Re: [libreoffice-l10n] Dashboard link leads to project page for all languages instead to components page for language to be translated into

2019-12-12 Thread Christian Lohmaier
On Thu, Dec 12, 2019 at 7:48 PM Michael Wolf wrote: > > Hi, > > it seems that Weblate has been upgraded to 3.9.1 within the last hour. False. Update to 3.9.1 already happened on Tuesday. > Since then the Dashboard link leads to the project page for all > languages rather than to the components p

Re: [libreoffice-l10n] Dashboard link leads to project page for all languages instead to components page for language to be translated into

2019-12-12 Thread sophi
Hi, Le 12/12/2019 à 19:50, Michael Wolf a écrit : > Hi, > > it seems that Weblate has been upgraded to 3.9.1 within the last hour. Yes, see my last mail about that and other news :) > Since then the Dashboard link leads to the project page for all > languages rather than to the components page fo

[libreoffice-l10n] Dashboard link leads to project page for all languages instead to components page for language to be translated into

2019-12-12 Thread Michael Wolf
Hi, it seems that Weblate has been upgraded to 3.9.1 within the last hour. Since then the Dashboard link leads to the project page for all languages rather than to the components page for the language to be translated into. What a nonsense! I had to check more than one hundred components if t

Re: [libreoffice-l10n] After download on localized LO site English donate page opens

2019-12-12 Thread Adolfo Jayme Barrientos
> where can I report the bug that after downloading from > sl.libreoffice.org/prenosi English donate page opens (instead of Slovenian, The website mailing list or redmine.documentfoundation.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice

[libreoffice-l10n] After download on localized LO site English donate page opens

2019-12-12 Thread Martin Srebotnjak
Hi, where can I report the bug that after downloading from sl.libreoffice.org/prenosi English donate page opens (instead of Slovenian, localized one)? Also, is there a page or a code snippet in 6.4 codebase where all links in the localized LO of the infobar can be checked? Using Slovenian LO64b1

[libreoffice-l10n] A common policy regarding weblate bugs/improvements

2019-12-12 Thread Milos Sramek
Hi, with the new hardware Weblate started to be pretty usable. Great! I've spent some time with it and now and I can see some possibilities for improvement. Do we have a policy how to file issues to Weblate? Just as individuals? Or, do we as LO have some kind of "special relationship" with Weblat

[libreoffice-l10n] Localization of the Online Android app

2019-12-12 Thread Andras Timar
Hi Cloph, As we discussed on IRC, the Android app is now based the Online code, and it lives in the online.git repo. You said that Weblate can handle strings.xml directly which is great. There are two strings.xml to be translated: ./android/lib/src/main/res/values/strings.xml ./android/app/src/ma

Re: [libreoffice-l10n] Glossary in Weblate

2019-12-12 Thread sophi
Hi Stanislav, Le 12/12/2019 à 10:43, Stanislav Horáček a écrit : > Hi, > > Dne 09. 12. 19 v 15:52 sophi napsal(a): >> Hi Stanislas, >> >> Le 07/12/2019 à 20:35, Stanislav Horáček a écrit : >>> Hi, >>> >>> is it possible to use the glossary in Weblate? I have only access to >>> the "Browse", "Expo

Re: [libreoffice-l10n] Glossary in Weblate

2019-12-12 Thread Stanislav Horáček
Hi, Dne 09. 12. 19 v 15:52 sophi napsal(a): Hi Stanislas, Le 07/12/2019 à 20:35, Stanislav Horáček a écrit : Hi, is it possible to use the glossary in Weblate? I have only access to the "Browse", "Export glossary" and "History" commands, whereas I don't see "Add new word" and "Import Glossary

[libreoffice-l10n] New branches and translation across components

2019-12-12 Thread sophi
Hi all, Christian has created the 6.4 project in Weblate, therefore master is now the next 6.5. He has migrated 6.3 project. (Do not forget to managed your watched project if you want to have them in your Dashboard). He has also activated translation across project. It is based on a hash that We