Re: [Talk-br] Nova página inicial do WikiProject Brazi l

2009-06-04 Por tôpico Aun Johnsen (via Webmail)
On Thu, 4 Jun 2009 16:57:41 -0300, Vitor George wrote: > Olá pessoal, > > Dei uma "limpada" na página do WikiProject Brazil. As alterações são: > > - criação de sub-páginas com projetos, importações, traduções, etc; > - links interessantes para o mapa do Brasil, como OpenStreetBugs, OSMaware, >

Re: [Talk-br] Import IBGE - Restante das Cidades

2009-06-04 Por tôpico Claudomiro Nascimento Junior
OI Ulf, A preocupação com importação de dados duplicados é real. O algoritimo usado não importa nada que dentro de uma zona de "buffer" de aproximadamente 5 km dos nodes de "places" já existentes. Porém, como eu me basei num "dump" do banco de dados de 27 de maio para fazer isso - qualquer coisa

Re: [Talk-br] Nova página inicial do WikiProject Bra zil

2009-06-04 Por tôpico Arlindo Pereira
Boa! Os templates {{}} são acessados em Template: http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Template:Places Acredito que você deveria criar um Template:Pt-br:Places e referenciá-lo com {{Pt-br:Places}}. Foi assim que fiz para traduzir o menu horizontal da página principal e da página de ajuda: ht

[Talk-br] Nova página inicial do WikiProject Bra zil

2009-06-04 Por tôpico Vitor George
Olá pessoal, Dei uma "limpada" na página do WikiProject Brazil. As alterações são: - criação de sub-páginas com projetos, importações, traduções, etc; - links interessantes para o mapa do Brasil, como OpenStreetBugs, OSMaware, etc; - criação de um template de links para as páginas das unidades fe

Re: [Talk-br] Esforço de tradução

2009-06-04 Por tôpico Arlindo Pereira
Criei uma página wiki para a gente coordenar os esforços de tradução: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Brazil/Tradu%C3%A7%C3%B5es Hoje eu dei uma mexida nos templates da página principal e de ajuda, e adicionei umas bandeirinhas de portugal e do reino unido para a gente ter uma noçã

Re: [Talk-br] Import IBGE - Restante das Cidades

2009-06-04 Por tôpico Ulf Mehlig
Mais uma observação: Os números de habitantes do IBGE se referem aos municípios, não às sedes, se não me engano. Então, inserir Bragança-PA como place=city não realmente é adequado, pois tem bem menos gente *na cidade* do que no município. Além de Bragança ser presente no OSM faz bastante tempo, e

Re: [Talk-br] Esforço de tradução

2009-06-04 Por tôpico Vitor George
Eu vi que na Main Page brasileira tem uns links para português de Portugal... 2009/6/4 Claudomiro Nascimento Junior > Acho que mais importante do que ter muitas páginas traduzidas, é o > site final ficar "fechado" no conteúdo em português, ou seja - temos > que garantir no nosso esforço que não

Re: [Talk-br] Import IBGE - Restante das Cidades

2009-06-04 Por tôpico Ulf Mehlig
Bem, agora observei que vários municípios que eu tinha colocado durante dos últimos dias ao longo da costa do Maranhão aparecem 2x (Turiaçu e outros) :-| espero que será somente um problema com aqueles municípios que colocamos +-no mesmo tempo ... Ulf On Thu, 2009-06-04 at 10:29 -0300, Ulf Mehli

Re: [Talk-br] Import IBGE - Restante das Cidades

2009-06-04 Por tôpico Ulf Mehlig
Oi Claudomiro, uma pergunta em respeito à tua importação: Como tu evitas importar municípios (sedes e limites) já existentes no OpenStreetMap? Imagino que não será trivial de fazer isso, vendo os problemas com ortografia (nomes de cidades com e sem acento) e a precisão geográfica baixa dos dados d

Re: [Talk-br] Esforço de tradução

2009-06-04 Por tôpico Claudomiro Nascimento Junior
Acho que mais importante do que ter muitas páginas traduzidas, é o site final ficar "fechado" no conteúdo em português, ou seja - temos que garantir no nosso esforço que não fique nenhum conteúdo "misturado" de inglês com português. (os links para conteúdo em inglês,seriam então devidamente rotulad