[EMAIL PROTECTED] Em
> > nome de Ricardo de Moraes (PS)
> > Enviada em: segunda-feira, 21 de fevereiro de 2005 16:13
> > Para: 'obm-l@mat.puc-rio.br'
> > Assunto: RES: [obm-l] Citacao do Newton
> >
> > Um Professor (Armindo Cassol) citou esta frase ma
21 de fevereiro de 2005 16:13
> Para: 'obm-l@mat.puc-rio.br'
> Assunto: RES: [obm-l] Citacao do Newton
>
> Um Professor (Armindo Cassol) citou esta frase mais ou menos assim:
>
> "Se pude enxergar mais longe, foi por estar apoiado sobre ombros de
> gigantes&q
original-
De: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Em
nome de Ricardo de Moraes (PS)
Enviada em: segunda-feira, 21 de fevereiro de 2005 16:13
Para: 'obm-l@mat.puc-rio.br'
Assunto: RES: [obm-l] Citacao do Newton
Um Professor (Armindo Cassol) citou esta frase mais ou menos assim:
: Re: [obm-l] Citacao do Newton
Na verdade, a citação que vi era assim:
" Se vi mais longe foi por estar sobre os ombros de gigantes"
Um cara, que inclusive pertence a uma das High IQ`societies, em outro forum
me sugeriu que a citação ficaria estilisticamente melhor como:
"Se enx
Na verdade, a citação que vi era assim:
" Se vi mais longe foi por estar sobre os ombros de gigantes"
Um cara, que inclusive pertence a uma das High IQ`societies, em outro forum me sugeriu que a citação ficaria estilisticamente melhor como:
"Se enxerguei mais longe foi por estar sentado aos ombr
Cláudio, faz sentido.
Creio, no entanto, que deveríamos ter:
"Se enxerguei mais longe, foi por estar anos-luz a
frente dos demais"
--- Claudio Buffara <[EMAIL PROTECTED]>
escreveu:
> on 20.02.05 15:53, [EMAIL PROTECTED] at
> [EMAIL PROTECTED] wrote:
>
> "Se enxerguei mais longe foi por estar se
Title: Citacao do Newton
on 20.02.05 15:53, [EMAIL PROTECTED] at [EMAIL PROTECTED] wrote:
"Se enxerguei mais longe foi por estar sentado aos ombros de gigantes." (Isaac Newton)
Se nao me engano, a citacao correta eh:
"Se enxerguei um pouco mais longe foi por estar em pe sobre os ombros de
7 matches
Mail list logo