Hallo Thomas,
Meiner Meinung nach ist es daher falsch, in diesen Fällen auch den Key
uic_ref zu verwenden..
(In der Schweiz hingegen sind _alle_ Stationsnummern UIC-konform.)
Die Anfangsziffern 01 bis 09 sind nicht im UIC-Code benannt. Diese
werden innerhalb des HAFAS-Auskunftssystems
Hallo Thomas,
Was hältst Du davon zu überprüfen ob in den Daten innerhalb eines
Umkreises von 200 bis 500 m eine bereits eine weitere Haltestelle
vorhanden ist. Und Du erst mal nur die importierst wo es in der Nähe
noch keine Haltestellen vorhanden sind. Und damit Doubletten vermeidest.
Thomas Ineichen schrieb:
Ich schätze, dass 80% der Haltestellen kleine Bushaltestellen auf dem
Land sind; da fände ich eine Relation übertrieben. Diese Punkte werden
wohl am einfachsten als highway=bus_stop hochgeladen.
Was hältst Du davon zu überprüfen ob in den Daten innerhalb eines
Hallo Frank,
findet in der schweiz nicht auch die haltestellennummerierung nach dem
UIC (http://www.uic.org) bzw. IBNR statt?
nach dem ÖPNV Schema
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Oxomoa/%C3%96PNV-Schema#Gesamthalt
wäre der langname damit:
uic_name=Zürich, Bahnhofstrasse
und
Thomas Ineichen schrieb:
So heisst es z.B. auf http://home.arcor.de/estw/efaq/efaq-03-01.html
| Außerdem haben die zusätzlich in Hafas integrierten Zugangsstellen
| (Haltestellen von Bussen und Straßenbahnen) auch Nummern bekommen. Diese
| sind jedoch länger als die IBNR und nur
1248 schrieb:
name=Bahnhofstrasse
name:operator=Zürich, Bahnhofstrasse
ref=DSNR
findet in der schweiz nicht auch die haltestellennummerierung nach dem
UIC (http://www.uic.org) bzw. IBNR statt?
nach dem ÖPNV Schema
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Oxomoa/%C3%96PNV-Schema#Gesamthalt
Hallo Thomas
Was liegt vor? hast Du eine Gesamthaltestelle.
Pro Haltestellenname eine Koordinate:
- Bei Bus-/Tramhaltestellen also ein Punkt, der ungefähr in der Mitte der
(meistens) zwei 'echten' Haltestellen liegt.
- Bei Bahnhöfen liegt die Koordinate 'irgendwo im Bereich der Gleise'.
Ich glaube nicht, daß man bei einem solchen automatisierten Import sinnvoll
Relationen erstellen kann. Daher wäre ich dafür, einfach Punkte zu
importieren. Im Nachhinein können die Mapper vor Ort diese immer noch in
Relationen einfügen.
Was auch immer Du tust, ich würde keine Informationen
Hallo zusammen,
Wir haben vom Schweizerischen Bundesamt für Verkehr das OK erhalten, die
offizielle Liste mit allen rund 25'000 Haltestellen des öffentlichen
Verkehrs in OSM verwenden zu dürfen. Freude herrscht!
Die Daten umfassen:
eindeutige Dienststellen-Nummer (DSNR): von 85-10 bis 85-94164
Am 10.02.2010 10:48, Thomas Ineichen:
Hallo zusammen,
Wir haben vom Schweizerischen Bundesamt für Verkehr das OK erhalten, die
offizielle Liste mit allen rund 25'000 Haltestellen des öffentlichen
Verkehrs in OSM verwenden zu dürfen.
(..)
Wie geht man nun am besten vor? Wer hat schon
Claudius schrieb:
Eine erste Idee zur Orientierung
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/WikiProject_Austria/Import_plan.at
Ja, als Beispiel, dass bei so einem Import sehr viel schief gehen kann.
Aber hier gehts ja nur um Haltestellen.
Wie ich es machen würde:
Falls es im Umkreis von 25 m
Am 10.02.2010 11:49, schrieb Chris-Hein Lunkhusen:
Claudius schrieb:
Falls es im Umkreis von 25 m keine Haltestelle gibt, dann rein
damit, ansonsten die importierte Haltestelle nur
als note-Node importierten (mit Namespace oder so).
+1
Und bitte gleich in einer Liste (z.B. im Wiki)
Thomas Ineichen schrieb:
Hallo zusammen,
Wir haben vom Schweizerischen Bundesamt für Verkehr das OK erhalten, die
offizielle Liste mit allen rund 25'000 Haltestellen des öffentlichen
Verkehrs in OSM verwenden zu dürfen. Freude herrscht!
Glückwunsch.
Die Daten umfassen:
eindeutige
Thomas Reincke schrieb:
Im Schema http://wiki.openstreetmap.org/wiki/%C3%96PNV_Schema entspricht
das am ehsten der (koordinatenlosen) stop_area.
sorry, meinte
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/User:Oxomoa/%C3%96PNV-Schema
___
Talk-de mailing list
Thomas Reincke schrieb:
Thomas Ineichen schrieb:
- in OSM heissen die Haltestellen momentan Paradeplatz, Bahnhofstrasse;
in der Excel-Tabelle aber Zürich, Paradeplatz, Zürich, Bahnhofstrasse
Ich würde die Orte und wahrscheinlich auch die Teilorte herausschmeißen.
Bei mir heißt
SLXViper schrieb:
Auf dem Schild an der Haltestelle steht Ort, auf dem Fahrplan Geich
Ort. Die Kommune ergibt sich aus den Gemeindegrenzen.
Das ließe sich evtl. so lösen: die platform/stop_position heißt Ort,
die stop_area dann Geich Ort.
Als name der platform sehe ich eher eine
16 matches
Mail list logo