On 14 July 2012 11:19, Bonobashi wrote:
> You've just proved You Know Who right.
So Shiv is Voldemort, now?
the codeword for "forget the critique and enjoy it" is "those books were a
product of their times"
John Sundman [14/07/12 02:05 -0400]:
I wonder what you-all think of Kipling's Just So Stories?
I myself find them delightful -- especially when read in facsimile of the original
printing, with Ki
I wonder what you-all think of Kipling's Just So Stories?
I myself find them delightful -- especially when read in facsimile of the
original printing, with Kipling's own illustrations. The Just So Stories are
some of my favorite children's stories ever. I love the voice, tone, whimsey,
humor, u
There you go, despising your fellow Indian, just because you've done your bit
impressing furriners.
You've just proved You Know Who right.
Sent from my iPad
On Jul 14, 2012, at 9:30 AM, Ramakrishnan Sundaram wrote:
> On 14 July 2012 03:09, Bonobashi wrote:
>> Persian was not only the court
On 14-Jul-12 9:27 AM, Ramakrishnan Sundaram wrote:
> I tend to squirm most often at things I say, rather than things others
> say. So I'm a recursed Maculayite?
>
> Udhay, how about that for a band name?
I assume you meant "recursed Maculayite". Not bad, but I'd prefer
"Squirm most often".
Udha
On 14 July 2012 03:09, Bonobashi wrote:
> Persian was not only the court of language but the language of
Silver surfer moment?
Ram
On Friday 13 Jul 2012 10:39:05 pm Biju Chacko wrote:
> Why are our usages any more incorrect than any other regionalisms? Is
> it because our faces are browner?
Biju you have touched a nerve that would cause the intense anger of cognitive
dissonance and denial to come pouring out of various place
On 13 July 2012 21:47, Bonobashi wrote:
> I can't bear the burden.
> This really belongs to Ram and functional equivlents.
You're on your own.
I tend to squirm most often at things I say, rather than things others
say. So I'm a recursed Maculayite?
Udhay, how about that for a band name?
Ram
The exception to Shiv's colourfully phrased but authentic description was the
Punjab' which had an astonishingly modern system that was uprooted by the
British. The consequence is Banta and Santa jokes.
Sent from my iPad
On Jul 14, 2012, at 9:04 AM, ss wrote:
> On Friday 13 Jul 2012 10:56:58
On Saturday 14 Jul 2012 6:38:41 am Srini RamaKrishnan wrote:
> Kipling is Gandhi's contemporary, funny how they came to rather
> different conclusions about the fate of the races.
>
> Not an imperialist you say?
>
LOL. Kipling was fine as long as the native was a Gunga Din. A darkie like
Uncle
On Friday 13 Jul 2012 10:56:58 pm Thaths wrote:
> Sanskrit and Arabic might have been studied (by a minority who could afford
> education) for liturgical purposes. But weren't the language of the bazaars
> the likes of Urdu, Hindustani, Bhojpuri, Awadhi, etc.?
Oh absolutely. But there was a system
I didn't argue that
--Original Message--
From: Srini RamaKrishnan
Sender: silklist-bounces+suresh=hserus@lists.hserus.net
To: silklist@lists.hserus.net
ReplyTo: silklist@lists.hserus.net
Subject: Re: [silk] outdated words in "Indian English"
Sent: Jul 14, 2012 06:38
Kipling is Gandhi
Kipling is Gandhi's contemporary, funny how they came to rather
different conclusions about the fate of the races.
Not an imperialist you say?
On Sat, Jul 14, 2012 at 3:04 AM, Suresh Ramasubramanian
wrote:
> ha. with kipling, you need to scratch under the surface a bit to get at his
> love for
ha. with kipling, you need to scratch under the surface a bit to get at his
love for india, which was kind of over and above that veneer of jingoism and
contempt. to be very fair he had much the same contempt for various "ugly
brit" stereotypes
--srs (iPad)
On 14-Jul-2012, at 6:19, Srini Rama
On Sat, Jul 14, 2012 at 2:10 AM, Suresh Ramasubramanian
wrote:
> Oh no. Kipling had just as thorough a knowledge of english, and was fluent
> enough to write urdu puns into his dialogue
Yes, but he was no believer of race equality, he was a believer in the
Empire first and foremost. He viewed
Of course it's not true! Indians spoke English to the 'manor' born, with no
slips or stumbles! Anybody who denies that is a lackey of the Marxist hordes
ruling Indian history - and economics, and anthropology, and sociology and that
whole pack of nonsense outside the good ole professions - and p
Oh no. Kipling had just as thorough a knowledge of english, and was fluent
enough to write urdu puns into his dialogue
--Original Message--
From: Srini RamaKrishnan
Sender: silklist-bounces+suresh=hserus@lists.hserus.net
To: silklist@lists.hserus.net
ReplyTo: silklist@lists.hserus.
