On 05/03/2011 04:18 PM, John Hostage wrote:
Although any string could conceivably be used as a "code", Mac demonstrates the difficulty of using
such strings as codes. If it depends on entering punctuation and capitalization correctly, it is unlikely to
be "data that has been entered consisten
(1)(617) 495-3974 (voice)
+(1)(617) 496-4409 (fax)
http://www.law.harvard.edu/library/
-Original Message-
From: Resource Description and Access / Resource Description and Access
[mailto:RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA] On Behalf Of J. McRee Elrod
Sent: Monday, May 02, 2011 22:54
To: RDA-L@LISTSER
Jim said:
>Concerning the standard catalog abbreviations, I wish that people would
>stop thinking of them as "Latin abbreviations" and instead, as "data
>that has been entered consistently" in our records over many, many
>years.
And can be translated into any "language of the catalogue" more
Mac,
It's Schiff, not Schift.
Secondly, the code "i" in LDR/18 says nothing about abbreviations. It
only refers to whether the record contains ISBD punctuation provisions:
18 - Descriptive cataloging form
One-character alphanumeric code that indicates characteristics of the
descriptive data
> -Original Message-
> From: Resource Description and Access / Resource Description and Access
> [mailto:RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA] On Behalf Of Will Evans
> Sent: May 2, 2011 8:21 AM
> To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
> Subject: Re: [RDA-L] Latin, the dead lan
Concerning the standard catalog abbreviations, I wish that people would
stop thinking of them as "Latin abbreviations" and instead, as "data
that has been entered consistently" in our records over many, many
years. Because it has been, and consequently, it is a very valuable
commodity. Thinking
Am 02.05.2011 14:21, schrieb Will Evans:
Your faith in the authors of RDA is touching, but it
seems to me they assume users live in a vacuum and are incapable of
acquiring a modicum of cultural literacy.
And anyway, Latin is not dead as long as English lives. English is,
of all non-Romance
n Behalf Of Brenndorfer, Thomas
[tbrenndor...@library.guelph.on.ca]
Sent: Friday, April 29, 2011 5:32 PM
To: RDA-L@listserv.lac-bac.gc.ca
Subject: Re: [RDA-L] latin, the dead language
I think the point is not on "we" but on our users. Sending them to a
glossary or to Wikipedia to understand
From: Resource Description and Access / Resource Description and Access
[RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA] On Behalf Of J. McRee Elrod [m...@slc.bc.ca]
Sent: April-29-11 8:49 PM
To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
Subject: Re: [RDA-L] Latin, the dead language
Adam L. Schift said:
>I don't see anywhere in RDA an instruction that would allow a cataloger to
>use the Latin abbreviations S.l. or s.n. in place of the phrases given in
>the instructions above. Using these abbreviations would mean you should
>not code the record as a RDA record.
How do you
ption and Access / Resource Description and Access
[mailto:RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA] On Behalf Of Brenndorfer, Thomas
Sent: Friday, April 29, 2011 5:33 PM
To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
Subject: Re: [RDA-L] latin, the dead language
I think the point is not on "we" but on our users.
11 4:12 PM
To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
Subject: [RDA-L] latin, the dead language
In the conversations that many members of this list tend to find as boring
and pointless as can be, it has been suggested that abbreviations based on
Latin terms are arcane and that most library patrons likely d
Hal Cain wrote:
> Quoting Deborah Fritz :
> > So, [sic] and [i.e.] are both out, but we havent' lost useful
information
> > for our users, just moved it.
>
> And moved it so that it won't appear in a brief display (consulting
> which is the user's first step in selecting which record represents a
riday, April 29, 2011 5:33 PM
To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
Subject: Re: [RDA-L] latin, the dead language
I think the point is not on "we" but on our users. Sending them to a
glossary or to Wikipedia to understand the content of an element (which may
be found in a completely different con
Benjamin said:
>I was at a presentation on RDA yesterday where someone mentioned that
>they would like to be able to indicate that what was on the t.p. was
not the correct form but that there wasn't an option to do so in RDA.
>So, absit omen.. I guess [sic] is out, as well ?
Yes, along with
Quoting Deborah Fritz :
RDA will have us "indicate that what was on the t.p. was not the correct
form" using a note, as per:
---
1.7.9 Inaccuracies
When instructed to transcribe an element as it appears on the source of
information, transcribe an inaccuracy or a misspelled word a
and Access
[mailto:RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA] On Behalf Of Guy Vernon Frost
Sent: April 29, 2011 5:20 PM
To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
Subject: Re: [RDA-L] latin, the dead language
s.l, s.n. both are in Wikipedia.. that was enough for me to decide we would
continue to use them and not apply
Brenndorfer, Thomas
[tbrenndor...@library.guelph.on.ca]
Sent: Friday, April 29, 2011 5:32 PM
To: RDA-L@listserv.lac-bac.gc.ca
Subject: Re: [RDA-L] latin, the dead language
I think the point is not on "we" but on our users. Sending them to a glossary
or to Wikipedia to understand the conte
> -Original Message-
> From: Resource Description and Access / Resource Description
> and Access [mailto:RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA] On Behalf Of
> Benjamin A Abrahamse
> Sent: Friday, April 29, 2011 4:24 PM
> To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
> Subject: Re: [RDA-L] la
on Frost
> Sent: April 29, 2011 5:20 PM
> To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
> Subject: Re: [RDA-L] latin, the dead language
>
> s.l, s.n. both are in Wikipedia.. that was enough for me to decide we would
> continue to use them and not apply the RDA recommendation.
>
> Guy Frost
4:12 PM
To: RDA-L@LISTSERV.LAC-BAC.GC.CA
Subject: [RDA-L] latin, the dead language
In the conversations that many members of this list tend to find as boring
and pointless as can be, it has been suggested that abbreviations based on
Latin terms are arcane and that most library patrons likely don
RDA-L@listserv.lac-bac.gc.ca
Subject: [RDA-L] latin, the dead language
In the conversations that many members of this list tend to find as boring and
pointless as can be, it has been suggested that abbreviations based on Latin
terms are arcane and that most library patrons likely don't under
In the conversations that many members of this list tend to find as boring and
pointless as can be, it has been suggested that abbreviations based on Latin
terms are arcane and that most library patrons likely don't understand them. I
have mixed feelings about this, ranging from strong agreement
23 matches
Mail list logo