-us/hackfest/?edit
(Note that you must be connected to see it.)
I barely wrote anything actually; mostly removed what was specific to
this year and moved the sentences for something more generic. I only
add
25 matches
Mail list logo