Re: LyX for Windows Polish localization

2006-10-10 Thread Sanda Pavel
andrzej, 1) does it help to add SET OUTPUT_CHARSET=cp-1250 into lyx.bat ? if so, does it help to replace it by SET OUTPUT_CHARSET=nonsense 2) are there correct dialogs labels ? i.e. open preferences and look whether there are only polish strings not mixed with english strings. If

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-10-10 Thread Sanda Pavel
andrzej, 1) does it help to add SET OUTPUT_CHARSET=cp-1250 into lyx.bat ? if so, does it help to replace it by SET OUTPUT_CHARSET=nonsense 2) are there correct dialogs labels ? i.e. open preferences and look whether there are only polish strings not mixed with english strings. If

LyX for Windows Polish localization

2006-10-09 Thread Andrzej Tomaszewski
Dear All! I am sorry to write that LyX 1.4.3 port for Windows has reverted to old problem that was present in 1.4.1, but removed in 1.4.2. This problem is with Polish diacritical marks in menu and dialog boxes - namely LyX erroneously displays ą (as s with inverted hat), ś and ź (thick

LyX for Windows Polish localization

2006-10-09 Thread Andrzej Tomaszewski
Dear All! I am sorry to write that LyX 1.4.3 port for Windows has reverted to old problem that was present in 1.4.1, but removed in 1.4.2. This problem is with Polish diacritical marks in menu and dialog boxes - namely LyX erroneously displays ą (as s with inverted hat), ś and ź (thick

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Tomasz Łuczak
Dnia Thu, 15 Jun 2006 17:24:17 +0200 Joost Verburg wrote: Andrzej Tomaszewski wrote: As far as I'm looking in the correct place, on Windows 2000 there isn't such an option... In fact this system isn't Unicode based, so I do not understand why there should be... Do you have a Polish

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Tomasz £uczak wrote: Joost Verburg wrote: Andrzej Tomaszewski wrote: As far as I'm looking in the correct place, on Windows 2000 there isn't such an option... In fact this system isn't Unicode based, so I do not understand why there should be... Do you have a Polish Windows? Polish

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Joost Verburg
This is what libiconv is meant to give us. It should take a .po file encoded in iso8859-2 and produce cp1250-encoded strings. Have you tested this? I always compile binaries with libiconv. Joost

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
Tomasz == Tomasz Łuczak [EMAIL PROTECTED] writes: Tomasz Polish WindowsXP + ServicePack2, and set the language for Tomasz non-Unicode programs correctly in Control Panel Regional Tomasz and Language Options Advanced Tomasz In my opinion problem is in encoding pl.po, under Linux we use Tomasz

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Tomasz Łuczak
Dnia Fri, 16 Jun 2006 11:20:17 +0200 Jean-Marc Lasgouttes [EMAIL PROTECTED] napisał(a): Tomasz == Tomasz Łuczak [EMAIL PROTECTED] writes: Tomasz Polish WindowsXP + ServicePack2, and set the language for Tomasz non-Unicode programs correctly in Control Panel Regional Tomasz and Language

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Joost Verburg wrote: Angus Leeming wrote: This is what libiconv is meant to give us. It should take a .po file encoded in iso8859-2 and produce cp1250-encoded strings. Have you tested this? I always compile binaries with libiconv. No, I haven't run LyX for a long, long time. However,

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
Angus == Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] writes: Angus Jean-Marc, perhaps this is all starting to make sense? People Angus have reported for ever that they have problems with LyX's Angus rendering of menus when they are running a .UTF-8 localization. The problem with utf8, I believe is that we

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Jean-Marc Lasgouttes wrote: Angus Jean-Marc, perhaps this is all starting Angus to make sense? People have reported for Angus ever that they have problems with LyX's Angus rendering of menus when they are running Angus a .UTF-8 localization. The problem with utf8, I believe is that we are using

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
Angus == Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] writes: Angus Jean-Marc Lasgouttes wrote: Jean-Marc, perhaps this is all Angus starting to make sense? People have reported for ever that they Angus have problems with LyX's rendering of menus when they are Angus running a .UTF-8 localization. The

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Angus You mean things like the TOC that Angus are generated dynamically from the Angus LyX document? Actually, I've never Angus really understood the problem here Angus either. We know the encoding of the Angus document and we know the encoding Angus used by the GUI. We just don't convert Angus

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
Angus == Angus Leeming [EMAIL PROTECTED] writes: Angus Right, but again, that's our fault isn't it? Sure. Angus I realize I'm thinking out aloud here and that the whole Angus problem will go away when Unicode arrives, but I'd never really Angus considered the problem before ;-) Thi is what

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Enrico Forestieri
On Fri, Jun 16, 2006 at 03:12:18PM +0100, Angus Leeming wrote: Anyway, all this is beside the point. Do we ever exercise libiconv on *nix? Has Tomasz discovered a latent bug in our use of libiconv, or does the problem lie in the Windows implementation of same? Most probably the latter. I

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
Andrzej == Andrzej Tomaszewski [EMAIL PROTECTED] writes: Yes, but if LyX correctly uses iconv, the text should be translated on the fly. What is the locale set in lyx.bat? Andrzej LANG=pl_PL What happens if you change it to LANG=Polish or to LANG=pl_PL.cp-1250 ?

