Solved for bg, thanks.

On Mon, Jul 20, 2015 at 12:11 PM, Németh László <nem...@numbertext.org>
wrote:

> Hi,
>
> Yes, we need unique keywords. Fortunately, there are only a few duplicates.
> Unfortunately, there is no Pootle integration yet, but the update script
> found the following ones:
>
> Languages:
>
> duplicate_emoji_bg.txt
> duplicate_emoji_ca.txt
> duplicate_emoji_da.txt
> duplicate_emoji_de.txt
> duplicate_emoji_es.txt
> duplicate_emoji_fi.txt
> duplicate_emoji_fr.txt
> duplicate_emoji_hr.txt
> duplicate_emoji_hu.txt
> duplicate_emoji_it.txt
> duplicate_emoji_nl-BE.txt
> duplicate_emoji_nl.txt
> duplicate_emoji_pt-BR.txt
> duplicate_emoji_pt.txt
> duplicate_emoji_ro.txt
> duplicate_emoji_ru.txt
>
> Words:
>
> ====================== duplicate_emoji_bg.txt =========================
> внимание
> телефон
> слънце
> овен
> не
> мъж
> жена
> целувка2
> гняв
> изчервяване
> ====================== duplicate_emoji_ca.txt =========================
> telèfon
> fi
> no
> ====================== duplicate_emoji_da.txt =========================
> advarsel
> telefon
> glimmer
> sol
> blomst
> is
> flag
> flag2
> fodbold
> kylling
> mand
> kvinde
> pære
> mappe
> diagram
> højtaler
> nøgle
> ====================== duplicate_emoji_de.txt =========================
> Hermesstab
> Gewitter
> Wal
> Faust
> Smiley erleichtert
> Baby
> ====================== duplicate_emoji_es.txt =========================
> caduceo
> teléfono
> fi
> negra
> corchea
> Tierra
> flor
> fútbol
> no
> linterna
> sonrisa
> ====================== duplicate_emoji_fi.txt =========================
> risti
> risti2
> puhelin
> pata
> nuotit
> ei
> hymy
> ====================== duplicate_emoji_fr.txt =========================
> petit carré noir
> téléphone
> cœur
> soleil
> fleur
> trèfle
> riz
> étincelle
> casque
> sac-à-main
> empreintes
> mariage
> livre
> portable
> caméra
> haut-parleur
> grimace
> sourire
> bisou
> colère
> grimaçant
> ====================== duplicate_emoji_hr.txt =========================
> jota
> ====================== duplicate_emoji_hu.txt =========================
> növény
> ====================== duplicate_emoji_it.txt =========================
> lira
> caduceo
> telefono
> Luna
> Luna2
> Sole
> fiore
> ====================== duplicate_emoji_nl-BE.txt =========================
> geen deelverzameling
> waarschuwing
> telefoon
> vijfhoek
> wassende maan
> wassende maan
> rijst
> voetbal
> beer
> vuist
> huwelijk
> notitie
> telefoon
> sleutel
> lachend
> duizelig
> lachende kat
> tram
> vrachtwagen
> kabelbaan
> toilet
> ====================== duplicate_emoji_nl.txt =========================
> geen deelverzameling
> waarschuwing
> telefoon
> vijfhoek
> wassende maan
> wassende maan
> rijst
> voetbal
> beer
> vuist
> huwelijk
> notitie
> telefoon
> sleutel
> lachend
> duizelig
> lachende kat
> tram
> vrachtwagen
> kabelbaan
> toilet
> ====================== duplicate_emoji_pt-BR.txt =========================
> espadas
> caduceu
> telefone
> fi
> semínima
> colcheia
> lua cheia
> flor
> sorvete
> futebol
> não
> casamento
> sorriso
> diabinho
> beijo
> franzido
> choroso
> tonto
> ====================== duplicate_emoji_pt.txt =========================
> espadas
> telefone
> estrela
> fi
> lua cheia
> sol
> flor
> não
> casamento
> câmara de vídeo
> sorriso
> diabinho
> beijo
> zangado
> franzido
> angustiado
> choroso
> boca aberta
> ====================== duplicate_emoji_ro.txt =========================
> liră
> triunghi dreptunghic
> pătrat mic
> ====================== duplicate_emoji_ru.txt =========================
> телефон
> трава
>
>
> The update script doesn't fix automatically these duplicates, only the
> second (third etc) occurrences of the same keyword are ignored. If you add
> a number to the keyword, the next update will add the missing characters to
> the replacement tables.
>
> Many thanks for the great translations and your question!
>
> Best regard,
> László
>
>
>
>
>
>
> 2015-07-20 0:56 GMT+02:00 Donald Rogers <donr2...@clear.net.nz>:
>
> > Does each emoji string have to be unique? (I suppose so).
> > Is there an automated test for uniqueness that will show up in the "Fix
> > critical errors" column?
> > The reason that I ask is that some of the English terms are so similar in
> > meaning that I may have translated them to the same thing. I may need to
> > add a digit to one of them.
> >
> > Regards
> > Donaldo
> >
> > --
> > To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> > Problems?
> > http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> > List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> > All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> > deleted
> >
>
> --
> To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
> Problems?
> http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
> Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
> List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
> All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be
> deleted
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to