On Fri, Jul 13, 2012 at 6:00 PM, ss wrote:
[...]
> The most well adjusted Indian is the one who is not conscious and apologetic
> about his English and his accent and does not squrim in the presence of other
> indians who speak "out of date" English. It is not out of date in India.
The British d
Persian was not only the court of language but the language of administration
as well, until 1832, when English replaced it.
Sent from my iPad
On Jul 13, 2012, at 11:23 PM, Bonobashi wrote:
> No. Shiv is right. Mainstream (and, for Muslims, compulsory) education was in
> madrasahs, and starte
No. Shiv is right. Mainstream (and, for Muslims, compulsory) education was in
madrasahs, and started with Arabic. It was not exclusively Arabic, and study of
Persian was taken up when the course of study defined demanded it.
Sent from my iPad
On Jul 13, 2012, at 10:56 PM, Thaths wrote:
> On F
That's not what i mean by formal. In my experience email communication falls
into short forms quickly to save time.
Sent from BlackBerry® on Airtel
-Original Message-
From: Deepak Shenoy
Sender: silklist-bounces+nikhil.mehra773=gmail@lists.hserus.net
Date: Fri, 13 Jul 2012 23:13:19
On Fri, Jul 13, 2012 at 11:02 PM, Nikhil Mehra
wrote:
> Possibly. But the entry of informal contractions in formal situations causes
> loss of effect, i feel.
>
Strangely I've gotten involved in corp life recently (consulting
contract) and it seems like formal conversations are even more shady,
Possibly. But the entry of informal contractions in formal situations causes
loss of effect, i feel.
Sent from BlackBerry® on Airtel
-Original Message-
From: Deepak Shenoy
Sender: silklist-bounces+nikhil.mehra773=gmail@lists.hserus.net
Date: Fri, 13 Jul 2012 22:58:52
To:
Reply-To
A roz is. But im not talking about the written word. SMS word contractions
often lead to grammatic contractions or adjustments that just dont have the
same effect.
Sent from BlackBerry® on Airtel
-Original Message-
From: Thaths
Sender: silklist-bounces+nikhil.mehra773=gmail@lists.h
On Fri, Jul 13, 2012 at 10:56 PM, Nikhil Mehra
wrote:
> Sure but language also has aesthetic effect. There's a tone to words, quite
> separate from the meaning of the words, that enhances the meaning because of
> the intonation.
Oh but we as humans derive meaning from whatever being exposed to
so
On Fri, Jul 13, 2012 at 10:26 AM, Nikhil Mehra wrote:
> **
> Sure but language also has aesthetic effect. There's a tone to words,
> quite separate from the meaning of the words, that enhances the meaning
> because of the intonation.
>
A rose is a r0s3 is a r0z?
Thaths
> Sent from BlackBerry®
On Fri, Jul 13, 2012 at 10:05 AM, ss wrote:
> On Friday 13 Jul 2012 9:34:32 pm Thaths wrote:
> > Ummm. I thought the language of the Moghul court was Persian
> You haven't been reading history have you? Naughty naughty.
>
> The court language and the language of the courtesans too perhaps was
Sure but language also has aesthetic effect. There's a tone to words, quite
separate from the meaning of the words, that enhances the meaning because of
the intonation.
Sent from BlackBerry® on Airtel
-Original Message-
From: Deepak Shenoy
Sender: silklist-bounces+nikhil.mehra773=gmail
On Jul 13, 2012 10:34 PM, "ss" wrote:
>
> On Friday 13 Jul 2012 7:12:33 pm Eugen Leitl wrote:
> >
http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_reali
> > zed_that_these_words_from/
>
> Incidentally.
> http://www.indianexpress.com/news/gurgaons-of-the-mind/973709/0
> "Gurgao
On Fri, Jul 13, 2012 at 9:30 PM, ss wrote:
> On Friday 13 Jul 2012 7:12:33 pm Eugen Leitl wrote:
>> http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_reali
>> zed_that_these_words_from/
>
> Big deal. Ever since Macaulay made the learning of English compulsory for the
> "natives
On Friday 13 Jul 2012 9:34:32 pm Thaths wrote:
> Ummm. I thought the language of the Moghul court was Persian
You haven't been reading history have you? Naughty naughty.
