Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Khorsun Vlad
http://www.firebirdsql.org/index.php?op=files&id=fb250_alpha01 -- Хорсун Влад PS Ссылки на релизноты (pdf и html) там же вверху

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread sasha
Ух ты! Токо я не понял, он уже как-то поддерживает SMP или ещё нет?

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Khorsun Vlad
"sasha" ... Токо я не понял, он уже как-то поддерживает SMP или ещё нет? Как-то поддерживает :) В 2.5 кроме уже известных архитектур SS и CS введена новая, промежуточная - Super Classic. Это, грубо говоря, CS, но в одном процессе. В 3.0 архитектура будет унифицированной, с этой точки з

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitry Yemanov
Khorsun Vlad wrote: Токо я не понял, он уже как-то поддерживает SMP или ещё нет? Как-то поддерживает :) В 2.5 кроме уже известных архитектур SS и CS введена новая, промежуточная - Super Classic. Помимо этого, супер нормально распараллеливается при работе с несколькими базами. -- Дми

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread sasha
Помимо этого, супер нормально распараллеливается при работе с несколькими базами. О, ну это уже что-то! Нам такой вариант тоже интересен!!!

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Alexey Voytsehovich
Dmitry Yemanov пишет: Помимо этого, супер нормально распараллеливается при работе с несколькими базами. а где об этом подробнее почитать?

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitry Yemanov
Alexey Voytsehovich wrote: а где об этом подробнее почитать? В релизных нотах? -- Дмитрий Еманов

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Alexey Voytsehovich
Dmitry Yemanov пишет: Alexey Voytsehovich wrote: а где об этом подробнее почитать? В релизных нотах? This has a noticeable effect on the scaleability of Superserver when multiple databases are being accessed simultaneously but its major effect is the emergence of the architectural “ Sup

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitry Yemanov
Alexey Voytsehovich wrote: нашел только это. или я плохо знаю англ. или меня надо пнуть в направлении или я просто не знаю где искать чтобы подробнее понять как оно проявляется, что бы себе сделать для подробного тестирования под нагрузкой итд Работа с одной базой теперь не блокирует работ

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Alexey Voytsehovich
Dmitry Yemanov пишет: Alexey Voytsehovich wrote: нашел только это. или я плохо знаю англ. или меня надо пнуть в направлении или я просто не знаю где искать чтобы подробнее понять как оно проявляется, что бы себе сделать для подробного тестирования под нагрузкой итд Работа с одной базой тепе

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Boulitchev Aleksey
как бы обеспечить быструю вставку в первую субд и максимальную скорость чтения на вторую? купить второй сервер -- Булычев Алексей http://www.stella-npf.ru

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitry Lendel
> В 2.5 кроме уже известных архитектур SS и CS введена новая, > промежуточная - Super Classic. Это, грубо говоря, CS, но в одном > процессе. В 3.0 архитектура будет унифицированной, с этой точки > зрения 2.5 - переходный, промежуточный релиз. А функции как процедуры будут в 2.5? Я почитал по

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Ded
Dmitry Lendel wrote: Я почитал по диагонали Release Note. Больше изменений "внутри" чем новых фич для разработчиков. И не говори, просто обнаглели... -- Regards. Ded.

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Khorsun Vlad
"Dmitry Lendel" ... А функции как процедуры будут в 2.5? Нет Я почитал по диагонали Release Note. Больше изменений "внутри" чем новых фич для разработчиков. Их тоже когда-то нужно делать -- Хорсун Влад

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitri Kuzmenko
Hello, Alexey! Alexey Voytsehovich wrote: в первую интенсивная запись (сотни тысяч) и не очень интенсивное чтение вторая не оч много записей (тысячи) много чтений (сложные к нескольким таблицам, с Like группировками, фильтрацией по нескольким полям одновременно) как бы обеспечить быструю в

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitry Yemanov
Dmitry Lendel wrote: Я почитал по диагонали Release Note. Больше изменений "внутри" чем новых фич для разработчиков. Это вы релизом 2.1 избалованы :-) Пока не выкурите все его фичи, новых не дадим :-) -- Дмитрий Еманов

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitry Yemanov
Dmitri Kuzmenko wrote: если вторую машинку поставить никак, то 1. машинка должна быть двухъядерная или двухпроцессорная И тогда достаточно рядом поставить второй инстанс супер-сервера и работать с разными БД через разные порты :-) -- Дмитрий Еманов

