Otared Kavian schrieb am 14.03.2024 um 14:48:
Dear Emmanuel,
Thank you for your reply: indeed I understand your approach, which is
quite efficient. I am not at all good in coding, so I naively thought
there would be a way for your setup to retrieve the information it
needs from what the user
[probably off-topic , my apologies ]
For a project in my spare time (i.e. no deadlines)
I am collecting all kind of info I can find on the net (so free/non free
fonts, books , specs, images raster /vectorial..whatever) on the
Kaiti (楷体) or “Regular style”
https://fonts.google.com/knowledge/type_i
Dear Emmanuel,
Thank you for your reply: indeed I understand your approach, which is quite
efficient. I am not at all good in coding, so I naively thought there would be
a way for your setup to retrieve the information it needs from what the user is
doing. Maybe once things are settled, Hans an
Dear Otared,
when you read the lua code in the first \directlua{}, you should realize that
the dimensions of almost all layout elements are depending on the value of my
lua variable "paperSize".
Thanks to defining the paper size first in lua, I can apply calculations of
numeric values.
The val
Hi Emmanuel,
Thank you so much for the new setup for writing Japanese: I tested with both
files, and noticed that with the new version the output looks great.
I have a question about the code in the \directlua{} part of your setup: why,
for instance, the
paperSize = « B5"
is defined «
Emanuel Han via ntg-context schrieb am 10.03.2024 um 17:43:
Hi all,
I added
https://wiki.contextgarden.net/Chinese_Japanese_and_Korean#Meeting_the_JIS_X_4051_Requirements_for_Japanese_Text_Layout
with attached working example code and to-do list.
Thanks for any contributions!
The working exa
Emanuel,
Your sample seems to work fine on CTX MKIV 2024.01.24 version , as far
as I see the final PDF output. And ConTeXt doesn't complain, even in the
log !
Best//JP
Le 10/03/2024 à 17:43, Emanuel Han via ntg-context a écrit :
Hi all,
I added
https://wiki.contextgarden.net/Chinese_Japan
Hi all,
I added
https://wiki.contextgarden.net/Chinese_Japanese_and_Korean#Meeting_the_JIS_X_4051_Requirements_for_Japanese_Text_Layout
with attached working example code and to-do list.
Thanks for any contributions!
The working example code is still a work in progress. Its text layout output
me
Emanuel Han schrieb am 01.03.2024 um 16:23:
Dear Wolfgang,
thank you for your valuable remarks. I integrated them, see corrected
attached example.
Yes, correct layout examples exist. They're all showing vertical
writing, but the rules and principles are exactly the same for
horizontal writi
Am 01.03.24 um 16:23 schrieb Emanuel Han via ntg-context:
I made manual corrections to scrp-cjk.lua, but with no effect to the
ConTeXt output of my example. Do I have to recompile ConTeXt first?
Not compile the engine (luametatex), but re-make the ConTeXt format with
context --make
and to be on
Dear Wolfgang,
thank you for your valuable remarks. I integrated them, see corrected attached
example.
Yes, correct layout examples exist. They're all showing vertical writing, but
the rules and principles are exactly the same for horizontal writing.
position of the headers and footers: https://
Emanuel Han via ntg-context schrieb am 01.03.2024 um 13:08:
Dear all, thanks for your contributions.
Sure I'll update the
https://wiki.contextgarden.net/Chinese_Japanese_and_Korean hopefully
with the help of Jeong Dal and others as soon as things are sorted out.
In attached example, the open
Dear all, thanks for your contributions.
Sure I'll update the https://wiki.contextgarden.net/Chinese_Japanese_and_Korean
hopefully with the help of Jeong Dal and others as soon as things are sorted
out.
In attached example, the opening Brackets (I marked them with \color[red]{【}
and \color[red]
On Wed, 28 Feb 2024 at 20:53, Emanuel Han via ntg-context <
ntg-context@ntg.nl> wrote:
> Thank you all for your suggestions and contributions to the wiki.
