[NTG-context] Greek word sorting

2017-04-01 Thread Pablo Rodriguez
Hans, I have the following source: \mainlanguage[agr] \setupbodyfont[dejavu] \defineregister[indexgr][indexgrs] \setupregister[indexgr][pagenumber=no, balance=yes] \define[1]\grcindx{#1\index{#1}\indexgr{#1}} \setupregisters[n=3, pagenumber=no, method=default] \setupre

Re: [NTG-context] Greek letter fall back for math

2016-03-10 Thread Alan Bowen
Thanks, Mikael, the minunderstanding was mine. I was not aware of the need for \setupmathematics. A great tip! Best, Alan On Thu, Mar 10, 2016 at 10:56 AM, Mikael P. Sundqvist wrote: > On Thu, Mar 10, 2016 at 4:21 PM, Alan Bowen wrote: > > Thanks, Mikael. That works nicely. Note: I changed >

Re: [NTG-context] Greek letter fall back for math

2016-03-10 Thread Mikael P. Sundqvist
On Thu, Mar 10, 2016 at 4:21 PM, Alan Bowen wrote: > Thanks, Mikael. That works nicely. Note: I changed > > \definefallbackfamily [mainface] [mm] [Brill] > [preset=math:lowercasegreeknormal] > > to > > \definefallbackfamily [mainface] [mm] [Brill] > [preset=math:uppercasegreeknormal], since Knuth/

Re: [NTG-context] Greek letter fall back for math

2016-03-10 Thread Alan Bowen
Whoops! Thanks, Woffgang. \definefallbackfamily[mainface][mm][Brill][range={0391-03A9,03B1-03C9}] still does not work, however. But \definefallbackfamily [mainface] [mm] [Brill] [preset=math:…] does. Bet, Alan On Thu, Mar 10, 2016 at 9:59 AM, Wolfgang Schuster < schuster.wolfg...@gmail.com> wro

Re: [NTG-context] Greek letter fall back for math

2016-03-10 Thread Alan Bowen
Thanks, Mikael. That works nicely. Note: I changed \definefallbackfamily [mainface] [mm] [Brill] [preset=math: lowercasegreeknormal] to \definefallbackfamily [mainface] [mm] [Brill] [preset=math:uppercasegreeknormal], since Knuth/TeX sets Greek capital letters upright. Alan On Thu, Mar 10, 201

Re: [NTG-context] Greek letter fall back for math

2016-03-10 Thread Wolfgang Schuster
Alan Bowen 10. März 2016 um 15:34 Assuming that it is possible, I have been trying to substitute the Greek letters of my main font for those used in the math font. (if it works, it should look better on the page than what I have now.) So, what have I missed/messe

Re: [NTG-context] Greek letter fall back for math

2016-03-10 Thread Mikael P. Sundqvist
On Thu, Mar 10, 2016 at 3:34 PM, Alan Bowen wrote: > Assuming that it is possible, I have been trying to substitute the Greek > letters of my main font for those used in the math font. (if it works, it > should look better on the page than what I have now.) > > So, what have I missed/messed up in

[NTG-context] Greek letter fall back for math

2016-03-10 Thread Alan Bowen
Assuming that it is possible, I have been trying to substitute the Greek letters of my main font for those used in the math font. (if it works, it should look better on the page than what I have now.) So, what have I missed/messed up in the following? \definefontfamily[mainface][serif][Brill][ [p

Re: [NTG-context] Greek diacriticals (combining perispomenon displaced)

2016-01-20 Thread Alan Bowen
Thanks, Hans and Thomas. The problem is at my end. I have done more testing and suspect that the the culprit is the Greek keyboard that I am using. I have a few other keyboards (which I like much less) and there is no problem with them. (Deleting caches and so on had no impact.) Alan On Mon, Jan

Re: [NTG-context] Greek diacriticals (combining perispomenon displaced)

2016-01-18 Thread Thomas A. Schmitz
On 01/18/2016 10:33 PM, Hans Hagen wrote: As I review my files, I see that this is a fairly recent problem, though I cannot say exactly when it first occurred. looks ok here ... assuming i have the right font you can try to wipe the font cache (otf and otl) I can't test with HellenicaCU as

Re: [NTG-context] Greek diacriticals (combining perispomenon displaced)

2016-01-18 Thread Hans Hagen
On 1/18/2016 9:30 PM, Alan Bowen wrote: ​There is an oddity in processing Greek. The combining diacritical perispomenon is not positioned properly, though it appears as it should in the source file. This diacritical is placed properly if one inserts the appropriate character directly. The PDF fi

[NTG-context] Greek diacriticals (combining perispomenon displaced)

2016-01-18 Thread Alan Bowen
​There is an oddity in processing Greek. The combining diacritical perispomenon is not positioned properly, though it appears as it should in the source file. This diacritical is placed properly if one inserts the appropriate character directly. The PDF file produced by this sample shows the probl

