Re: [openstack-dev] [horizon][i18n] Ordering of PO files

2015-06-09 Thread Andreas Jaeger
On 06/09/2015 01:28 AM, Thai Q Tran wrote: Hi folks, In the midst of shifting to angular, we are making use of babel for extracting messages. This would then allow us to write a custom extractor for angular templates. Here's the patch that compare PO files:

Re: [openstack-dev] [horizon][i18n] Ordering of PO files

2015-06-09 Thread Ying Chun Guo
) openstack-dev@lists.openstack.org Date: 2015/06/09 12:59 Subject: Re: [openstack-dev] [horizon][i18n] Ordering of PO files Hi Thai, At the moment, translation effort are done on Transifex, so I think it is not a big problem even if the ordering of translatable strings are changed (as long

Re: [openstack-dev] [horizon][i18n] Ordering of PO files

2015-06-09 Thread Thai Q Tran
Ok, thats good to hear! Thanks Akihiro for the clarification.Andreas, I believe we can rewire the --makemessages command to use Babel, so script update will not be required.-Andreas Jaeger a...@suse.com wrote: -To: "OpenStack Development Mailing List (not for usage questions)"

[openstack-dev] [horizon][i18n] Ordering of PO files

2015-06-08 Thread Thai Q Tran
Hi folks,In the midst of shifting to angular, we are making use of babel for extracting messages. This would then allow us to write a custom extractor for angular templates.Here's the patch that compare PO files:https://review.openstack.org/#/c/189502/It looks worse than reality, if you compare

Re: [openstack-dev] [horizon][i18n] Ordering of PO files

2015-06-08 Thread Akihiro Motoki
Hi Thai, At the moment, translation effort are done on Transifex, so I think it is not a big problem even if the ordering of translatable strings are changed (as long as the strings themselves are not changed). Even when using the current extractor from Django, the order of translatable strings