Re: [PHP-DOC] Updating the pt_BR translation

2009-08-10 Thread Nilgün Belma Bugüner
Pazartesi 10 Ağustos 2009 02:35 sularında, Fernando Correa da Conceição şunları yazmıştı: Nilgün Belma Bugüner escreveu: Pazar 09 Ağustos 2009 21:56 sularında, Fernando Correa da Conceição şunları yazmıştı: I want make the Brazilian(pt_BR) translation active again and work on

Re: [PHP-DOC] Updating the pt_BR translation

2009-08-10 Thread Hannes Magnusson
On Mon, Aug 10, 2009 at 01:35, Fernando Correa da Conceiçãoconceicao.ferna...@gmail.com wrote: Sorry but i still do not understand how what you said will help me, let me explain in another way. I'm sure Nilgün (and anyone else in the translation team) can help you in your native language if you

Re: [PHP-DOC] Updating the pt_BR translation

2009-08-10 Thread Daniel Brown
On Mon, Aug 10, 2009 at 14:03, Hannes Magnussonhannes.magnus...@gmail.com wrote: On Mon, Aug 10, 2009 at 01:35, Fernando Correa da Conceiçãoconceicao.ferna...@gmail.com wrote: Sorry but i still do not understand how what you said will help me, let me explain in another way. I'm sure Nilgün

[PHP-DOC] Updating the pt_BR translation

2009-08-09 Thread Fernando Correa da Conceição
I want make the Brazilian(pt_BR) translation active again and work on it, and i will try find more people to help with. So i have some questions because those conversion from cvs to svn and if you can help me, i can continue on this work. 1. The way to see if a file needs update, stay as

Re: [PHP-DOC] Updating the pt_BR translation

2009-08-09 Thread Nilgün Belma Bugüner
Pazar 09 Ağustos 2009 21:56 sularında, Fernando Correa da Conceição şunları yazmıştı: I want make the Brazilian(pt_BR) translation active again and work on it, and i will try find more people to help with. So i have some questions because those conversion from cvs to svn and if you can

Re: [PHP-DOC] Updating the pt_BR translation

2009-08-09 Thread Fernando Correa da Conceição
Nilgün Belma Bugüner escreveu: Pazar 09 Ağustos 2009 21:56 sularında, Fernando Correa da Conceição şunları yazmıştı: I want make the Brazilian(pt_BR) translation active again and work on it, and i will try find more people to help with. So i have some questions because those conversion from