Re:Re: [PATCH] Documentation: Chinese translation of Documentation/arm64/amu.rst

2020-09-15 Thread 林白鹭
ary cpu. The '第二个cpu' is not suitable, so we can keep 'secondary'. From: Alex Shi Date: 2020-09-15 14:34:56 To: Bailu Lin ,Harry Wei ,Jonathan Corbet ,linux-...@vger.kernel.org,linux-kernel@vger.kernel.org Cc: ker...@vivo.com,wangq...@vivo.com Subject: Re: [PATCH] Documentation

Re: [PATCH] Documentation: Chinese translation of Documentation/arm64/amu.rst

2020-09-14 Thread Alex Shi
Hi Bailu, I can not apply your patch even after manual set 'charset=UTF-8' and vim can't figure out the chinese chars. Could you like to check and fix it? Also it's better to run 'make htmldocs' and then put the output to website to see if everything in your doc appear correctly on website. Also

[PATCH] Documentation: Chinese translation of Documentation/arm64/amu.rst

2020-09-14 Thread Bailu Lin
This is a Chinese translated version of Documentation/arm64/amu.rst Signed-off-by: Bailu Lin --- .../translations/zh_CN/arm64/amu.rst | 102 ++ 1 file changed, 102 insertions(+) diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/arm64/amu.rst b/Documentation/translations/zh