questions send through
the doc-ar mailing list.
Note that you don't have to go through all the steps of included in the
howto document to translate the PHP documentation.
Regards,
Salah Faya
On Sat, Jun 28, 2008 at 4:15 AM, Wael Ibrahim <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Hello,
> I am Wae
On Sat, May 24, 2008 at 3:10 PM, Salah Faya <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> I -myself- will try to contribute some of my time for the notes from now on
> and will invite my friends to do so.
>
>
I would like to know if there're any guidelines for moderating the notes, o
would help us by staring (1-5stars) notes,
> especially the "sucks" and "awesome" notes so moderators can quickly
> delete/implement bad/good notes.
> I would like to try that rating system, and advertise it to the
> community as "how to help the php manual"
s from the CVS web server right? I guess I'm used to the old
> fashion way + and - without any color. But I can get used to it :)
That's another good idea, I will adjust the tool to do so. And for the CVS
diff, yes you are right.. I guess it's easier to use the cvs.php.net instead
of trying to excute cvs.
Regards,
Salah Faya
I've just cvs-committed the tool into phpdoc/scripts/online_editor
I've also released a version which doesn't require email login and can
switch language while editing at:
www.php4arab.info/phpmanual/translation/editor/ For testing and
demonstration purposes.
Regards,
Salah Faya
Philip.
Regards,
Salah Faya
On Mon, May 5, 2008 at 9:58 PM, Yannick Torrès <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
> Hi Salah,
>
> I'm french translator for Php / Pear / Smarty documentation.
>
> Is it possible to view your app running ? Either via an online demo, or
> via
> screen
PROTECTED]> wrote:
>
> On 28 Apr 2008, at 04:22, Salah Faya wrote:
>
> > I also want to see if we could take this further and start using the
> > tool for phpdoc-all.. I'd like to make this script and its code publicly
> > available for phpdoc use.
> >
&g
y
available for phpdoc use.
Regards,
Salah Faya
On Tue, Apr 22, 2008 at 11:39 PM, Hannes Magnusson <
[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Tue, Apr 22, 2008 at 10:20 PM, Philip Olson <[EMAIL PROTECTED]>
> wrote:
> > Hello everyone-
> >
> > A few days ago Salah Faya intr
gt;
well, I made it that way in order to keep everything intact for the sake of
inexperienced users so that all they need to is to replace words. Anyway I
will try to add an option to edit paragraphs instead of line by line.
Regards,
Salah Faya
2- Add the possibility to view both files in the same time (English latest
and Current Translated) in splitted frames of somesort so it's easy to
compare what needs to be changed
3- Add the possibility of showing cvs-diff while editing as hints to
what-to-update
Regards,
Salah Faya
On Tue, Apr 22
Thanks Hannes and Philip,
Is there any thing else I should do, that would reduce the rendering and
build errors?
Regards,
Salah Faya
On Sun, Mar 30, 2008 at 12:04 AM, Hannes Magnusson <
[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> On Sat, Mar 29, 2008 at 9:41 PM, Philip Olson <[EMAIL PROTECTED]>
to put the translation back in
track; So I appreciate if someone would direct me what are the initial steps
I can do to get the Arabic translation fixed and prepared for
contents-translation.
Regards,
Salah Faya
On Sat, Mar 29, 2008 at 5:31 AM, Philip Olson <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> On
Thanks for your attention about the ar builds, I thought it was broken
because the translation is not complete yet.
Is there any clues that helps how to fix it? me and my team will do our best
but we have no idea about DSSSL rendering anyway.
Regards,
Salah Faya
It's still broken, I'
+1 with Friedhelm,
I beleive that splitting large files will ease the translation because it
feels terrible when a translator work on one huge file and others in the
same team can't help him.. (Most of translators aim to get the smaller
files) So it will be better if it's splitted, and then you ca
Dear Farooq,
This is not the correct place to ask a php help question, you've to use
php-general or visit http://www.php.net/support.php for more information
where to ask similar questions.
To get a direct answer for your question read http://www.php.net/mysql.
- Original Message -
From:
visualmind Mon Jun 23 09:55:42 2003 EDT
Modified files:
/phpdoc/en/reference/strings/functions print.xml
Log:
an print to a print
Index: phpdoc/en/reference/strings/functions/print.xml
diff -u phpdoc/en/reference/strings/functions/print.xml:1.10
phpdo
I was reading that in the manual when I found that mistake, so I thought
that was the file
thank you for giving me the right location, I was about to start translating
it.
