On Thu, 25 Jul 2024 at 08:16, Graeme Fitzpatrick
wrote:
> Consensus from the English speakers is effectively that if you say you're
> going down to Aldi, then the name is Aldi, while the branch could be Aldi
>
>
I prefer to use:
brand=Aldi
branch=
ref=
name=
To me the exact format of the nam
Yeah, do you go down to Woolies or do you go to :
https://www.woolworths.com.au/shop/storelocator/qld-burleigh-heads-2480 ?
Thanks
Graeme
On Thu, 25 Jul 2024 at 08:32, cleary wrote:
> My local Woolworths is named " Woolworths" and the nearby IGA is
> " IGA". The Coles supermarket in a nearby s
My local Woolworths is named " Woolworths" and the nearby IGA is
" IGA". The Coles supermarket in a nearby suburb is "Coles
". So the brand seems to form part of the name in each case.
Thus, for me, the name would be " Woolworths" and, if considered
necessary to add a brand, then the brand wo
There's been a very extensive discussion on this topic in the Forum:
https://community.openstreetmap.org/t/restructure-wiki-page-key-name/110631
(started by a non-native English speaker, saying that the English words are
wrong!)
Consensus from the English speakers is effectively that if you say yo
Hi
My local Aldi store is closing down.
Looking at the tags used, possibly entered by me, the name=Aldi has been
used. I think that should have been the brand=Aldi ??
There are similar things for Coles and Woolies.
Any thoughts?
-
Re Aldi closing down .. there are a few o
5 matches
Mail list logo