Esajas Reusner the older:
Musicalischer Lust-Garten / das ist: Herren D. Martini Lutheri, Wie auch
anderer Gottseliger (der Reinen Augspurgischen Confession zugethaner) Männer /
Geistliche Kirchen- und Hauß-Lieder: Auff Lauten Tabulatur gesetzt, Breslau
(Georg Baumann) 1645
for 11-course lute in
A manuscript.
I wouldn't say it was published...
Rainer
#On 09.04.2018 19:24, Jean-Marie Poirier wrote:
It was written in France by a Frenchman, dated 1654...
Dowloadable there : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b9063327k?rk=21459;2
Best,
Jean-Marie
--
And you call this a
It was written in France by a Frenchman, dated 1654...
Dowloadable there : http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b9063327k?rk=21459;2
Best,
Jean-Marie
--
>And you call this a book published outside Italy?
>
>Rainer
>
>Wer lesen kann, ist klar im Vorteil...
>
>On 09.04.2018 17:08, Ral
And you call this a book published outside Italy?
Rainer
Wer lesen kann, ist klar im Vorteil...
On 09.04.2018 17:08, Ralf Mattes wrote:
Am Montag, 09. April 2018 16:44 CEST, Rainer schrieb:
Dear lute netters,
I have often wondered what the latest book in vieil ton published outside Ita
Am Montag, 09. April 2018 16:44 CEST, Rainer
schrieb:
> Dear lute netters,
>
> I have often wondered what the latest book in vieil ton published outside
> Italy is.
>
> As a starting point I offer:
>
>
> Louys de Moy, LE Petit Boucquet, …, 1631
Way too early!
There's a manuscript tran
https://eprints.soton.ac.uk/366434/1/Gale%2520complete%2520thesis%2520FINAL.pdf
might be interesting...
Rainer
To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
Dear lute netters,
I have often wondered what the latest book in vieil ton published outside Italy
is.
As a starting point I offer:
Louys de Moy, LE Petit Boucquet, …, 1631
Rainer
To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
On 09.04.2018 14:28, spiffys84121 wrote:
Yes my French is lower in the ocean than my Italian. I may have that
journal buried somewhere, but I suspect not.
As I said, I can send a scan. Let me know if you need it.
Sent from a real computer
Rainer
To get on or off this list see list
Yes my French is lower in the ocean than my Italian. I may have that
journal buried somewhere, but I suspect not.
Merci!
Sterling
Sent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
Original message
From: Rainer
Date: 4/9/18 6:11 AM (GMT-07:00)
To: lute
Erm - do you speak French?
I have a translation to French.
Rainer
PS
There is a translation to English in the LSA Journal 1996 by Stan Buetens.
Of course, I can send it.
I assume your English is better than your French :)
On 09.04.2018 13:32, spiffys84121 wrote:
Could some dear person
Could some dear person point me in the direction of an English
translation of the first part of Piccinini's 1623 book? Ya, my Italian
is rusty-er than a sunken ocean liner.
Thanks!
Sterling
Sent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone
To get on or off this list see list in
11 matches
Mail list logo