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Khaled Hosny
On Wed, May 09, 2012 at 05:14:39PM +0200, Mojca Miklavec wrote: > but the future seems Bright ;) We should have named the fonts Lucida Brighter and Lucida Saner etc. ;) Regards, Khaled ___ If your question is of inte

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Mojca Miklavec
On Wed, May 9, 2012 at 1:50 PM, Mojca Miklavec wrote: > On Wed, May 9, 2012 at 12:39 PM, Philipp Gesang wrote: >> On 2012-05-09 12:25, Mojca Miklavec wrote: >> >>> If he wants to use Lucida, this would look bad, but the Lucida font >>> does have greek glyphs, however they are in the "math range". >

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Philipp Gesang
On 2012-05-09 13:50, Mojca Miklavec wrote: > On Wed, May 9, 2012 at 12:39 PM, Philipp Gesang wrote: > > On 2012-05-09 12:25, Mojca Miklavec wrote: > > > >> If he wants to use Lucida, this would look bad, but the Lucida font > >> does have greek glyphs, however they are in the "math range". > > > >

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Mojca Miklavec
On Wed, May 9, 2012 at 12:39 PM, Philipp Gesang wrote: > On 2012-05-09 12:25, Mojca Miklavec wrote: > >> If he wants to use Lucida, this would look bad, but the Lucida font >> does have greek glyphs, however they are in the "math range". > > With unicode I thought this was an archaism. I'm sorry,

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Wolfgang Schuster
Am 09.05.2012 um 11:54 schrieb Philipp Gesang: > Hi Hans, > On 2012-05-09 07:31, Meer, H. van der wrote: >> Indeed, the greek lowercase appears with \setupbodyfont[postscript]. >> But not with the brandnew \setupbodyfont[lucidaot], which is >> quite a nuisance. Can it be remedied with a more gene

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Philipp Gesang
On 2012-05-09 12:25, Mojca Miklavec wrote: > On Wed, May 9, 2012 at 11:54 AM, Philipp Gesang wrote: > > Hi Hans, > > On 2012-05-09 07:31, Meer, H. van der wrote: > >> Indeed, the greek lowercase appears with \setupbodyfont[postscript]. > >> But not with the brandnew \setupbodyfont[lucidaot], which

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Wolfgang Schuster
Am 09.05.2012 um 11:50 schrieb Meer, H. van der: > > On 9 mei 2012, at 11:15, Hans Hagen wrote: > >> On 9-5-2012 09:31, Meer, H. van der wrote: >>> >>> On 8 mei 2012, at 22:25, Wolfgang Schuster wrote: >>> >>> >>> Am 08.05.2012 um 19:32 schrieb Meer, H. van der: >>> >>> I do not get lowerca

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Mojca Miklavec
On Wed, May 9, 2012 at 11:54 AM, Philipp Gesang wrote: > Hi Hans, > On 2012-05-09 07:31, Meer, H. van der wrote: >> Indeed, the greek lowercase appears with \setupbodyfont[postscript]. >> But not with the brandnew \setupbodyfont[lucidaot], which is >> quite a nuisance. Can it be remedied with a mor

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Philipp Gesang
Hi Hans, On 2012-05-09 07:31, Meer, H. van der wrote: > Indeed, the greek lowercase appears with \setupbodyfont[postscript]. > But not with the brandnew \setupbodyfont[lucidaot], which is > quite a nuisance. Can it be remedied with a more generic mkiv > solution? if it’s generic enough for your pu

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Meer, H. van der
On 9 mei 2012, at 11:15, Hans Hagen wrote: On 9-5-2012 09:31, Meer, H. van der wrote: On 8 mei 2012, at 22:25, Wolfgang Schuster wrote: Am 08.05.2012 um 19:32 schrieb Meer, H. van der: I do not get lowercase greek letters on the itemize as should happen with symbol setup g. A minimal example

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Hans Hagen
On 9-5-2012 09:31, Meer, H. van der wrote: On 8 mei 2012, at 22:25, Wolfgang Schuster wrote: Am 08.05.2012 um 19:32 schrieb Meer, H. van der: I do not get lowercase greek letters on the itemize as should happen with symbol setup g. A minimal example, showing the demise of lowercase greek aga

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-09 Thread Meer, H. van der
On 8 mei 2012, at 22:25, Wolfgang Schuster wrote: Am 08.05.2012 um 19:32 schrieb Meer, H. van der: I do not get lowercase greek letters on the itemize as should happen with symbol setup g. A minimal example, showing the demise of lowercase greek against succes for uppercase. It’s a font prob

Re: [NTG-context] greek items broken:

2012-05-08 Thread Wolfgang Schuster
Am 08.05.2012 um 19:32 schrieb Meer, H. van der: > I do not get lowercase greek letters on the itemize as should happen with > symbol setup g. > A minimal example, showing the demise of lowercase greek against succes for > uppercase. It’s a font problem because MkII took the greek letters from

