Persoalmente coido que o uso do artigo, amais de correcto, é O correcto. Na
nosa lingua os nomes propios levan artigo, e as empresas tamén. Así,
podemos dicir:
- A Coca-Cola vén de incorporar o Galego aos seus coches
- A Clesa négase a respectar a lexislación vixente en materia de toponimia
- O
Fácil:
Entidade\Produto
Mozilla\O Firefox
Wolkswagen\O Golf
Frase:
Para Twitter, Inc. é moi importante a seguranza dos datos persoais no
Twitter.
Barcelona\O Barcelona
A utilización do artigo simplemente é unha marca de palabra común,
coñecida, incluso con nomes propios:
María\A María
Trasno
Xurdiu nos foros de tradución ao galego no Twitter unha dúbida sobre se
é correcto usar o artigo antes da palabra Twitter. P.e: O Twitter, do
Twitter, no Twitter.
Como penso que tamén pode afectar a outras traducións das nosas, sería
útil que algún filólogo nos aclarase o tema cando teña un
3 matches
Mail list logo