[libreoffice-l10n] Re: Pootle upgrade

2013-06-18 Thread Thomas Hackert
Good morning Andras, *, On Dienstag, 18. Juni 2013 20:46 Andras Timar wrote: > On Tue, Jun 18, 2013 at 6:52 PM, Andras Timar > wrote: >> I'm upgrading Pootle to the latest stable version (2.5.0) in the >> hope that it will be better than it was before. It goes extremely >> slow, I'm sorry for the

Re: [libreoffice-l10n] Sort order in alphabetical index in localized LibreOffice

2013-06-18 Thread Donald Rogers
On 19/06/13 01:30, Eike Rathke wrote: Hi Martin, On Saturday, 2013-06-15 11:17:10 +0200, Martin Srebotnjak wrote: I noticed that in Slovenian LO, will check again and report here, in Slovenian the problem was that special letters č, š and ž get at the end of alphabet (and not č after c, š afte

Re: [libreoffice-l10n] Re: Pootle upgrade

2013-06-18 Thread Andras Timar
Hi Leif, I have not uploaded those changes yet. Cheers, Andras On Tue, Jun 18, 2013 at 9:35 PM, Leif Lodahl wrote: > Hi Andras, > I was trying to pull the two strings that was updated today. Both has been > discussed on this list. > > > Cheers, > Leif > > > 2013/6/18 Andras Timar > >> On Tue,

Re: [libreoffice-l10n] Re: Pootle upgrade

2013-06-18 Thread Valter Mura
In data martedì 18 giugno 2013 21:35:24, Leif Lodahl ha scritto: > Hi Andras, > I was trying to pull the two strings that was updated today. Both has been > discussed on this list. And also, I cannot scroll with Previous string / Next string (bottom on the right) > > > 2013/6/18 Andras Timar

Re: [libreoffice-l10n] Re: Pootle upgrade

2013-06-18 Thread Leif Lodahl
Hi Andras, I was trying to pull the two strings that was updated today. Both has been discussed on this list. Cheers, Leif 2013/6/18 Andras Timar > On Tue, Jun 18, 2013 at 9:00 PM, Leif Lodahl wrote: > > Hi, > > I get this error: "Error while updating translation project against > latest > >

Re: [libreoffice-l10n] Re: Pootle upgrade

2013-06-18 Thread Valter Mura
In data martedì 18 giugno 2013 20:46:20, Andras Timar ha scritto: > On Tue, Jun 18, 2013 at 6:52 PM, Andras Timar wrote: > > Hi, > > > > I'm upgrading Pootle to the latest stable version (2.5.0) in the hope > > that it will be better than it was before. It goes extremely slow, I'm > > sorry for t

[libreoffice-l10n] Re: Pootle upgrade

2013-06-18 Thread Andras Timar
On Tue, Jun 18, 2013 at 6:52 PM, Andras Timar wrote: > Hi, > > I'm upgrading Pootle to the latest stable version (2.5.0) in the hope > that it will be better than it was before. It goes extremely slow, I'm > sorry for the inconveniences. Pootle is up and running again. Regards, Andras -- To un

[libreoffice-l10n] Pootle upgrade

2013-06-18 Thread Andras Timar
Hi, I'm upgrading Pootle to the latest stable version (2.5.0) in the hope that it will be better than it was before. It goes extremely slow, I'm sorry for the inconveniences. LibreOffice 4.1 translations were pulled this morning for the rc1 release. Best regards, Andras -- To unsubscribe e-mai

Re: [libreoffice-l10n] Sort order in alphabetical index in localized LibreOffice

2013-06-18 Thread Eike Rathke
Hi Martin, On Saturday, 2013-06-15 11:17:10 +0200, Martin Srebotnjak wrote: > I noticed that in Slovenian LO, will check again and report here, in > Slovenian the problem was that special letters č, š and ž get at the > end of alphabet (and not č after c, š after s and ž after z). If this > is tr

Re: [libreoffice-l10n] Unclear string in help file

2013-06-18 Thread Sérgio Marques
2013/6/18 Tom Davies > Hi :) > +1 > > I prefer Italo's suggestion too. > > I also prefer Italo´s suggestion. But what Andras has done is also fine. > > Sergio's suggestions seemed fine except that they needed more "the"s and > "that"s in English. I suspect that translations of it would have b

Re: [libreoffice-l10n] Unclear string in help file

2013-06-18 Thread Tom Davies
Hi :) Can we push these to the Documentation team's mailing list?  documentat...@global.libreoffice.org It really is only an odd 2 or 3 at the moment.  It looks like people here are intelligent enough and have an excellent level of English so they are able to make sense of all the rest.  It on

Re: [libreoffice-l10n] Conclusion about "Translation help for unit 40270452"?

2013-06-18 Thread Tom Davies
Hi :) Yes, i like that too.  In English perhaps tweaked to this?  " The ODF 1.2 Extended (compat) mode is a more backward-compatible format.  It uses features that are deprecated in "ODF 1.2 (Extended)" and/or it is 'bug-compatible' to older OpenOffice.org versions.  It may be useful, if you n

Re: [libreoffice-l10n] Conclusion about "Translation help for unit 40270452"?

2013-06-18 Thread Andras Timar
Hi, On Tue, Jun 18, 2013 at 9:06 AM, Leif Lodahl wrote: > The string that begins with "With several legacy pre-ODF1.2 and ODF1.2-only > consumers out there..." is still not finally concluded or? > > The latest mail is this: > http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/msg06126.html I think.

Re: [libreoffice-l10n] Unclear string in help file

2013-06-18 Thread Tom Davies
Hi :) +1 I prefer Italo's suggestion too.  Sergio's suggestions seemed fine except that they needed more "the"s and "that"s in English.  I suspect that translations of it would have been perfect.  With these sorts of things i think it helps for a few people to discuss and put forwards alter

Re: [libreoffice-l10n] Unclear string in help file

2013-06-18 Thread Andras Timar
Hi, On Mon, Jun 17, 2013 at 9:13 PM, leif wrote: > Hi all, > Can someone explain to me what this sentence actually means: > "In the Query Properties dialog, set properties belong to SQL > Query, that you need your current task." > Changed to: In the Query Properties dialog you can set two prope

Re: [libreoffice-l10n] Conclusion about "Translation help for unit 40270452"?

2013-06-18 Thread Tom Davies
Hi :) I think the we got close enough with; "ODF 1.2 Extended (compat) is written to be more compatible with legacy software that still uses ODF 1.0 and 1.1, as well as with current software that uses pure ODF 1.2 (ie 1.2 without the Extended features)."  I was expecting people to change it

[libreoffice-l10n] Conclusion about "Translation help for unit 40270452"?

2013-06-18 Thread Leif Lodahl
The string that begins with "With several legacy pre-ODF1.2 and ODF1.2-only consumers out there..." is still not finally concluded or? The latest mail is this: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/msg06126.html I think. It would be nice to get it final before strings are pulled for the