[NTG-context] greek items broken:

2012-05-08 Thread Meer, H. van der
I do not get lowercase greek letters on the itemize as should happen with symbol setup g. A minimal example, showing the demise of lowercase greek against succes for uppercase. \starttext \startitemize[g] \startitem nr 1\stopitem \startitem nr 2\stopitem \startitem nr 3\stopitem \startitem nr 4\

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-11-01 Thread Hans Hagen
On 31-10-2010 7:39, Khaled Hosny wrote: On Sun, Oct 31, 2010 at 06:48:21PM +0100, Wolfgang Schuster wrote: Am 31.10.2010 um 18:18 schrieb Mojca Miklavec: On Sun, Oct 31, 2010 at 16:57, Hans Hagen wrote: On 31-10-2010 12:11, Herbert Voss wrote: Do I need some additional settings to get lowe

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Khaled Hosny
On Sun, Oct 31, 2010 at 10:18:20PM +0100, Martin Schröder wrote: > 2010/10/31 Khaled Hosny : > > LM has upper case Greek, no idea why not lower case as well. > > I still find the idea of greek letters in a font called "latin" > interesting... :-) I'm more interested about the reasoning behind the

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Martin Schröder
2010/10/31 Khaled Hosny : > LM has upper case Greek, no idea why not lower case as well. I still find the idea of greek letters in a font called "latin" interesting... :-) Best Martin ___ If your question is of int

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Khaled Hosny
On Sun, Oct 31, 2010 at 06:48:21PM +0100, Wolfgang Schuster wrote: > > Am 31.10.2010 um 18:18 schrieb Mojca Miklavec: > > > On Sun, Oct 31, 2010 at 16:57, Hans Hagen wrote: > >> On 31-10-2010 12:11, Herbert Voss wrote: > >>> > >>> Do I need some additional settings to get lower > >>> greek lette

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Herbert Voss
Am 31.10.2010 19:33, schrieb luigi scarso: >>> The difference between mkii and mkiv is that mkii use math mode >>> to display the greek characters while mkiv takes them from >>> the bodyfont and latin modern has no greek. >> >> yes, that was the problem. > You can use Symbola thanks Herbert _

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread luigi scarso
2010/10/31 Herbert Voss : > Am 31.10.2010 18:48, schrieb Wolfgang Schuster: > >> The difference between mkii and mkiv is that mkii use math mode >> to display the greek characters while mkiv takes them from >> the bodyfont and latin modern has no greek. > > yes, that was the problem. You can use Sy

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Herbert Voss
Am 31.10.2010 18:48, schrieb Wolfgang Schuster: > The difference between mkii and mkiv is that mkii use math mode > to display the greek characters while mkiv takes them from > the bodyfont and latin modern has no greek. yes, that was the problem. HErbert

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread luigi scarso
2010/10/31 Herbert Voss : > Do I need some additional settings to get lower > greek letters in the example? I get only a dot for g \setupbodyfont[dejavu] \starttext \startitemize[g] \item foo \item bar \item baz \item baz \stopitemize \startitemize[G] \item foo \item bar \item baz \item baz \sto

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Wolfgang Schuster
Am 31.10.2010 um 18:18 schrieb Mojca Miklavec: > On Sun, Oct 31, 2010 at 16:57, Hans Hagen wrote: >> On 31-10-2010 12:11, Herbert Voss wrote: >>> >>> Do I need some additional settings to get lower >>> greek letters in the example? I get only a dot for g >>> >> does the font that you use have g

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Mojca Miklavec
On Sun, Oct 31, 2010 at 16:57, Hans Hagen wrote: > On 31-10-2010 12:11, Herbert Voss wrote: >> >> Do I need some additional settings to get lower >> greek letters in the example? I get only a dot for g >> > does the font that you use have greek symbols? It seems to be a bug in code, not the lack o

Re: [NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Hans Hagen
On 31-10-2010 12:11, Herbert Voss wrote: Do I need some additional settings to get lower greek letters in the example? I get only a dot for g \starttext \startitemize[g] \item foo \item bar \item baz \item baz \stopitemize \startitemize[G] \item foo \item bar \item baz \item baz \stopitemize

[NTG-context] greek letters in itemize

2010-10-31 Thread Herbert Voss
Do I need some additional settings to get lower greek letters in the example? I get only a dot for g \starttext \startitemize[g] \item foo \item bar \item baz \item baz \stopitemize \startitemize[G] \item foo \item bar \item baz \item baz \stopitemize \stoptext MTXrun | current version: 2010.

