On Thursday, February 20, 2014 08:58:48 AM GEO wrote:
> First of all: I am totally for xattr, thank you Vishesh for the great idea!
>
Thanks, though the idea was Simeons. I just implemented some parts of it :)
--
Vishesh Handa
---
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
https://git.reviewboard.kde.org/r/115964/
---
Review request for kde-workspace and Hugo Pereira Da Costa.
Repository: k
On Sunday 23 February 2014 12:14:30 Vishesh Handa wrote:
> On Thursday, February 20, 2014 08:58:48 AM GEO wrote:
> > First of all: I am totally for xattr, thank you Vishesh for the great
> > idea!
>
> Thanks, though the idea was Simeons. I just implemented some parts of it :)
I was not able to fi
On Friday, February 21, 2014 07:55:39 PM Thiago Macieira wrote:
> Em sex 21 fev 2014, às 21:00:07, Nicolás Alvarez escreveu:
> > 2014-02-21 20:30 GMT-03:00 Sebastian Kügler :
> > > On Thursday, February 20, 2014 08:58:48 GEO wrote:
> > >> Maybe a strange idea, but it would resolve the privacy probl
El Divendres, 21 de febrer de 2014, a les 16:48:01, Matthias Klumpp va
escriure:
> 2014-02-21 2:02 GMT+01:00 Aleix Pol :
> > [...]
> >
> > I'm very happy to see you pushing this forward. Muon will be supporting
> > this format from the next released version (to some extent) and I'm sure
> > this
El Dissabte, 22 de febrer de 2014, a les 19:13:39, Percy Camilo Triveño
Aucahuasi va escriure:
> Hi all, the migration is complete now[1], big thanks to Ben for all the
> help and patience.
The log still seems to be incomplete, first commit is
kcoloredit moves to extragear
svn path=/trunk/extrag
El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 15:53:44, Albert Astals Cid va
escriure:
> El Dissabte, 22 de febrer de 2014, a les 19:13:39, Percy Camilo Triveño
>
> Aucahuasi va escriure:
> > Hi all, the migration is complete now[1], big thanks to Ben for all the
> > help and patience.
>
> The log st
2014-02-23 15:44 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> El Divendres, 21 de febrer de 2014, a les 16:48:01, Matthias Klumpp va
> escriure:
>> 2014-02-21 2:02 GMT+01:00 Aleix Pol :
>> > [...]
>> I have a compromise to offer, which will be necessary anyway in a way,
>> since to-be-localized entries in our X
On Samstag, 22. Februar 2014 10:37:04 CEST, GEO wrote:
You could a share a document not containing any personal
information (a third
party document stored on your hdd), but the comments or tags could contain
information you do not want to share with others.
And you might just as well want t
On Sunday, 2014-02-23, 16:13:46, Matthias Klumpp wrote:
> 2014-02-23 15:44 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> > El Divendres, 21 de febrer de 2014, a les 16:48:01, Matthias Klumpp va
> >
> > escriure:
> >> 2014-02-21 2:02 GMT+01:00 Aleix Pol :
> >> > [...]
> >>
> >> I have a compromise to offer, whi
2014-02-23 16:28 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> On Sunday, 2014-02-23, 16:13:46, Matthias Klumpp wrote:
>> 2014-02-23 15:44 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
>> > El Divendres, 21 de febrer de 2014, a les 16:48:01, Matthias Klumpp va
>> >
>> > escriure:
>> >> 2014-02-21 2:02 GMT+01:00 Aleix Pol :
>> >> >
On Sunday, 2014-02-23, 16:31:37, Matthias Klumpp wrote:
> 2014-02-23 16:28 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> > On Sunday, 2014-02-23, 16:13:46, Matthias Klumpp wrote:
> >> 2014-02-23 15:44 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> >> > El Divendres, 21 de febrer de 2014, a les 16:48:01, Matthias Klumpp va
> >> >
El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 16:31:37, Matthias Klumpp va
escriure:
> 2014-02-23 16:28 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> > On Sunday, 2014-02-23, 16:13:46, Matthias Klumpp wrote:
> >> 2014-02-23 15:44 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> >> > El Divendres, 21 de febrer de 2014, a les 16:48:01, Ma
2014-02-23 16:37 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> On Sunday, 2014-02-23, 16:31:37, Matthias Klumpp wrote:
>> 2014-02-23 16:28 GMT+01:00 Kevin Krammer :
>> > On Sunday, 2014-02-23, 16:13:46, Matthias Klumpp wrote:
>> >> 2014-02-23 15:44 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
>> >> > El Divendres, 21 de febrer de
2014-02-23 16:43 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 16:31:37, Matthias Klumpp va
> escriure:
>> 2014-02-23 16:28 GMT+01:00 Kevin Krammer :
>> > On Sunday, 2014-02-23, 16:13:46, Matthias Klumpp wrote:
>> >> 2014-02-23 15:44 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
>> >> >
El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 17:04:22, Matthias Klumpp va
escriure:
> 2014-02-23 16:37 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> > On Sunday, 2014-02-23, 16:31:37, Matthias Klumpp wrote:
> >> 2014-02-23 16:28 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> >> > On Sunday, 2014-02-23, 16:13:46, Matthias Klumpp wrote:
>
2014-02-23 17:35 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 17:04:22, Matthias Klumpp va
> escriure:
>> 2014-02-23 16:37 GMT+01:00 Kevin Krammer :
>> > On Sunday, 2014-02-23, 16:31:37, Matthias Klumpp wrote:
>> >> 2014-02-23 16:28 GMT+01:00 Kevin Krammer :
>> >> > On S
El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 18:11:14, Matthias Klumpp va
escriure:
> 2014-02-23 17:35 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> > El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 17:04:22, Matthias Klumpp va
> >
> > escriure:
> >> 2014-02-23 16:37 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> >> > On Sunday, 2014-02-23
2014-02-23 18:34 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 18:11:14, Matthias Klumpp va
> escriure:
>> 2014-02-23 17:35 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
>> > El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 17:04:22, Matthias Klumpp va
>> >
>> > escriure:
>> >> 2014-02-23 16:37
On Sunday, 2014-02-23, 17:04:22, Matthias Klumpp wrote:
> 2014-02-23 16:37 GMT+01:00 Kevin Krammer :
> > On Sunday, 2014-02-23, 16:31:37, Matthias Klumpp wrote:
> >> >> All translatable items are prefixed with an underscore, for example:
> >> >> <_p>
> >> >>
> >> >> Software allows
El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 19:50:56, Matthias Klumpp va
escriure:
> 2014-02-23 18:34 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> > El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 18:11:14, Matthias Klumpp va
> >
> > escriure:
> >> 2014-02-23 17:35 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> >> > El Diumenge, 23 d
On Mon, Feb 24, 2014 at 3:56 AM, Albert Astals Cid wrote:
> El Diumenge, 23 de febrer de 2014, a les 15:53:44, Albert Astals Cid va
> escriure:
>> El Dissabte, 22 de febrer de 2014, a les 19:13:39, Percy Camilo Triveño
>>
>> Aucahuasi va escriure:
>> > Hi all, the migration is complete now[1], big
2014-02-23 22:01 GMT+01:00 Albert Astals Cid :
> [...]
> http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/scripts/
>
> http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/scripts/notes/scripty-map.xmi
> contains a 4 year old umbrello file by Chani that gives a high level overview
> of how it works.
>
> Any quest
23 matches
Mail list logo