Tovim
first-class object
je spíš objekt první třídy než prvotřídní objekt,
protože snad existují v programování objekty první třídy?
No, v tom spočívá ten dotaz ;) Ono se dá najít
i spojení first-class objekt -- část z toho na
českých webových stránkách, ale většinou na německých.
V němčině
Ahoj, nechci zdržovat, tedy krátce:
objekt první třídy, vagon první třídy, porod první třídy, pohřeb první třídy
mi přijdou jako normální česká spojení; v obráceném gardu to může být o něčem
jiném: vagon první třídy nemusí být nutně vagonem prvotřídním
caller -- volající
asi ano, co se dá
Tovim
objekt první třídy, vagon první třídy,
porod první třídy, pohřeb první třídy
mi přijdou jako normální česká spojení;
v obráceném gardu to může být o něčem jiném:
vagon první třídy nemusí být nutně vagonem prvotřídním
No, to je trochu filosofická a matematická
záležitost. Třída vymezuje
Ahoj fšeci,
Tohle by ale někdo mohl vědět.
syndication feeds
...ve smyslu RSS.
Tady vůbec netuším, jestli se tomu nějak česky
říká. Sdružené krmení nenavrhujte ani náhodou :)
P.
P.S. Pořád platí
http://blog.nic.cz/2010/03/25/pomozte-nam-s-prekladem-knihy-dive-into-python-3/
Hynek Fabian
Přikryl Petr (úterý 27 Duben 2010 09:41:46):
... first-class objekt ...
Mě v takových případech pomáhá párkrát výraz prohnat slovníkem tam a zpátky,
v tomto případě jsem skončil zhruba u „bezvadný“ nebo „úplný“ objekt.
Není to možná přesné, ale vyjadřuje to princip - že ostatní
On 27.4.2010 11:40, Přikryl Petr wrote:
Ahoj fšeci, Tohle by ale někdo mohl vědět. syndication feeds ...ve
smyslu RSS. Tady vůbec netuším, jestli se tomu nějak česky říká.
Sdružené krmení nenavrhujte ani náhodou :)
Počeštění syndikace už zdomácnělo. Dávky taky. Takže syndikované dávky.
--
Když to tak čtu, řekl bych že by do debaty taky měl patřit překlad termínu
second-class object.
Přikryl Petr (úterý 27 Duben 2010 12:12:10):
Hynek Fabian
Přikryl Petr (úterý 27 Duben 2010 09:41:46):
... first-class objekt ...
Mě v takových případech pomáhá párkrát výraz prohnat
Dobrý den,
používám ElementTree z xml.etree.ElementTree a mám problém s překladem
českých znaků do html entit. Lze toto chování nějak vypnout?
Předem díky za radu.
___
Python mailing list
Python@py.cz
http://www.py.cz/mailman/listinfo/python
V PyDev/Eclipse je zobrazení (Pydev Console) v pořádku:
- v editoru nastavené kódování cp1250
- uvozeno: # -*- coding: cp1250 -*-
Tentýž script.py je v konzoli (Python 2.5 / Windows XP / cmd: default
CP=1250) zobrazen chybně:
Např.:
[0x82] é se zobrazí jako Ú
(což odpovídá DOSovskému é při
petrofF (úterý 27 Duben 2010 19:03:16):
V PyDev/Eclipse je zobrazení (Pydev Console) v pořádku:
- v editoru nastavené kódování cp1250
- uvozeno: # -*- coding: cp1250 -*-
Tentýž script.py je v konzoli (Python 2.5 / Windows XP / cmd: default
CP=1250) zobrazen chybně:
Např.:
[0x82] é se
10 matches
Mail list logo