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-20 Thread Thomas A. Schmitz
On Dec 20, 2008, at 12:43 AM, Wolfgang Schuster wrote: Am 20.12.2008 um 00:31 schrieb Mojca Miklavec: On Fri, Dec 19, 2008 at 11:57 PM, Thomas A. Schmitz wrote: Mojca, I'm a bit slow tonight: what's weird about these files? I have never seen <[ and << in map files before, but most probab

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-20 Thread Alan Bowen
Hi, Thomas I was getting errors no matter what font I wanted to use. But now that I have installed the the two files (alkagr.enc and alklagr.enc) in texmf/fonts/enc/dvips/greek, everything works as it should. The only “loss” that I have detected so far seems to be Greek Oxoniensis---I nee

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Wolfgang Schuster
Am 20.12.2008 um 00:31 schrieb Mojca Miklavec: On Fri, Dec 19, 2008 at 11:57 PM, Thomas A. Schmitz wrote: Mojca, I'm a bit slow tonight: what's weird about these files? I have never seen <[ and << in map files before, but most probably these are completely legal characters. It's just my ign

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Mojca Miklavec
On Fri, Dec 19, 2008 at 11:57 PM, Thomas A. Schmitz wrote: > > Mojca, I'm a bit slow tonight: what's weird about these files? I have never seen <[ and << in map files before, but most probably these are completely legal characters. It's just my ignorance, probably nothing with the file, really. A

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Thomas A. Schmitz
On Dec 19, 2008, at 10:45 PM, Mojca Miklavec wrote: On Fri, Dec 19, 2008 at 10:26 PM, Alan Bowen wrote: Hi, Mojca, The key line in my preamble is \usemodule[ancientgreek] [font=Alkaios,scale=1,altfont=GreekOxoniensis,altscale=0.9] I get the same error message no matter what Greek font I call

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Mojca Miklavec
On Fri, Dec 19, 2008 at 10:26 PM, Alan Bowen wrote: > Hi, Mojca, > The key line in my preamble is > \usemodule[ancientgreek][font=Alkaios,scale=1,altfont=GreekOxoniensis,altscale=0.9] > I get the same error message no matter what Greek font I call for (e.g. > GreekKerkis, GreekOxoniensis, etc). > I

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Wolfgang Schuster
Am 19.12.2008 um 22:03 schrieb Mojca Miklavec: On Fri, Dec 19, 2008 at 9:28 PM, Alan Bowen wrote: Thanks, Aditya, mktexlsr ran successfully. Regrettably, I still get pdfTeX error: pdftex (file alkagr.enc): cannot open encoding file for reading ==> Fatal error occurred, no output PDF file pro

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Alan Bowen
Thanks, Aditya, mktexlsr ran successfully. Regrettably, I still get pdfTeX error: pdftex (file alkagr.enc): cannot open encoding file for reading ==> Fatal error occurred, no output PDF file produced! when I try to process a file with Greek in it. Alan On Dec 19, 2008, at 15;17,05 , Adity

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Alan Bowen
Hi, Mojca, The key line in my preamble is \usemodule[ancientgreek] [font=Alkaios,scale=1,altfont=GreekOxoniensis,altscale=0.9] I get the same error message no matter what Greek font I call for (e.g. GreekKerkis, GreekOxoniensis, etc). I would check the docs but there are none with the mod

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Mojca Miklavec
On Fri, Dec 19, 2008 at 9:28 PM, Alan Bowen wrote: > Thanks, Aditya, mktexlsr ran successfully. > > Regrettably, I still get > > pdfTeX error: pdftex (file alkagr.enc): cannot open encoding file for > reading > ==> Fatal error occurred, no output PDF file produced! > > when I try to process a file

Re: [NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Aditya Mahajan
On Fri, 19 Dec 2008, Alan Bowen wrote: I recently updated to Thomas’ latest Greek module and to the system software (Mac OS 10.5.6), and am now am getting errors indicating that the .enc files are not being found. I checked cont-sys.tex and see that \autoloadmapfilestrue is set. But running

[NTG-context] Greek module problem

2008-12-19 Thread Alan Bowen
I recently updated to Thomas’ latest Greek module and to the system software (Mac OS 10.5.6), and am now am getting errors indicating that the .enc files are not being found. I checked cont-sys.tex and see that \autoloadmapfilestrue is set. But running “texhash” gets a “command not found” m

Re: [NTG-context] Greek letters in math with XeTeX

2008-09-08 Thread Hans Hagen
Flavien Lambert wrote: > Just to understand a bit more : signs like equal are printed inside math > environment with GFS Didot thanks to \definetypeface[myface][rm][Xserif][GFS > Didot]. Since GFS Didot ,as a greek font has greek letters, why are these > glyphs not used ? I suppose that when greek

Re: [NTG-context] Greek letters in math with XeTeX

2008-09-08 Thread Flavien Lambert
Just to understand a bit more : signs like equal are printed inside math environment with GFS Didot thanks to \definetypeface[myface][rm][Xserif][GFS Didot]. Since GFS Didot ,as a greek font has greek letters, why are these glyphs not used ? I suppose that when greek people are using directly alpha

