Le 26/01/14 21:07, Ingar Pareliussen a écrit :
I thought that tex2lyx translated these macros away from macros to
char-encodings, and thus is should be, in these cases, safe to remove
the braces as part of the conversion.
You are right of course, I was trying this argument in order to avoid
u
>I am not sure how to do this reliably. I do not see why one could use
>the markup you describe, except maybe in bibliography. The problem is
>that it is never possible to assume safely that a macro does not change
>its environment (think {\bf}).
Hm: I'm probably missing something here. :)
I th
Le 26/01/14 19:09, Ingar Pareliussen a écrit :
When importing Norwegian texts latex encoded special character get translated.{\aa}
-> {å} and [\o} -> {ø} etc. However, the { and } are imported as ERT and makes
the text very hard to read.
Could tex2lyx removed the extra {} when importing?
I
When importing norwegian texts latex encoded special charcter get
translated.{\aa} -> {å} and [\o} -> {ø} etc. However, the { and } are imported
as ERT and makes the text very hard to read.
Could tex2lyx removed the extra {} when importing?
Ingar