On Sun, 19 Feb 2017, Martin Koppenhoefer wrote:
I admit I have copied the initial message from Dirk to talk, thinking that
indeed there might be people around of those languages with missing
translations, not knowing that help could be needed but willing to give a
hand:
On Sun, 19 Feb 2017, Holger Mappt wrote:
It would be interesting to know how important translations are. Maybe it is
okay for most of the users to use the English version.
The last days:
8079 (31.7%) en
5489 (21.5%) de
2615 (10.3%) ru
2157 ( 8.5%) fr
1541 ( 6.0%) en_GB
1018 ( 4.0%) es
849 (
2017-02-19 18:38 GMT+01:00 Holger Mappt :
> It would be interesting to know how important translations are. Maybe it
> is okay for most of the users to use the English version.
if you can understand English it is IMHO preferable to use JOSM in en even
if your language is
I think the main point is Launchpad. It is completely unusable. Last
time I even needed to request the po file download link twice, just to
check a single translation string. The websearch did't work at all.
The second point is, that we need some groups. I think the users want to
start to
On 2017-02-19 at 14:19 +0100 Dirk Stöcker wrote:
I had a look at our translation statistics recently and I find it awful,
that there is no real progress to see, compared to the situation a few
years ago.
Does anybody have ideas how more translators could be attracted for the
languages which
First thing is get rid of Launchpad and finish what was started with the
move to Transifex.
The launchpad UI is terrible, especially when you face OOPS errors every
time you search something. I myself completely gave up with the translation
effort because of it, so I presume I am not the only
On 19/02/2017 13:19, Dirk Stöcker wrote:
I think the main problem is that people aren't aware they could help and
are needed to do so.
Maybe post your message in the general list? There may be able
translators there who do not read this newsgroup.
Hello,
I had a look at our translation statistics recently and I find it awful,
that there is no real progress to see, compared to the situation a few
years ago.
A few languages are well maintained, but already such common languages
like French and Spanish have large gaps.
Mainly a few