Re: [NTG-context] Greek letters in math with XeTeX

2008-09-08 Thread Hans Hagen
Aditya Mahajan wrote: > On Mon, 8 Sep 2008, Mojca Miklavec wrote: > >> Someone needs to write "Unicode math support" for mkii, or you need to >> make your own virtual font. > > Well...someone also needs to write "Unicode math support" for mkiv and I > would work on that in the hope that there is

Re: [NTG-context] Greek letters in math with XeTeX

2008-09-07 Thread Aditya Mahajan
On Mon, 8 Sep 2008, Mojca Miklavec wrote: > Someone needs to write "Unicode math support" for mkii, or you need to > make your own virtual font. Well...someone also needs to write "Unicode math support" for mkiv and I would work on that in the hope that there is some chance that I may actually

Re: [NTG-context] Greek letters in math with XeTeX

2008-09-07 Thread Mojca Miklavec
On Sun, Sep 7, 2008 at 10:04 PM, Flavien Lambert <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > (Sorry for the preceding message, I forgot the [NTG-context] for filters...) > > Dear all, I try to use Open Type fonts with ConTeXt and XeTeX (I recently > did the same with LaTeX using fontspec and mathspec packages). >

[NTG-context] Greek letters in math with XeTeX

2008-09-07 Thread Flavien Lambert
(Sorry for the preceding message, I forgot the [NTG-context] for filters...) Dear all, I try to use Open Type fonts with ConTeXt and XeTeX (I recently did the same with LaTeX using fontspec and mathspec packages). From the web site, I managed to use them for standard text as well as roman alphabet

[NTG-context] Greek letters in math with XeTeX

2008-09-07 Thread Flavien Lambert
Dear all, I try to use Open Type fonts with ConTeXt and XeTeX (I recently did the same with LaTeX using fontspec and mathspec packages). From the web site, I managed to use them for standard text as well as roman alphabet in math. Unfortunately, greek letters stay printed with the Latin Modern font

Re: [NTG-context] greek

2008-08-12 Thread Thomas A. Schmitz
On Aug 12, 2008, at 9:46 AM, Jörg Hagmann wrote: > A postscript to greek issues: Thanks for the report. > > As I wrote, everything works fine now---with Mark II, which is what I > still use. > > When I try "context mygreekfile.tex", without any font specification, > the following characters are

Re: [NTG-context] greek

2008-08-12 Thread Jörg Hagmann
A postscript to greek issues: As I wrote, everything works fine now---with Mark II, which is what I still use. When I try "context mygreekfile.tex", without any font specification, the following characters are missing: lower case: c (end of word sigma), m (mu), and s (sigma) upper case: same I

Re: [NTG-context] greek

2008-08-11 Thread Jörg Hagmann
Thank you, it works nicely. Jörg Thomas A. Schmitz wrote: > On Aug 11, 2008, at 8:22 AM, Jörg Hagmann wrote: > > >> Thanks. Looking forward to the new version. >> > > New version has been uploaded; let me know if this one works > > B. \usemodule[oldgreek] works with the default fo

Re: [NTG-context] greek

2008-08-11 Thread Thomas A. Schmitz
On Aug 11, 2008, at 8:22 AM, Jörg Hagmann wrote: >> > Thanks. Looking forward to the new version. New version has been uploaded; let me know if this one works > >>> B. \usemodule[oldgreek] works with the default font or with Teubner >>> (mark ii and mark iv). But not with Gentium, although the

Re: [NTG-context] greek

2008-08-10 Thread Jörg Hagmann
Hi Thomas, Thanks for the explanations. > Oh sorry, that's an error that crept in when handling of active > characters was changed a couple of weeks ago; I changed it in my own > copy on my box but forgot to upload a new version... Will upload today. > Thanks. Looking forward to the new ver

Re: [NTG-context] greek

2008-08-10 Thread Thomas A. Schmitz
On Aug 4, 2008, at 4:49 PM, Jörg Hagmann wrote: > Two questions concerning greek modules: > > 2. I wanted to try the t-greek-2008.05.11 module and unzipped in > texmf-local (where I keep my fonts). The "Greek in proper context" > etc. articles seem to be outdated, but from the sources I gather

Re: [NTG-context] greek

2008-08-04 Thread Hans Hagen
Jörg Hagmann wrote: > Two questions concerning greek modules: > > 1. I switched to the new minimal installation (on a Mac and an ubuntu > system) and noticed that I had to install the cb-fonts (for > \usemodule[greek]) myself. Will the fonts be included in the future? > (Just a question; I thin

[NTG-context] greek

2008-08-04 Thread Jörg Hagmann
Two questions concerning greek modules: 1. I switched to the new minimal installation (on a Mac and an ubuntu system) and noticed that I had to install the cb-fonts (for \usemodule[greek]) myself. Will the fonts be included in the future? (Just a question; I think they should be). 2. I wanted

