Quoting Jorge Barreiro (yortx.ba...@gmail.com):
> Hello,
>
> I'm a galician debian user and I've seen your announcement about languages in
> danger of been dropped from D-I. I'd like to see Galician D-I support in
> Squeeze again, so I'm stepping in.
>
> I'm a software developer, but this is th
Sinto ser pesado pero por favor usade un sistema de control de versións
e non andedes con parches bailando de aquà para acolá.
Trasno ten un servidor de Git que é perfecto para estas cousas, ademais
de ser rápido pode acceder (só lectura) por calquera usuario e
(escritura) polos autores. E s
URL:
<http://listas.trasno.net/private/proxecto/attachments/20100614/08055805/attachment.pgp>
2010/6/13 Adrián Chaves Fernández :
> Vai anexo un parche que engade ao corrector a palabra «mar» xunto co seu
> plural.
>
> Un saúdo!
>
> PS: AplÃquese ao gl.dic. As instrucións para aplicar o parche poden atoparse
> en: http://gl.wikibooks.org/wiki/GNU_patch
Decidiuse xa onde se vai mante
Non serÃa tribromofluoruro?
2010/6/12 Adrián Chaves Fernández :
> Ben, estaba escribindo un artigo na Galilibros sorbe «Formación e
> orientación
> laboral» âconcretamente sobre apagar incendiosâ cando me atopei cunhas
> palabras que o hunspell-gl non dá por correctas e que non sei co
Sinto ser pesado pero por favor usade un sistema de control de versións
e non andedes con parches bailando de aquí para acolá.
Trasno ten un servidor de Git que é perfecto para estas cousas, ademais
de ser rápido pode acceder (só lectura) por calquera usuario e
(escritura) polos autores. E se algu
> Non sería tribromofluoruro?
Será. Terei que botarlle un ollo ao libro de Física e Química.
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
___
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
2010/6/13 Adrián Chaves Fernández :
> Vai anexo un parche que engade ao corrector a palabra «mar» xunto co seu
> plural.
>
> Un saúdo!
>
> PS: Aplíquese ao gl.dic. As instrucións para aplicar o parche poden atoparse
> en: http://gl.wikibooks.org/wiki/GNU_patch
Decidiuse xa onde se vai manter a últ
Non sería tribromofluoruro?
2010/6/12 Adrián Chaves Fernández :
> Ben, estaba escribindo un artigo na Galilibros sorbe «Formación e orientación
> laboral» ─concretamente sobre apagar incendios─ cando me atopei cunhas
> palabras que o hunspell-gl non dá por correctas e que non sei como se din en
>
9 matches
Mail list logo