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Abdelrazak Younes
Enrico Forestieri wrote: On Fri, Jun 16, 2006 at 03:12:18PM +0100, Angus Leeming wrote: Anyway, all this is beside the point. Do we ever exercise libiconv on *nix? Has Tomasz discovered a latent bug in our use of libiconv, or does the problem lie in the Windows implementation of same? Most

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Tomasz Łuczak
Dnia Thu, 15 Jun 2006 17:24:17 +0200 Joost Verburg wrote: > Andrzej Tomaszewski wrote: > > As far as I'm looking in the correct place, on Windows 2000 there > > isn't such an option... In fact this system isn't Unicode based, so > > I do not understand why there should be... > > Do you have a

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Tomasz £uczak wrote: > Joost Verburg wrote: >> Andrzej Tomaszewski wrote: >>> As far as I'm looking in the correct >>> place, on Windows 2000 there isn't >>> such an option... In fact this system >>> isn't Unicode based, so I do not >>> understand why there should be... >> Do you have a Polish

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Joost Verburg
This is what libiconv is meant to give us. It should take a .po file encoded in iso8859-2 and produce cp1250-encoded strings. Have you tested this? I always compile binaries with libiconv. Joost

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Tomasz" == Tomasz Łuczak <[EMAIL PROTECTED]> writes: Tomasz> Polish WindowsXP + ServicePack2, and set the language for Tomasz> non-Unicode programs correctly in "Control Panel" > "Regional Tomasz> and Language Options" > "Advanced" Tomasz> In my opinion problem is in encoding pl.po, under

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Tomasz Łuczak
Dnia Fri, 16 Jun 2006 11:20:17 +0200 Jean-Marc Lasgouttes <[EMAIL PROTECTED]> napisał(a): > > "Tomasz" == Tomasz Łuczak <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > Tomasz> Polish WindowsXP + ServicePack2, and set the language for > Tomasz> non-Unicode programs correctly in "Control Panel" > "Regional >

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Joost Verburg wrote: > Angus Leeming wrote: >> This is what libiconv is meant to give us. >> It should take a .po file encoded in >> iso8859-2 and produce cp1250-encoded >> strings. > Have you tested this? I always compile binaries with > libiconv. No, I haven't run LyX for a long, long time.

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Angus" == Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes: Angus> Jean-Marc, perhaps this is all starting to make sense? People Angus> have reported for ever that they have problems with LyX's Angus> rendering of menus when they are running a .UTF-8 localization. The problem with utf8, I believe

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Jean-Marc Lasgouttes wrote: Angus> Jean-Marc, perhaps this is all starting Angus> to make sense? People have reported for Angus> ever that they have problems with LyX's Angus> rendering of menus when they are running Angus> a .UTF-8 localization. > The problem with utf8, I believe is that > we

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Angus" == Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes: Angus> Jean-Marc Lasgouttes wrote: Jean-Marc, perhaps this is all Angus> starting to make sense? People have reported for ever that they Angus> have problems with LyX's rendering of menus when they are Angus> running a .UTF-8

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Angus Leeming
Angus> You mean things like the TOC that Angus> are generated dynamically from the Angus> LyX document? Actually, I've never Angus> really understood the problem here Angus> either. We know the encoding of the Angus> document and we know the encoding Angus> used by the GUI. We just don't convert

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Angus" == Angus Leeming <[EMAIL PROTECTED]> writes: Angus> Right, but again, that's our fault isn't it? Sure. Angus> I realize I'm thinking out aloud here and that the whole Angus> problem will go away when Unicode arrives, but I'd never really Angus> considered the problem before ;-)

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Enrico Forestieri
On Fri, Jun 16, 2006 at 03:12:18PM +0100, Angus Leeming wrote: > Anyway, all this is beside the point. Do we ever > exercise libiconv on *nix? Has Tomasz discovered a > latent bug in our use of libiconv, or does the problem > lie in the Windows implementation of same? Most probably the latter. I

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Andrzej" == Andrzej Tomaszewski <[EMAIL PROTECTED]> writes: >> Yes, but if LyX correctly uses iconv, the text should be >> translated on the fly. What is the locale set in lyx.bat? Andrzej> LANG=pl_PL What happens if you change it to LANG=Polish or to LANG=pl_PL.cp-1250 ?

