Re: [Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Michael Kugelmann
Am 14.08.2012 21:26, schrieb Jan Tappenbeck: Fernwanderweg E. [für dieses eine Beispiel] Wenn das ein offizieller Name/Eigenname ist (z.B. "Europäischer Fernwanderweg xyz") würde ich mir das als Tag gefallen lassen. Bei den anderen Beispielen stimme ich aber zu. Grüße, Michael. ___

Re: [Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Michael Kugelmann
Am 14.08.2012 23:37, schrieb Alexander Lehner: Dafuer gibt's doch Relationen mit entsprechenden Tags zur Klassifizierung (lokaler, nationaler, internationaler Rad/Wanderweg) die auch von z.B. hikebikemap ausgewertet werden. "Warnung": Relationen sind keine Kategorien! Grüße, Michael.

Re: [Talk-de] OSM in Irland?

2012-08-14 Diskussionsfäden Michael Kugelmann
Am 14.08.2012 22:01, schrieb qunuxy-osmmailingli...@yahoo.com: Die (irgendwo) versprochenen höherauflösenden Bing-Bilder habe ich noch nicht sichten können. Ich habe die Umrisse der bisher schon verfügbaren neuen Bing-Bilder in Irland hier als OSM-Datei hochgeladen: http://pastebin.com/downloa

Re: [Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Alexander Lehner
On Tue, 14 Aug 2012, Jan Tappenbeck wrote: Hi ! ich habe mir mal die Benennung (name) von highway=* bei uns im Umfeld angesehen und mir sind dabei so einige aufgefallen wo ich meine - diese Angaben haben nichts im Namens-Tag zu suchen. Fussweg von A nach B Fernwanderweg E. Fahrradweg

Re: [Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Walter Nordmann
Meinen krassesten Fall hatte ich vor einiger Zeit: ein ganzes Waldstück, wo jeder Waldweg name=Holzweg hatte. Sah auf der Mapnik-Karte echt toll aus. Die meisten Newbies taggen sowas ja, damit es auf der Karte erscheint. Gruss walter -- View this message in context: http://gis.19327.n5.nabble

Re: [Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Peter Wendorff
Am 14.08.2012 21:59, schrieb Martin Simon: Beschreibungen sind keine Namen - immer wenn man sich dabei ertappt, eine beschreibende Bezeichnung in das name-tag zu schleusen, sollte man m.E. darüber nachdenken, ob der Grund dafür nicht sein könnte, daß das Objekt schlicht keinen Namen *hat*. Eine

Re: [Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Peter Wendorff
Am 14.08.2012 21:26, schrieb Jan Tappenbeck: Hi ! ich habe mir mal die Benennung (name) von highway=* bei uns im Umfeld angesehen und mir sind dabei so einige aufgefallen wo ich meine - diese Angaben haben nichts im Namens-Tag zu suchen. Fussweg von A nach B Zwei Straßennamen - KOMMA getren

Re: [Talk-de] OSM in Irland?

2012-08-14 Diskussionsfäden qunuxy-osmmailingli...@yahoo.com
> Die (irgendwo) versprochenen höherauflösenden Bing-Bilder habe ich noch nicht > sichten können. Ich habe die Umrisse der bisher schon verfügbaren neuen Bing-Bilder in Irland hier als OSM-Datei hochgeladen: http://pastebin.com/download.php?i=aL8vSFYH Jetzt kannst du dir ein genaues Bild davon m

Re: [Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Martin Simon
Am 14. August 2012 21:26 schrieb Jan Tappenbeck : > Hi ! > > ich habe mir mal die Benennung (name) von highway=* bei uns im Umfeld > angesehen und mir sind dabei so einige aufgefallen wo ich meine - diese > Angaben haben nichts im Namens-Tag zu suchen. > > Fussweg von A nach B > Zwei Straßennamen

[Talk-de] Benennung von Wegen

2012-08-14 Diskussionsfäden Jan Tappenbeck
Hi ! ich habe mir mal die Benennung (name) von highway=* bei uns im Umfeld angesehen und mir sind dabei so einige aufgefallen wo ich meine - diese Angaben haben nichts im Namens-Tag zu suchen. Fussweg von A nach B Zwei Straßennamen - KOMMA getrennt Fernwanderweg E. nach X-Dorf B210

Re: [Talk-de] "Dead End" Karte an Grenze zu Luxemburg und Frankreich

2012-08-14 Diskussionsfäden ThomasB
Georg Feddern-2 wrote > > Allerdings scheint mir das Daten-Update noch nicht durch zu sein, > zumindest sind meine Änderungen der letzten Woche bzw. die "Fähren" noch > drin. > Hallo Georg, eigentlich ist am Wochenende ein Update gelaufen, komisch. Ich habe gerade eben noch eins gemacht und

Re: [Talk-de] [bulk]: Re: [bulk]: Re: "Dead End" Karte an Grenze zu Luxemburg und Frankreich

2012-08-14 Diskussionsfäden Wolfgang Barth
Am 14.08.2012 14:59, schrieb Wolfgang Barth: und ich weise mal dezent darauf hin, dass Thomas die Layer zusammen auf eine Karte gelegt hat. ;-) Gut, aber ich kann jetzt keinerlei dead-end's erkennen. Wie sind die markiert? Die verschiedenen Farben an streets sind ja wohl die Werte für maxspeed

Re: [Talk-de] [bulk]: Re: "Dead End" Karte an Grenze zu Luxemburg und Frankreich

2012-08-14 Diskussionsfäden Wolfgang Barth
Am 14.08.2012 13:52, schrieb Georg Feddern: http://suncobalt.dyndns.org:82/maxspeed.php umgelenkt (wenn man .../deadend.php eingibt). Ich weise mal darauf hin, weil es wohl nicht beabsichtigt ist. ;) und ich weise mal dezent darauf hin, dass Thomas die Layer zusammen auf eine Karte gelegt hat.

Re: [Talk-de] "Dead End" Karte an Grenze zu Luxemburg und Frankreich

2012-08-14 Diskussionsfäden Georg Feddern
Moin, Am 14.08.2012 13:41, schrieb Masi Master: "Hatte"?? Ja! Zur Zeit wird man auf http://suncobalt.dyndns.org:82/maxspeed.php umgelenkt (wenn man .../deadend.php eingibt). Ich weise mal darauf hin, weil es wohl nicht beabsichtigt ist. ;) und ich weise mal dezent darauf hin, dass Thomas die

Re: [Talk-de] "Dead End" Karte an Grenze zu Luxemburg und Frankreich

2012-08-14 Diskussionsfäden Masi Master
Am 09.08.2012, 21:58 Uhr, schrieb ThomasB : hehe, ihr seid gut! Für die polnische Karte hatte ich genau die beiden Kritikpunkte behoben, sprich route=ferry und highway=construction als eligible Fortsetzungen von "major roads" anerkannt. Bisher dachte ich mangels Feedback, dass die Karte niemand

Re: [Talk-de] OSM in Irland?

2012-08-14 Diskussionsfäden Steffen Grunewald
Schon eine Weile zurück... On Fri 2012-02-24 (01:30), Dermot McNally wrote: > 2012/2/22 Steffen Grunewald : > > Maidin mhaith, > > :) > > Da hat einer geübt! Es ging dann auch ohne. > > Da ich dort aber mit dem Fahrrad langfahren will, werde ich den Garmin > > mitlaufen lassen und zumindest di