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-31 Thread John Culleton
On Saturday 26 July 2008 09:05:01 am Martin Schröder wrote: > 2008/7/25 Charles P. Schaum <[EMAIL PROTECTED]>: > > Well, I can only say this: My best experiences for "out of the > > box" functionality are from Ubuntu. Like Debian, they have taken > > TeXlive and broken it up into a number of packag

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-26 Thread Martin Schröder
2008/7/25 Charles P. Schaum <[EMAIL PROTECTED]>: > Well, I can only say this: My best experiences for "out of the box" > functionality are from Ubuntu. Like Debian, they have taken TeXlive and > broken it up into a number of packages to allow for some installation Ahm - has Ubuntu done anything or

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-25 Thread Charles P. Schaum
On Fri, 2008-07-25 at 11:29 +0100, Armando Martins wrote: > Any advice about Tex friendly distros? > > Well, I can only say this: My best experiences for "out of the box" functionality are from Ubuntu. Like Debian, they have taken TeXlive and broken it up into a number of packages to allow for

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-25 Thread Armando Martins
Em Thu, 24 Jul 2008 09:09:48 +0100, Thomas A. Schmitz <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > > On Jul 23, 2008, at 11:21 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: >>> >> >> OpenSuse 10.3 >> > > If memory serves right, SuSE has a few problems with its TeX setup: > http://archive.contextgarden.net/message/20080320.

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-24 Thread Thomas A. Schmitz
On Jul 23, 2008, at 11:21 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: >> > > OpenSuse 10.3 > If memory serves right, SuSE has a few problems with its TeX setup: http://archive.contextgarden.net/message/20080320.203129.aec3fb49.en.html But this is not the problem now. >> How do you set up TeXLive from the >>

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-23 Thread cidadaum
Citando "Thomas A. Schmitz" <[EMAIL PROTECTED]>: > > On Jul 23, 2008, at 10:34 AM, Armando Martins wrote: > (Suppose something is wrong...). By the way I am using TexLive from a CD along with context minimals. > > We need more information: > > 1. What is your operating system? Ope

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-23 Thread Thomas A. Schmitz
On Jul 23, 2008, at 10:34 AM, Armando Martins wrote: >>> (Suppose something is wrong...). By the way I am using TexLive >>> from a >>> CD along with context minimals. We need more information: 1. What is your operating system? How do you set up TeXLive from the CD? How do you set up the min

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-23 Thread Armando Martins
Em Tue, 22 Jul 2008 04:18:49 +0100, Aditya Mahajan <[EMAIL PROTECTED]> escreveu: > On Tue, 22 Jul 2008, [EMAIL PROTECTED] wrote: > >> >> Citando Aditya Mahajan <[EMAIL PROTECTED]>: >> >>> On Mon, 21 Jul 2008, [EMAIL PROTECTED] wrote: >>> On Mon, 21 Jul 2008, cidadaum at sapo.pt wrote:

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-21 Thread Aditya Mahajan
On Tue, 22 Jul 2008, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > Citando Aditya Mahajan <[EMAIL PROTECTED]>: > >> On Mon, 21 Jul 2008, [EMAIL PROTECTED] wrote: >> >>> >>> On Mon, 21 Jul 2008, cidadaum at sapo.pt wrote: >>> >>> Where did you unzip the module? >>> Aditya >>> >>> Here: >>> >>> [EMAIL PROT

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-21 Thread cidadaum
Citando Aditya Mahajan <[EMAIL PROTECTED]>: > On Mon, 21 Jul 2008, [EMAIL PROTECTED] wrote: > >> >> On Mon, 21 Jul 2008, cidadaum at sapo.pt wrote: >> >> >>> Where did you unzip the module? >> >>> Aditya >> >> Here: >> >> [EMAIL PROTECTED]:~/context/tex/texmf-context/tex/context/third/greek> ls >

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-21 Thread Aditya Mahajan
On Mon, 21 Jul 2008, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > On Mon, 21 Jul 2008, cidadaum at sapo.pt wrote: > > >> Where did you unzip the module? > >> Aditya > > Here: > > [EMAIL PROTECTED]:~/context/tex/texmf-context/tex/context/third/greek> ls > t-ancientgreek.mkii t-ancientgreek.tex type-agr.mkii typ

[NTG-context] greek again

2008-07-21 Thread cidadaum
On Mon, 21 Jul 2008, cidadaum at sapo.pt wrote: > Where did you unzip the module? > Aditya Here: [EMAIL PROTECTED]:~/context/tex/texmf-context/tex/context/third/greek> ls t-ancientgreek.mkii t-ancientgreek.tex type-agr.mkii type-agr.tex t-ancientgreek.mkiv t-oldgreek.tex type-agr.mki