I will also fix the mistake in
phpdoc/en/reference/strings/functions/print.xml if none minds.
- Original Message -
F
(sorry for the previous post)
in phpdoc/en/functions/strings.xml :
// You can use variables inside of an print statement
inside of: any or a ?
--
PHP Documentation Mailing List (http://www.php.net/)
To unsubscribe, visit: http://www.php.net/unsub.php
in phpdoc/en/functions/strings.xml :
Hi Goba,
The topics are so interesting and of course important, especially:
- A user friendly translation / editing environment
> this is what we really need in the Arabic translation, many of my friends
face troubles and stop working because they can't handle the current
requirements.
- Build sy
Sorry for the belated reply, In fact the working in the PHP Arabic Version is moving so slow although there're a lot of volunteered. And the reason is that most of those who volunteered have no experience about XML nor CVS and so we've formed a discussion forum for this matter and we've decided
visualmind Mon Mar 25 13:09:48 2002 EDT
Added files:
/phpdoc/ar/language basic-syntax.xml constants.xml
Log:
Translated to Arabic
Index: phpdoc/ar/language/basic-syntax.xml
+++ phpdoc/ar/language/basic-syntax.xml
ÇäÕêÚÉ ÇäÃÓÇÓêÉ
Ç
visualmind Fri Feb 15 10:45:04 2002 EDT
Modified files:
/phpdoc/ar language-snippets.ent language-defs.ent preface.xml
Log:
updated: using iso-8859-6 encoding
Index: phpdoc/ar/language-snippets.ent
diff -u phpdoc/ar/language-snippets.ent:1.2 phpdoc/ar/la
I tried to find some solution about the Arabic Encoding, but it seems not
easy!
I'm thinking of using the default Windows-1256 Arabic Encoding which is used
by (90%) of all arabic users around the world.
I know this won't make PDF and RTF rendering work, but at least the CHM and
HTML will work
Thanks all.
I don't have good experience about the ENCODING stuff, I appreciate your
help and I will cooperate using any possible way to get the Translation done
perfectly, just tell me: How and what to do.
>From: Jouni Ahto <[EMAIL PROTECTED]>
>To: Jirka Kosek <[EMAIL PROTECTED]>
>CC: [EMAIL
visualmind Sun Nov 18 09:41:43 2001 EDT
Added files:
/phpdoc/ar preface.xml
Log:
Translated to Arabic
Index: phpdoc/ar/preface.xml
+++ phpdoc/ar/preface.xml
ÊãåíÏ
PHP, æÇáÊí ÊÚäí "PHP: Hypertext
Preprocessor", åí áÛÉ ÈÑãÌÉ ÎØíÉ
visualmind Sun Nov 18 09:30:58 2001 EDT
Added files:
/phpdoc/ar/pear about.xml pear.xml
Log:
Translated to Arabic
Index: phpdoc/ar/pear/about.xml
+++ phpdoc/ar/pear/about.xml
Íæá PEAR
PEAR ÊÚæÏ Åáì Malin Bakken,
æáÏÊ Ýí 1999-11-21 (Ã
address
=
-example Mr Example [EMAIL PROTECTED]
+visualmind Salah Faya [EMAIL PROTECTED] , [EMAIL PROTECTED]
=
Translation
visualmind Sat Nov 17 15:59:20 2001 EDT
Modified files:
/phpdoc/ar language-snippets.ent
Log:
Translated to Arabic
Index: phpdoc/ar/language-snippets.ent
diff -u phpdoc/ar/language-snippets.ent:1.1 phpdoc/ar/language-snippets.ent:1.2
--- phpdoc/ar/languag
visualmind Sat Nov 17 15:49:13 2001 EDT
Modified files:
/phpdoc/ar language-defs.ent
Log:
Translated to Arabic
Index: phpdoc/ar/language-defs.ent
diff -u phpdoc/ar/language-defs.ent:1.1 phpdoc/ar/language-defs.ent:1.2
--- phpdoc/ar/language-defs.ent:1.1
Thanks for everything, but still have two problems:
1- when I do this from within the phpdoc directory:
cvs add -m 'Translated to Arabic' ar/language-defs.ent
it says:
cvs [server aborted]: "add" requires write access to the repository
2- The most used Arabic encoding in all arabic countries is
I'm working on translating the manual to Arabic language but I think I've a
problem!
I used my new account to start adding the translated-to-arabic files but it
didn't work! :
cvs add arb
? arb/language-defs.ent
? arb/language-snippets.ent
? arb/.cvsignore
cvs [server aborted]: "add" re
32 matches
Mail list logo