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Alexey Voytsehovich
Boulitchev Aleksey пишет: как бы обеспечить быструю вставку в первую субд и максимальную скорость чтения на вторую? купить второй сервер смешно

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Alexey Voytsehovich
Dmitri Kuzmenko пишет: Hello, Alexey! Alexey Voytsehovich wrote: в первую интенсивная запись (сотни тысяч) и не очень интенсивное чтение вторая не оч много записей (тысячи) много чтений (сложные к нескольким таблицам, с Like группировками, фильтрацией по нескольким полям одновременно) как б

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread DmitryLe
> >     И не говори, просто обнаглели... Вот ия о отм же. :-)) Дмитрий

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread DmitryLe
> > Это вы релизом 2.1 избалованы :-) Пока не выкурите все его фичи, новых > не дадим :-) Да есть такое. На самом деле сообщение вышло сухим. Каюсь. 2.1, действительно, содержит много приятных вещей. Обход деревьев - это просто сказка для меня. Что касается пошерстить внутренности - это святое. Я

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread DmitryLe
> > А функции как процедуры будут в 2.5? > >     Нет Жаль > > Я почитал по диагонали Release Note. Больше изменений "внутри" чем новых фич > > для разработчиков. > >     Их тоже когда-то нужно делать Я не спорю. У нас говорят так "Мусай - великий пан." т.е. Надо - большой начальник. :-)) Дмитр

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Kovalenko Dmitry
Такой еще вопрос. Я долго игрался с временными таблицами. Извините, что встрИю. Увидел упоминание, грязно выругался, полез в документацию по OLEDB, увидел такие пункты в классификации таблиц "GLOBAL TEMPORARY" "LOCAL TEMPORARY" Если мне не изменяет память - клоуны с RSDN, во время той посл

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Vlad Khorsun
"DmitryLe" ... Такой еще вопрос. Я долго игрался с временными таблицами. Идея игры состояла в том, что при открытии документа делается копия в аналог временных таблиц со своей бизнес логикой. После правки, сохранение с удалением из основных таблиц с последующей вставкой. Удивительное было в то

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-14 Thread Dmitry Lendel
> GTT имеют по умолчанию область жизни - тр-цию, т.е. каждая тр-ция, > даже в одном коннекте видит свои данные в GTT и эти данные исчезают > при завершении тр-ции. > > Оно ? Врядли CREATE GLOBAL TEMPORARY TABLE fInvoice ( .. ) ON COMMIT PRESERVE ROWS; > Ничё не понял :) Ну да.

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-19 Thread Boltik Evgeny
"Khorsun Vlad" <[EMAIL PROTECTED]> сообщил/сообщила в новостях следующее: news:[EMAIL PROTECTED] http://www.firebirdsql.org/index.php?op=files&id=fb250_alpha01 -- Хорсун Влад PS Ссылки на релизноты (pdf и html) там же вверху 1.Кто там кричал нет вкусностей есть они и в 2.5 тоже причем нек

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-20 Thread Khorsun Vlad
2.Хотелось бы на русском описание SIMILAR дайте ссылку translate.ru 3.Подключение к внешним базам данных только через EXECUTE STATEMENT? Да -- Хорсун Влад

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-21 Thread Tonal
Khorsun Vlad пишет: 2.Хотелось бы на русском описание SIMILAR дайте ссылку translate.ru Лучше http://translate.google.com/translate_t -- Александр Замараев

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-21 Thread Khorsun Vlad
"Tonal" ... Khorsun Vlad пишет: 2.Хотелось бы на русском описание SIMILAR дайте ссылку translate.ru Лучше http://translate.google.com/translate_t Отвратительное кач-во перевода. Это по сравнению с translate.ru Хотя и нет дурацких ограничений на р-р текста. -- Хорсун Влад

Re: Firebird 2.5 alpha 1

2008-07-21 Thread Boltik Evgeny
"Khorsun Vlad" <[EMAIL PROTECTED]> сообщил/сообщила в новостях следующее: news:[EMAIL PROTECTED] 2.Хотелось бы на русском описание SIMILAR дайте ссылку translate.ru Ну промт тоже переводит. Может где есть статья на руском про него. Я на англиском через слово также перевожу. Но хочет