The court language and the language of the courtesans too perhaps was never
the language of education. It was madrassas an
On Friday 13 Jul 2012 7:12:33 pm Eugen Leitl wrote:
> http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_reali
> zed_that_these_words_from/
Incidentally.
http://www.indianexpress.com/news/gurgaons-of-the-mind/973709/0
"Gurgaons of the Mind"
> In a small way, this episode highlig
On 13 Jul 2012, at 19:44, Thaths wrote:
>
> My own additions to the list:
>
> in the family way - To be pregnant
Issue: referring to children
Good name: As in "what's your good name?"
Mr./ Mrs. as substitutes for husband/wife
Prepone
Channelise
Ingrid
I can't bear the burden.
This really belongs to Ram and functional equivlents.
Sent from my iPad
On Jul 13, 2012, at 9:43 PM, Danese Cooper wrote:
> that sounds...recursive. must be hard for him ;-)
>
> On Fri, Jul 13, 2012 at 9:08 AM, Bonobashi wrote:
> It was. That was just Shiv in mid-fl
that sounds...recursive. must be hard for him ;-)
On Fri, Jul 13, 2012 at 9:08 AM, Bonobashi wrote:
> It was. That was just Shiv in mid-flow demonstrating that he DOESN'T
> squirm. He tends to get carried away proving his balance and refusal to be
> carried away.
>
> Sent from my iPad
>
>
It was. That was just Shiv in mid-flow demonstrating that he DOESN'T squirm. He
tends to get carried away proving his balance and refusal to be carried away.
Sent from my iPad
On Jul 13, 2012, at 9:34 PM, Thaths wrote:
> On Fri, Jul 13, 2012 at 9:00 AM, ss wrote:
> On Friday 13 Jul 2012 7:12:
On Fri, Jul 13, 2012 at 9:00 AM, ss wrote:
> On Friday 13 Jul 2012 7:12:33 pm Eugen Leitl wrote:
> >
> http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_reali
> > zed_that_these_words_from/
>
> Big deal. Ever since Macaulay made the learning of English compulsory for
> the
> "
On Friday 13 Jul 2012 7:12:33 pm Eugen Leitl wrote:
> http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_reali
> zed_that_these_words_from/
Big deal. Ever since Macaulay made the learning of English compulsory for the
"natives" of India who were up until then studying useless S
On Fri, Jul 13, 2012 at 9:23 PM, Danese Cooper wrote:
>
> I hear "knickers" in the UK for underpants
>
Knickers are used, but mostly its pants. Or perhaps that's a West
Country/Bristolian usage.
C
On Fri, Jul 13, 2012 at 8:46 AM, Chandrachoodan Gopalakrishnan <
chandrachoo...@gmail.com> wrote:
>
>
>
> I believe Americans use pants quite often. In India and the US, pants mean
> trousers, while in the UK, pants mean pants, as in underpants.
>
I hear "knickers" in the UK for underpants
>
>
On Fri, Jul 13, 2012 at 7:12 PM, Eugen Leitl wrote:
>
>
> http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_realized_that_these_words_from/
>
> As an Indian, never realized that these words from 'Indian English' are
> outdated in other parts of the world. Could you confirm if
On Fri, Jul 13, 2012 at 10:58 AM, Srini RamaKrishnan wrote:
> On Fri, Jul 13, 2012 at 3:42 PM, Eugen Leitl wrote:
>> So I was going through this link. While I know that 'do the needful' and
>> 'revert back' are wrong usages even though it's common here, I was surprised
>> that a lot of other wo
On Fri, Jul 13, 2012 at 6:42 AM, Eugen Leitl wrote:
>
>
> http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_realized_that_these_words_from/
>
> As an Indian, never realized that these words from 'Indian English' are
> outdated in other parts of the world. Could you confirm if
On Fri, Jul 13, 2012 at 3:42 PM, Eugen Leitl wrote:
> So I was going through this link. While I know that 'do the needful' and
> 'revert back' are wrong usages even though it's common here, I was surprised
> that a lot of other words are considered antiquated too. Could you 'do the
> needful' a
On Fri, Jul 13, 2012 at 7:12 PM, Eugen Leitl wrote:
"So I was going through this link. While I know that 'do the needful' and
> 'revert back' are wrong usages even though it's common here"
"Do the needful" - is it incorrect usage? I mean, really?
http://www.reddit.com/r/linguistics/comments/whnoj/as_an_indian_never_realized_that_these_words_from/
As an Indian, never realized that these words from 'Indian English' are
outdated in other parts of the world. Could you confirm if these are actually
not used elsewhere? (self.linguistics)
sub
46 matches
Mail list logo