Re: [NTG-context] greek again

2008-07-20 Thread Aditya Mahajan
On Mon, 21 Jul 2008, [EMAIL PROTECTED] wrote: > > I am trying to use the greek module. It is installed but all I can get > is greek without diacritics. > Here is the log file: > > > [EMAIL PROTECTED]:~> more greek_exp.log > system : module ancientgreek not found Where did you unzip the

[NTG-context] greek again

2008-07-20 Thread cidadaum
I am trying to use the greek module. It is installed but all I can get is greek without diacritics. Here is the log file: [EMAIL PROTECTED]:~> more greek_exp.log This is pdfTeXk, Version 3.141592-1.40.3 (Web2C 7.5.6) (format=cont-en 2008.7.20 ) 21 JUL 2008 00:04 entering extended mode %&-

Re: [NTG-context] Greek Module

2008-05-11 Thread Thomas A. Schmitz
On May 10, 2008, at 7:00 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: > I think I have managed to do the installation: > > [EMAIL PROTECTED]:~> kpsewhere t-ancientgreek.tex > /usr/local/share/texmf/tex/context/third/t-ancientgreek.tex > This looks good! > > Still I am missing something else because texexec doe

[NTG-context] Greek Module

2008-05-11 Thread cidadaum
On May 1, 2008, at 4:26 AM, cidadaum at sapo.pt wrote: I have unzipped the folder to my texmf tree so it looks like this: adsm at adsm:~> cd /usr/share/texmf adsm at adsm:/usr/share/texmf> ls bibtex context dvipsls-R mft text- greek-2008.04.30 bin doc fmtutil

Re: [NTG-context] Greek module

2008-05-03 Thread Thomas A. Schmitz
On May 2, 2008, at 10:36 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: > I see... > I cringe so much of Don't. We've all been beginners once and needed help. You just need to learn to follow a systematic approach and read replies to your questions more carefully... >> Oh boy. This is really not the place wh

Re: [NTG-context] Greek module

2008-05-03 Thread Mojca Miklavec
On Sat, May 3, 2008 at 1:06 PM, <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > >> Right. My Context is from 2007. The point is that I am so clumsy about > >> installing something on OpenSuse/Linux (I have a Windows machine using > >> MikTex, suppose that doesn't help) that I do it always on line with a > >

Re: [NTG-context] Greek module

2008-05-03 Thread cidadaum
Citando Mojca Miklavec <[EMAIL PROTECTED]>: > On Fri, May 2, 2008 at 10:36 PM, <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >> >> > Two explanations are possible (there was no attachment to your mail) >> >> Indeed no. I gave up when I received the e-mail saying my message was >> waiting for approval. I apologi

Re: [NTG-context] Greek module

2008-05-03 Thread Mojca Miklavec
On Fri, May 2, 2008 at 10:36 PM, <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Two explanations are possible (there was no attachment to your mail) > > Indeed no. I gave up when I received the e-mail saying my message was > waiting for approval. I apologise. Waiting for approval because of too big attachme

Re: [NTG-context] Greek module

2008-05-02 Thread cidadaum
I see... I cringe so much of Citando "Thomas A. Schmitz" <[EMAIL PROTECTED]>: > > On May 2, 2008, at 11:46 AM, [EMAIL PROTECTED] wrote: > >> I managed to install the greek module. Here is where it is placed: >> >> [EMAIL PROTECTED]:/etc/texmf/tex/context/third> ls >> t-ancientgreek >> [EMAIL PROTE

Re: [NTG-context] Greek module

2008-05-02 Thread Thomas A. Schmitz
On May 2, 2008, at 11:46 AM, [EMAIL PROTECTED] wrote: > I managed to install the greek module. Here is where it is placed: > > [EMAIL PROTECTED]:/etc/texmf/tex/context/third> ls > t-ancientgreek > [EMAIL PROTECTED]:/etc/texmf/tex/context/third> cd t-ancientgreek/ > [EMAIL PROTECTED]:/etc/texmf/te

Re: [NTG-context] Greek module

2008-05-02 Thread Mojca Miklavec
On Fri, May 2, 2008 at 11:46 AM, <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Another issue: Xetex says repeatedly (as you can see on the attached file) (there was no file attached) > ! Undefined control sequence. > l.5 \beginOLDTEX I cannot answer the greek-specific questions, but I guess that your ConTe

[NTG-context] Greek module

2008-05-02 Thread cidadaum
I managed to install the greek module. Here is where it is placed: [EMAIL PROTECTED]:/etc/texmf/tex/context/third> ls t-ancientgreek [EMAIL PROTECTED]:/etc/texmf/tex/context/third> cd t-ancientgreek/ [EMAIL PROTECTED]:/etc/texmf/tex/context/third/t-ancientgreek> ls fontst-ancientgr

Re: [NTG-context] Greek module still in use?

