On Fri, 15 Jan 1999, Richard Majchrzak wrote:
> Czy rzeczywiscie moze Pan postawic znak rownosci miedzy uzyciem okreslenia
> "polskie" na hitlerowskie obozy koncentracyjne i nazywaniem prezerwatyw
> "French letters" lub "kapota angielska"?
>
> Rysiek Majchrzak
>
Panie Prezesie,
Czy Panu wsz
Czy rzeczywiscie moze Pan postawic znak rownosci miedzy uzyciem okreslenia
"polskie" na hitlerowskie obozy koncentracyjne i nazywaniem prezerwatyw
"French letters" lub "kapota angielska"?
Rysiek Majchrzak
Stefan Grass on 15/01/99 wrote:
>Narody obrazaja sie wzajemnie od wiekow. Tyle ze nikt ni
Panie Irku,
> Uzywa tych "bzdur" (terminy: "polskie obozy pracy niewolniczej", "polskie
> obozy pracy") np Sir Martina Gilberta w swojej ostatnij ksiazce
> zatytulowanej "Holocaust Journey"
No, coz - ma Pan nade mna te przewage, ze ja tej ksiazki nie
czytalem. Poza tym z pewnoscia zna Pan jezyk
At 04:34 PM 1/13/99 +, Stefan Grass wrote:
>Bzdura pod nazwa "polskie obozy zaglady" nie jest ani faktem ani
>opinia - jest
>pomylka, leniwym skrotem stylistycznym, opartym na nieznajomosci
>historii i geografii.
Uzywa tych "bzdur" (terminy: "polskie obozy pracy niewolniczej", "polskie
obozy
Panie Kaziku,
> Piatka z plusem za blyskotliwosc, dwoja z minusem za nosnik
> informacyjny tytulu.
piatka cum laude za kurtuazje, pala za nieznajomosc literatury
polskiej. "Nosnik" informacyjny tytulu byl aluzja do zbioru
felietonow
Antoniego Slonimskiego pt "Moje walki nad Bzdura"(1932). Druga
Panie Stefanie,
Piatka z plusem za blyskotliwosc, dwoja z minusem za nosnik informacyjny
tytulu.
bzdura: 1. brednia, glupstwo, nonsens, niedorzecznosc 2. bagatela,
blahostka, drobiazg, fraszka (Slownik jezyka polskiego, PWN)
To co mialo miejsce na kontynencie pl-am nie pasowalo do powyzszej
defini
Stefan Grass:
>Jako swiadek naoczny tych wydarzen o ktorych
>tylu ludzi bije tutaj tyle piany (wiekszosc urodzila sie po
>wojnie)
>zastanawiam sie czesto czy powinienem zabrac glos. A czy wie Pan
>dlaczego tego nie zrobie? Dlatego, ze gadanie do gluchych byloby
>rownoznaczne z braniem udzialu w b
stefan grass o Bzdurach:
...
> zastanawiam sie czesto czy powinienem zabrac glos. A czy wie Pan
> dlaczego tego nie zrobie? Dlatego, ze gadanie do gluchych byloby
> rownoznaczne z braniem udzialu w bitwie nad Bzdura.
pozwole sobie zacytowac z P-L: jamen.
a poza tym po pierwsze primo:
"nie o t