On Mon, 4 Apr 2016 7:33 pm Carlos Catucci, wrote:
>
> 2016-04-04 18:44 GMT+02:00 greenkey loman :
>
>> Ma ho la carta di credito scaduta, non è in pdf, non ho il kindle, non
>> voglio pagare le spese di spedizione dagli USA, ho bucato, c'è stato
>> un terremoto...
>>
>
> Hai dimenticato le cavall
2016-04-04 18:44 GMT+02:00 greenkey loman :
> Ma ho la carta di credito scaduta, non è in pdf, non ho il kindle, non
> voglio pagare le spese di spedizione dagli USA, ho bucato, c'è stato
> un terremoto...
>
Hai dimenticato le cavallette e c'e' stata una trememda innondazione :)
Carlos
--
EZLN
2016-04-04 17:59 GMT+02:00 Carlos Catucci :
>
> 2016-04-04 17:57 GMT+02:00 greenkey loman :
>>
>> Marco, ho pensato di usare il tuo libro, ma è per la versione vecchia!
>
> Ehi, vecchia a chi? E' ancora una signorinella la 2.7 ;)
Semplicemente dovendo scegliere ho scelto la più "giovane" :)
2016
2016-04-04 17:57 GMT+02:00 greenkey loman :
> Marco, ho pensato di usare il tuo libro, ma è per la versione vecchia!
>
Uh... c'è anche per la versione 3 a dire la verità :-)
Shameless plug:
http://www.amazon.com/Python-Nuova-edizione-Pocket-Italian-ebook/dp/B006DXC91Q/
Ciao.
Marco.
--
http://
2016-04-04 17:57 GMT+02:00 greenkey loman :
> Marco, ho pensato di usare il tuo libro, ma è per la versione vecchia!
Ehi, vecchia a chi? E' ancora una signorinella la 2.7 ;)
Carlos
--
EZLN ... Para Todos Todo ... Nada para nosotros
___
Python mailing
2016-04-04 17:24 GMT+02:00 Marco Beri :
> 2016-04-04 17:13 GMT+02:00 Nicola Larosa :
>>
>> Dopodiché, se proprio volete tradurre fate pure ma, come dice Daniele,
>> meglio concentrarsi su materiale dalla vita utile lunga.
>>
>
> Eh, non posso che concordare.
>
> Ma estenderei la cosa anche ai libr
2016-04-04 17:13 GMT+02:00 Nicola Larosa :
>
> Dopodiché, se proprio volete tradurre fate pure ma, come dice Daniele,
> meglio concentrarsi su materiale dalla vita utile lunga.
>
Eh, non posso che concordare.
Ma estenderei la cosa anche ai libri, ai film, alle serie tv: guardatele in
lingua origi
Daniele Zambelli wrote:
> La documentazione di base va letta in lingua originale.
Internet va letta in lingua originale.
> Quello che potrebbe essere interessante tradurre sono, invece, i
> manuali, i tutorial di divulgazione, i siti che propongono esercizi
> rivolti ai giovanissimi (<16anni).
Il 2 aprile 2016 21:12, greenkey loman ha scritto:
>
> Devo ancora chiarirmi le idee su come funziona la traduzione della
> documentazione, intanto direi che possiamo contattarci direttamente via
> chat, così accorciamo i tempi.
>
Un tot di anni fa ho partecipato alla traduzione del manuale della
2016-04-02 23:38 GMT+02:00 Giuseppe Naponiello :
> (tralascio le cose superflue a favore di una maggiore leggibilità)
[…]
> def shp():
> try:
> os.system(punti)
> except:
> return
> try:
> os.system(linee)
> except:
> return
> try:
> os.system(polig
10 matches
Mail list logo