>
> I don't intend to nag, but when looking at what ConTeXt is producing, I
> need to state that the result is still far away from a properly t
Hi,
In Korea, LaTeX is popular rather than ConTeXt since mathematicians initiated
the use of TeX in Korea and they use LaTeX mainly.
But right now, there are so many non-math people who developed many things for
Korean & LaTeX.
Many years ago, Hans and Taco visited the seminar held by KTUG.
The
Emanuel Han via ntg-context schrieb am 28.02.2024 um 20:51:
Thank you all for your suggestions and contributions to the wiki.
I don't intend to nag, but when looking at what ConTeXt is producing,
I need to state that the result is still far away from a properly
typeset Japanese text.
So the
Am 28.02.24 um 20:51 schrieb Emanuel Han via ntg-context:
Thank you all for your suggestions and contributions to the wiki.
I don't intend to nag, but when looking at what ConTeXt is producing, I
need to state that the result is still far away from a properly typeset
Japanese text.
That’s th
Thank you all for your suggestions and contributions to the wiki.
I don't intend to nag, but when looking at what ConTeXt is producing, I need to
state that the result is still far away from a properly typeset Japanese text.
So the nihongo script which comes with ConTeXt handles line breaks / lin
Hi Hraban !
I also used to write this, if the main language is European :
\definefallbackfamily [mainface] [rm] [ipamincho]
[range=cjkunifiedideographs]
Hope this is useful anymore,
JP
Le 28/02/2024 à 18:34, Henning Hraban Ramm a écrit :
Am 28.02.24 um 08:34 schrieb Otared Kavian:
Dear Da
Am 28.02.24 um 08:34 schrieb Otared Kavian:
Dear Dalyoung,
Thank you very much for your insight. I downloaded the Noto Serif JP
fonts and set up a fontfamily as you indicated, by adding
\setscript[nihongo]
which solves a problem I had with line breakings. And everything works
smoothly!
So,
Dear Dalyoung,
Thank you very much for your insight. I downloaded the Noto Serif JP fonts and
set up a fontfamily as you indicated, by adding
\setscript[nihongo]
which solves a problem I had with line breakings. And everything works smoothly!
So, for the mail archive, here is what I have and wha
Dear Otared,
I am using Korean as main language.
I used use typescript file, but recently I use \definefontfamily.
Since using Japanese font is similar to use Korean font, I show my example of
using Noto fonts. It was made by the help of expert of this list long time ago.
You may change "Noto S
Hi Hraban,
Your are right indeed ! I didn’t imagine that it was so easy to set up a
document to write in Japanese…
Actually I followed the example by Emanuel Han which is essentially what you
suggest (although he gave me also the hint to add the furagana).
Best regards: Otared
> On 26 Feb 2024
Hi Emanuel,
Thanks for the example. In fact I don’t need vertical typesetting for my
Japanese text, so your example works fine for me.
Actually I had to change the name of the font to Hiragino Mincho ProN W3 in
order to get your example work.
Also I think with the recent versions of ConTeXt t
Unfortunately vertical typesetting is not supported by ConTeXt. That's a big
pity.
If horizontal typesetting is fine, this little working example with furigana
might give you some hints. Hiragino Mincho Pro should be installed by Default
on MacOS.
\enableregime[utf] % enable unicoded input
\def
On 2/26/2024 9:08 PM, Otared Kavian wrote:
Hi all,
Does anyone have a simple setup of fonts to write a small Japanese document
(possibly with furagana) ? I am using MacOS and I have several Japanese fonts
on the system.
I have some old examples which do not typeset correctly now, maybe because
Am 26.02.24 um 21:08 schrieb Otared Kavian:
Does anyone have a simple setup of fonts to write a small Japanese document
(possibly with furagana) ? I am using MacOS and I have several Japanese fonts
on the system.
I have some old examples which do not typeset correctly now, maybe because they
u
27 matches
Mail list logo