Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-02-13 Thread Rob Ermers
Thanks Mikael for your advise. However, I have a 1000 page document which I have been typesetting in Latex thusfar, and I am considering shifting to Context. There are some other things to say about this project, but the first step would be to get koi8 working. I have attached my sample file. K

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-02-13 Thread Mikael Persson
On Sun, 13 Feb 2005 10:34:22 +0100, Rob Ermers <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Dear Contexers, > > I am still struggling with a Russian text in koi8. > The sample below, which I partially copied (from Mikael Persson's site) > does not work. > > Can anyone help me out? > > Kind regards > > Robert E

[NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-02-13 Thread Rob Ermers
Dear Contexers, I am still struggling with a Russian text in koi8. The sample below, which I partially copied (from Mikael Persson's site) does not work. Can anyone help me out? Kind regards Robert Ermers --- \enableregime[koi8-r] \useencoding[cyr] \definetypeface [russian] [rm] [serif]

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-02-01 Thread Hans Hagen
Mikael Persson wrote: OK, so here they are. Hope I understood correctly how it works... :) enco-004.tex and enco-uc-add.tex I used the names from gucharmap (char map app for Gnome) where they were not yet defined. The names is not always so short as one maybe would like. This one probably needs to

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-31 Thread Mikael Persson
On Sun, 30 Jan 2005 22:55:51 +0100, h h extern <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mikael Persson wrote: > > > Hm, I am entering utf8 code. I am not sure how it got converted in the > > email, however, when I type my .tex file I am sure that it is in > > utf-8. But you mean that this example should work?

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-30 Thread h h extern
Mikael Persson wrote: Hm, I am entering utf8 code. I am not sure how it got converted in the email, however, when I type my .tex file I am sure that it is in utf-8. But you mean that this example should work? I attatch the testfile and the resulting pdf and logs and so on... tracing shows that the

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-29 Thread Mikael Persson
On Sat, 29 Jan 2005 14:38:26 +0100, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mikael Persson wrote: > > > \enableregime[utf] > > > \definetypeface [russian] > > [rm] [serif] [computer-modern] [default] [encoding=cm-super-t2a] > > % neither with encoding=t2a nor cyr > > there is no cm-super-t2a e

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-29 Thread Hans Hagen
Mikael Persson wrote: \enableregime[utf] \definetypeface [russian] [rm] [serif] [computer-modern] [default] [encoding=cm-super-t2a] % neither with encoding=t2a nor cyr there is no cm-super-t2a encoding, just t2a should do \setupbodyfont[russian] \starttext Ð % Some russian characters

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-29 Thread Mikael Persson
On Fri, 28 Jan 2005 10:07:35 +0100, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I uploaded a new alpha release with the adapted / extended cyrillic/greek > encoding vectors (enco-* & unic-*) > > Hans > > - >

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters) Arabic]

2005-01-28 Thread Rob Ermers
> Rob Ermers wrote: > >> Hi, >> >> I would be interested in a solution for Arabic... Presently \ works, but otherwise support for Arabic (\startarabic) is not optimal. If one of you could make a set-up for that too ... > > > > arabic a bit more tricky since it has those ligatures, so that needs

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-28 Thread Hans Hagen
I uploaded a new alpha release with the adapted / extended cyrillic/greek encoding vectors (enco-* & unic-*) Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt |

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-28 Thread Hans Hagen
Adam Lindsay wrote: Ack! You're asking me? I always thought you had a logic to it... I just picked up the (\cyrillicBLAH) pattern from what was already in ConTeXt. But if you were to push me on my opinion, the greek characters should probably have a \greek prefix, rather than \Greek, because of you

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Adam Lindsay
Mikael Persson said this at Thu, 27 Jan 2005 14:50:13 +0100: >> (Adam: what to do with names, we have Greeka GreekA etc maybe it should be >> greeka greekA, but maybe that will clash some day; same for cyrillic) >> >> Hans Ack! You're asking me? I always thought you had a logic to it... I just p

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Hans Hagen
Rob Ermers wrote: Hi, I would be interested in a solution for Arabic... Presently \ works, but otherwise support for Arabic (\startarabic) is not optimal. If one of you could make a set-up for that too ... arabic a bit more tricky since it has those ligatures, so that needs aleph or arabtex (of

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Mikael Persson
On Thu, 27 Jan 2005 13:01:30 +0100, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mikael Persson wrote: > > > OK, so here they are. Hope I understood correctly how it works... :) > > enco-004.tex > > and > > enco-uc-add.tex > > I used the names from gucharmap (char map app for Gnome) where they > > were

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Rob Ermers
Hi, I would be interested in a solution for Arabic... Presently \ works, but otherwise support for Arabic (\startarabic) is not optimal. If one of you could make a set-up for that too ... Kind regards, Robert Ermers Hans Hagen wrote: concerning cyrillic ... we should also take care of hebrew, th

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Hans Hagen
concerning vectors: \def\ucharfourhex#1 {\uchar4{"#1}} \definecharacter cyrillicEgrave{\ucharfourhex00 } saves some memory Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 |

