Re: Beta 3 da tradución de Firefox 1.5 (ao galego)

2006-08-09 Thread Luisiño
Opcións -> Xeral -> Configuración da conexión = Usas "proxies" cando normalmente usamos "proxys" E se empregamos "servidor mandatario" no canto de "proxy"? Saúdos, Luis ___ Trasno mailing list tra...@ceu.fi.udc.es http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman

Re: Beta 3 da tradución de Firefox 1.5 (ao galego)

2006-08-17 Thread Luisiño
Estiven de vacacións durante a ponte por iso tardei tanto en contestar: Noutros programas (ex. WinXP en galego) toman como tradución de proxy a de servidor mandatario (coma no francés, serveur mandataire) no canto de proxy, que é a que se emprega no castelán e no inglés. E por que non? Todo o m