org; pgsql-hack...@postgresql.org; Akio Iwaasa
Subject: Re: Typo in Japanese translation of psql.
On Fri, 6 Jul 2018 08:33:56 +
Taiki Kondo wrote:
> Hi all,
>
> I found typo in Japanese translation of psql.
Good catch!
However, I think you have to submit the whole po file to P
On Fri, Jul 06, 2018 at 06:14:24PM +0900, Yugo Nagata wrote:
> However, I think you have to submit the whole po file to Patch Tracker[1]
> instead of a patch according to the wiki [2].
>
> [1] https://redmine.postgresql.org/projects/pgtranslation
> [2] https://wiki.postgresql.org/wiki/NLS
My
On Fri, 6 Jul 2018 08:33:56 +
Taiki Kondo wrote:
> Hi all,
>
> I found typo in Japanese translation of psql.
Good catch!
However, I think you have to submit the whole po file to Patch Tracker[1]
instead of a patch according to the wiki [2].
[1] https://redmine.postgresql.org
Hi all,
I found typo in Japanese translation of psql.
Please find attached.
Sincerely,
--
Taiki Kondo
NEC Solution Innovators, Ltd.
diff --git a/src/bin/psql/po/ja.po b/src/bin/psql/po/ja.po
index 34bd8a4e25..fe8dc3804f 100644
--- a/src/bin/psql/po/ja.po
+++ b/src/bin/psql/po/ja.po