Re: [mailing] [mb-style] WoO or Wwo

2006-05-15 Thread Nathan Noble
--- Frederic Da Vitoria <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > 2006/5/15, Stefan Kestenholz <[EMAIL PROTECTED]>: > > > Isn't this precisely what we are doing, I mean > replacing Nr. with No.? > > > > Nr. = German titles > > No. = English titles > > Just when I thought I had understood MB :-( > > Ok, then

Re: [mailing] [mb-style] WoO or Wwo

2006-05-15 Thread Frederic Da Vitoria
2006/5/15, Stefan Kestenholz <[EMAIL PROTECTED]>: > Isn't this precisely what we are doing, I mean replacing Nr. with No.? Nr. = German titles No. = English titles Just when I thought I had understood MB :-( Ok, then I can put ugly N° in french titles? Where can I find documentation on this?

RE: [mailing] [mb-style] WoO or Wwo

2006-05-15 Thread Stefan Kestenholz
> Isn't this precisely what we are doing, I mean replacing Nr. with No.? Nr. = German titles No. = English titles ___ Musicbrainz-style mailing list Musicbrainz-style@lists.musicbrainz.org http://lists.musicbrainz.org/mailman/listinfo/musicbrainz-style

Re: [mailing] [mb-style] WoO or Wwo

2006-05-15 Thread Frederic Da Vitoria
2006/5/15, Marco Sola <[EMAIL PROTECTED]>: Il Monday, May 15, 2006 11:15 AM Frederic Da Vitoria <[EMAIL PROTECTED]> ha scritto: > I first thought Wwo was a mispelling, but I just learned that those > two abreviations have the same meaning. I know, it is not very common, > but it is used for a fe

Re: [mailing] [mb-style] WoO or Wwo

2006-05-15 Thread Marco Sola
Il Monday, May 15, 2006 11:15 AM Frederic Da Vitoria <[EMAIL PROTECTED]> ha scritto: I first thought Wwo was a mispelling, but I just learned that those two abreviations have the same meaning. I know, it is not very common, but it is used for a few (too?) well-known works. I think we should deci