https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
sophie changed:
What|Removed |Added
Status|UNCONFIRMED |RESOLVED
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
Xisco Faulí changed:
What|Removed |Added
Status|REOPENED
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
Fr coor changed:
What|Removed |Added
Status|RESOLVED|REOPENED
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
--- Comment #7 from Adolfo Jayme ---
FWIW, long ago I changed e.g. “Autocorrección” in the Spanish localization for
“Corrección automática”, for this exact reason.
--
You are receiving this mail because:
You are
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
Jean-Baptiste Faure changed:
What|Removed |Added
Status|UNCONFIRMED
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
--- Comment #5 from sophie ---
(In reply to French Language Coordinator from comment #4)
> "Saisie semi-automatique" définit une fonction qui permet à l'utilisateur
> d'entrer uniquement les premiers caractères
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
--- Comment #4 from French Language Coordinator ---
"Saisie semi-automatique" définit une fonction qui permet à l'utilisateur
d'entrer uniquement les premiers caractères d'un champ déjà tapée précédemment
et
https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=109117
--- Comment #2 from French Language Coordinator ---
Not at all. Translating "Autoinput" by "AutoSaisie" is just bad translating,
and the fact that is has been there for years surely can't be a valid argument:
"Le