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-16 Thread Abdelrazak Younes
Enrico Forestieri wrote: On Fri, Jun 16, 2006 at 03:12:18PM +0100, Angus Leeming wrote: Anyway, all this is beside the point. Do we ever exercise libiconv on *nix? Has Tomasz discovered a latent bug in our use of libiconv, or does the problem lie in the Windows implementation of same? Most

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-15 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: Yes, of course. But it is outside of Advanced settings - there are conversion tables... I really mean the Advanced settings. There is an option called Language for non-Unicode programs. Joost

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-15 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: As far as I'm looking in the correct place, on Windows 2000 there isn't such an option... In fact this system isn't Unicode based, so I do not understand why there should be... Do you have a Polish Windows? Joost

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-15 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: Yes, of course. But it is outside of "Advanced" settings - there are conversion tables... I really mean the "Advanced" settings. There is an option called "Language for non-Unicode programs". Joost

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-15 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: As far as I'm looking in the correct place, on Windows 2000 there isn't such an option... In fact this system isn't Unicode based, so I do not understand why there should be... Do you have a Polish Windows? Joost

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-13 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: Even stranger is for me the fact, that on my laptop LyX looks like on the .png above (some Polish letters are displayed and some other not), but on my desktop none of the diacritical marks looks incorrectly apart from ó, which appears in Western European charset.

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-13 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: What you mean by correct settings? On both computers main coding system is of course cp-1250. In the indicated place (I have only laptop handy) I have many things checked, among them UTF-7 and -8, ISO-8859-1 and -2... Should I have some special conversion tables

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-13 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: Even stranger is for me the fact, that on my laptop LyX looks like on the .png above (some Polish letters are displayed and some other not), but on my desktop none of the diacritical marks looks incorrectly apart from ó, which appears in Western European charset.

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-13 Thread Joost Verburg
Andrzej Tomaszewski wrote: What you mean by correct settings? On both computers main coding system is of course cp-1250. In the indicated place (I have only laptop handy) I have many things checked, among them UTF-7 and -8, ISO-8859-1 and -2... Should I have some special conversion tables

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-10 Thread Tomasz Łuczak
Dnia Thu, 08 Jun 2006 18:00:57 +0200 Jean-Marc Lasgouttes wrote: Andrzej Tomaszewski writes: Andrzej Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows Andrzej using LyXWin141Small-2-01.exe and encountered completely Andrzej unfathomable problems concerning Polish localization.

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-10 Thread Andrzej Tomaszewski
Dnia Sat, 10 Jun 2006 18:24:02 +0200, Tomasz Łuczak [EMAIL PROTECTED] napisał: Dnia Thu, 08 Jun 2006 18:00:57 +0200 Jean-Marc Lasgouttes wrote: Andrzej Tomaszewski writes: Andrzej Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows Andrzej using LyXWin141Small-2-01.exe and

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-10 Thread Tomasz Łuczak
Dnia Thu, 08 Jun 2006 18:00:57 +0200 Jean-Marc Lasgouttes wrote: > > Andrzej Tomaszewski writes: > > Andrzej> Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows > Andrzej> using LyXWin141Small-2-01.exe and encountered completely > Andrzej> unfathomable problems concerning Polish

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-10 Thread Andrzej Tomaszewski
Dnia Sat, 10 Jun 2006 18:24:02 +0200, Tomasz Łuczak <[EMAIL PROTECTED]> napisał: Dnia Thu, 08 Jun 2006 18:00:57 +0200 Jean-Marc Lasgouttes wrote: > Andrzej Tomaszewski writes: Andrzej> Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows Andrzej> using LyXWin141Small-2-01.exe and

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-08 Thread Jean-Marc Lasgouttes
Andrzej == Andrzej Tomaszewski [EMAIL PROTECTED] writes: Andrzej Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows Andrzej using LyXWin141Small-2-01.exe and encountered completely Andrzej unfathomable problems concerning Polish localization. Hello, We are working on improving LyX on

Re: LyX for Windows Polish localization

2006-06-08 Thread Jean-Marc Lasgouttes
> "Andrzej" == Andrzej Tomaszewski <[EMAIL PROTECTED]> writes: Andrzej> Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows Andrzej> using LyXWin141Small-2-01.exe and encountered completely Andrzej> unfathomable problems concerning Polish localization. Hello, We are working on

LyX for Windows Polish localization

2006-05-31 Thread Andrzej Tomaszewski
Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows using LyXWin141Small-2-01.exe and encountered completely unfathomable problems concerning Polish localization. The same installation (with exactly the same configuration) was done on two computers (both updated Polish-version W2000

LyX for Windows Polish localization

2006-05-31 Thread Andrzej Tomaszewski
Dear All! I have recently installed LyX 1.4.1 for Windows using LyXWin141Small-2-01.exe and encountered completely unfathomable problems concerning Polish localization. The same installation (with exactly the same configuration) was done on two computers (both updated Polish-version W2000