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Hans Hagen
concerning cyrillic ... we should also take care of hebrew, then we have latin. greek, cyrillic and hebrew covered. Hans - Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hass

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Adam Lindsay
Mikael Persson said this at Thu, 27 Jan 2005 11:59:57 +0100: >OK, so here they are. Hope I understood correctly how it works... :) >enco-004.tex >and >enco-uc-add.tex Nice work. It holds up to spot-checking with my Mac OSX Unicode "Character Palette". >I used the names from gucharmap (char map a

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Mikael Persson
On Thu, 27 Jan 2005 10:11:51 +0100, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Adam Lindsay wrote: > > > Yeah, there is a way to use UTF-8 input, but it's not ready for Cyrillic > > quite yet--It'll take some work (from you? :D ) to get it going. > > indeed, it would be godo to have that vector, yes

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Mikael Persson
On Thu, 27 Jan 2005 10:11:51 +0100, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Adam Lindsay wrote: > > > Yeah, there is a way to use UTF-8 input, but it's not ready for Cyrillic > > quite yet--It'll take some work (from you? :D ) to get it going. > > indeed, it would be godo to have that vector, yes

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Hans Hagen
Mikael Persson wrote: Hm, I don't think so. But that is a question for everyone to consider. However, if you ask me I would be happy to have (snipped from the README file): rm: Computer Modern Roman sl: Computer Modern Slanted ti: Computer Modern Italic cc: Computer Modern Caps and Sma

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-27 Thread Hans Hagen
Adam Lindsay wrote: Yeah, there is a way to use UTF-8 input, but it's not ready for Cyrillic quite yet--It'll take some work (from you? :D ) to get it going. indeed, it would be godo to have that vector, yesterday i (partially) made the greek one Hans ---

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-26 Thread Mikael Persson
On Wed, 26 Jan 2005 22:40:08 +, Adam Lindsay <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mikael Persson said this at Wed, 26 Jan 2005 22:38:50 +0100: > > >I also thought more about the utf. Is there anyway, now, to use utf8 > >encoding of the file, and somehow (from enco-uc.tex or how it would > >work) get t

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-26 Thread Adam Lindsay
Mikael Persson said this at Wed, 26 Jan 2005 22:38:50 +0100: >I also thought more about the utf. Is there anyway, now, to use utf8 >encoding of the file, and somehow (from enco-uc.tex or how it would >work) get the russian letters (that is for example \uchar4{"11} to be >\cyrillicB, as it is writt

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-26 Thread Mikael Persson
On Wed, 26 Jan 2005 10:24:04 +0100, Hans Hagen <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mikael Persson wrote: > > > http://www.math.chalmers.se/~mickep/russian/ > > it looks like russian indeed > > are all those fonts in the cmsuper path useful? Hm, I don't think so. But that is a question for everyone to

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-26 Thread Hans Hagen
Mikael Persson wrote: http://www.math.chalmers.se/~mickep/russian/ it looks like russian indeed are all those fonts in the cmsuper path useful? we should make one map file with all the relevant mappings that we can add to the context distribution; also, we need a zip with prebuild tfm files; i can

RE: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-25 Thread Ulrich Dirr
Mikael Persson wrote: > I did not find the tfm files anywhere on the Internet (strange), so I > generated them myself. Now it works very well. I put a description of > how I did, and some comments on what encoding that worked (windows > 1251), and what encodings that did not (KOI8R, KOI8-R, ISO-885

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-25 Thread Mikael Persson
On Tue, 25 Jan 2005 16:10:20 +0100, h h extern <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mikael Persson wrote: > > > larm1000 SFRM1000 "T2AEncoding ReEncodeFont" > > > and I got sfrm1000.pfb and cm-super-t2a.enc files... So, in order to > > have the cm-super fonts working, do I have to generate some files or

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-25 Thread h h extern
Mikael Persson wrote: larm1000 SFRM1000 "T2AEncoding ReEncodeFont" and I got sfrm1000.pfb and cm-super-t2a.enc files... So, in order to have the cm-super fonts working, do I have to generate some files or do something more? you need tfm (larm1000.tfm) files but i dunno where to find them, maybe in

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-24 Thread Mikael Persson
On Sun, 23 Jan 2005 22:47:57 +0100, h h extern <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Mikael Persson wrote: > > > I am looking for a way of writing some home exercises in my Russian > > course in ConTeXt. However, so far I have not succeed with it. Should > > it work out of the box without installing any ne

Re: [NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-24 Thread h h extern
Mikael Persson wrote: I am looking for a way of writing some home exercises in my Russian course in ConTeXt. However, so far I have not succeed with it. Should it work out of the box without installing any new fonts (I am having the fonts from a full install of TeXLive2003 now)? I have looked a bit

[NTG-context] Russia (cyrillic letters)

2005-01-22 Thread Mikael Persson
Hello everybody. I am looking for a way of writing some home exercises in my Russian course in ConTeXt. However, so far I have not succeed with it. Should it work out of the box without installing any new fonts (I am having the fonts from a full install of TeXLive2003 now)? I have looked a bit in