2008-05-01 Thread Thomas A. Schmitz
On May 1, 2008, at 4:26 AM, [EMAIL PROTECTED] wrote: > I have unzipped the folder to my texmf tree so it looks like this: > > [EMAIL PROTECTED]:~> cd /usr/share/texmf > [EMAIL PROTECTED]:/usr/share/texmf> ls > bibtex context dvipsls-R mft text- > greek-2008.04.30 > bin

Re: [NTG-context] Greek module still in use?

2008-04-30 Thread cidadaum
> I haven't finished adapting the module with XeTeX, but the error you > report has nothing to do with XeTeX; it simply shows that you haven't > installed the module in the right way. But more information is needed > to help you. I have unzipped the folder to my texmf tree so it looks like this:

Re: [NTG-context] Greek module still in use?

2008-04-30 Thread Thomas A. Schmitz
On Apr 30, 2008, at 12:47 PM, [EMAIL PROTECTED] wrote: > Is the greek module still in use? > I have been trying to use it wiht xetex but texexec says "can't find > module ancient greek". I have have some quotations in Ancient Greek. > the font I am using is palatino. I haven't finished adapting

[NTG-context] Greek module still in use?

2008-04-30 Thread cidadaum
Is the greek module still in use? I have been trying to use it wiht xetex but texexec says "can't find module ancient greek". I have have some quotations in Ancient Greek. the font I am using is palatino. ___ If y

Re: [NTG-context] Greek: GR or EL? Czech: CZ or CS? UK: Ukrainian or ...

2007-12-05 Thread Mojca Miklavec
On 12/5/07, Arthur Reutenauer wrote: > > "Norwegian" (which is not a language at all) > > Nobody reacted to that part, so I guess that means no one > knowledgeable in Norwegian read it ... I wish to make sure that we did > not by no mean intend on insulting Norway or Norwegian-speaking people ;

Re: [NTG-context] Greek: GR or EL? Czech: CZ or CS? UK: Ukrainian or ...

2007-12-05 Thread Arthur Reutenauer
> "Norwegian" (which is not a language at all) Nobody reacted to that part, so I guess that means no one knowledgeable in Norwegian read it ... I wish to make sure that we did not by no mean intend on insulting Norway or Norwegian-speaking people ;-) We are only trying to sort things out and w

Re: [NTG-context] Greek: GR or EL? Czech: CZ or CS? UK: Ukrainian or ...

2007-12-05 Thread Hans Hagen
Mojca Miklavec wrote: > Hello, > > I have noticed that ConTeXt uses "gr" for Greek, but the ISO code > seems to be "el". Less problematic: should agr be grc instead? > (OpenType uses PGR, but I'm not sure if that's the same thing.) > > What do the Greek experts say? etc etc note: this language

Re: [NTG-context] Greek: GR or EL? Czech: CZ or CS? UK: Ukrainian or ...

2007-12-05 Thread Henning Hraban Ramm
2007/12/5, Arthur Reutenauer <[EMAIL PROTECTED]>: > > > No! "deo" ist modern German in old orthography (pre-2005). > > OK, so I guess that's what RFC 4646 suggests de-1996 for -- I suppose > the reform was first introduced in 1996 and adopted only later? See > ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/r

Re: [NTG-context] Greek: GR or EL? Czech: CZ or CS? UK: Ukrainian or ...

2007-12-05 Thread Arthur Reutenauer
> No! "deo" ist modern German in old orthography (pre-2005). OK, so I guess that's what RFC 4646 suggests de-1996 for -- I suppose the reform was first introduced in 1996 and adopted only later? See ftp://ftp.rfc-editor.org/in-notes/rfc4646.txt, page 13 (Mojca, the preceding paragraph is for yo

Re: [NTG-context] Greek: GR or EL? Czech: CZ or CS? UK: Ukrainian or ...

2007-12-05 Thread Hans Hagen
Thomas A. Schmitz wrote: > > On Dec 5, 2007, at 9:20 AM, Arthur Reutenauer wrote: > >> It's the ISO-639-2 alpha-3 code for "Greek, Ancient (to 1453)" -- May >> 29th, I believe ;-) >> >> See http://www.loc.gov/standards/iso639-2/ISO-639-2_utf-8.txt >> >> Arthur > > Ah, thanks! In that case,

Re: [NTG-context] Greek: GR or EL? Czech: CZ or CS? UK: Ukrainian or ...

2007-12-05 Thread Henning Hraban Ramm
> > 2007/12/5, Mojca Miklavec <[EMAIL PROTECTED]>: > > > - deo -> ? (if at all) > > gmh - German, Middle High (ca.1050-1500) > > goh - German, Old High (ca.750-1050) No! "deo" ist modern German in old orthography (pre-2005). > 1.) In German, Slovenian, Croatian, (maybe in other languag

  1   2   >