[it-l10n] Pagina in tedesco da tradurre sul wiki

2018-04-21 Per discussione Luca Daghino @ Libero
Ciao a tutt*! Qualcuno conosce il tedesco? :) I crucchi hanno avuto una bella idea per il bug reporting... https://wiki.documentfoundation.org/QA/BugReport/de#Bevor_es_losgeht Cioè hanno messo al fondo della pagina wiki del bug report un link mailto , che permette di aprire una nuova mail già i

[it-l10n] Organizzazione per i prossimi lavori di localizzazione

2018-04-21 Per discussione Luca Daghino @ Libero
Ciao a tutt*, Visto che stiamo iniziando una nuova serie di guide, volevo capire se c'è disponibilità da parte dei volontari con più esperienza per occuparsi della parte di revisione e desktop publishing delle guide, che finora ho svolto io. Io ho intenzione di prendere ancora in carico la gu

[it-l10n] Prossime guide da tradurre + altri lavori

2018-04-21 Per discussione Luca Daghino @ Libero
Ciao a tutt*, Siccome ci stiamo avvicinando alla fine della traduzione della guida a Base, credo sia opportuno confrontarci su quali successive versioni delle guide vogliamo tradurre, e su quali altri lavori affrontare. Per quanto riguarda le guide, quelle disponibili in inglese sono visibil

Re: [it-l10n] Terminato BH3506-Reports - segmenti 3134-3710

2018-04-21 Per discussione Luca Daghino @ Libero
Il 20/04/2018 17:11, Alessia Mazzarini ha scritto: Ciao, Ho completato la traduzione dei segmenti in oggetto e aggiunto alcuni dubbi nel file di dropbox "mi_apro_alla_chiusura_bh_3_5". Saluti. Alessia Ciao Alessia! Ottimo, grazie mille del contributo! Ti aspettiamo ovviamente per le nuove t

Re: [it-l10n] traduzione volantini

2018-04-21 Per discussione Luca Daghino @ Libero
Il 20/04/2018 09:40, harlock ha scritto: Il 20/04/2018 01:46, Luca Daghino @ Libero ha scritto: mi interessa. dimmi che devo fare. Ciao, Benissimo. Allora... siccome, pur trattandosi di documenti brevi, può sempre tornarci utile avere le memorie di traduzione da riutilizzare per future v